Выбери любимый жанр

Жизнь внутри Наруто (СИ) - Василенко Александр - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Правая рука Саске была в специальной перчатке по самый локоть, только пальцы наружу. На неё также можно было закрепить наруч, что он и сделал. Для меня подобное было слишком не по карману, и я ограничился простым перематыванием руки эластичным бинтом на боксёрский манер.

Ирука начал с напутственной речи, которая скучна чуть более чем полностью.

К слову, команды начинались не с первого номера, да и вообще шли в разнобой. Сначала он зачитал команду Хинаты, Кибы и Шино. Шино – это отдельный повод для специальной лекции. Лично я считаю, что такие люди должны быть подвергнуты бесчеловечным опытам в области стоматологии и проктологии, а также клинической психиатрии. Я не упоминал про него потому, что, ну, а что про него сказать? Он воплощение слова незаметность. Даже его лицо разглядеть из-за этих очков для слепых весьма проблематично, так он ещё и ходит в пальто с высоким воротом. В раздевалке я пару раз видел Шино без очков и пальто, выглядит он как вполне обычный парнишка. Лично мне показалось, что он очень похож на Пушкина таким как я его помню на портретах. Да-да именно того Александра Сергеевича Пушкина. На японца Шино не был похож вот совсем.

Киба уже стал гордым обладателем щенка, который меня бесил ещё в академии, благо подарили ему его в последний год обучения, но всё же… Псина эта постоянно тяфкала и пыталась украсть у меня еду. Ино, кстати, чуть не прибила Акамару, за, то что он нассал в её ботинки пока мы были в спортзале. Сам он тоже, какого-то хрена, сидел в куртке с капюшоном и ещё с меховым воротом.

Потом ИноШикаЖир, и, наконец, мы.

— Команда номер семь! Узумаки Наруто!

— Я! — Поднявшись на ноги выкрикнул я.

— Харуно Сакура!

— Я… — Неуверенно выдала она с первой парты где сидела вместе с девочками-татарками, имена которых я забыл.

— Учиха Саске! — На этом моменте я ткнул его локтем в бок, чтоб он соизволил поднять свою задницу со скамьи и ответить.

— Я.

Кен, кстати, попал в команду со вторым парнем из тех, кто прошли в Академию из приюта вместе со мной, а в нагрузку им выдали одну из девочек-татарок. Судя по их оценкам, пройти испытания от джонинов они не смогут.

Когда распределение закончилось Ирука ещё раз попрощался со всеми нами и пожелав удачи сказал собраться тут снова через два часа. За каждой командой явится назначенный лично Хокагэ джонин.

Джонины тут аналог старших офицеров.

Насколько я это понял, то, Генины – это рядовой состав, в лучшем случае сержанты и старшины в зависимости от силы, положения и выслуги лет.

Чунины – младшие офицеры от лейтенанта до капитана включительно. Эти обычно носят жилеты, хотя многие генины постарше тоже, но из отличительных черт у чунинов обычно есть специальный значок на воротнике или на груди. Тут уж кто-куда прикрепит…

Джонины – старшие офицеры. От майора до полковника включительно, если пользоваться аналогами воинских званий нашего мира. Значки у них тоже вроде есть, но их все знают в лицо и большинство джонинов нихрена не носит свои значки. На всю деревню их в лучшем случае около сотни.

Хокагэ, соответственно – генерал.

В своей тетради я присвоил Какаши звание полковника, ибо, по сути он элита из элиты и фактически доверенное лицо Хокагэ.

Ирука попросил меня зайти к нему в кабинет через пол часа перед тем как покинул аудиторию. Сакура начав кривляться в сторону Ино, поспешила пересесть к нам с Саске. Он, похоже был не очень доволен тем, что к нам запихнули именно её. Мне же было пофиг, с одной стороны, Ино полезнее, а с другой, Сакура всё же лучший вариант если обучиться виртуозному уровню контроля чакры и медицинским техникам, но сейчас она изо всех сил пыталась докопаться до Саске со своими тупыми расспросами о том, как у него дела и предложениями пойти куда-нибудь вместе.

— Я пойду зайду к Ируке…

— Угу… — Раздались признаки живого организма от Саске спустя три дня. — Я подожду на крыше, есть разговор. — Решился таки. Сложно его в чём-то винить, но вот эти его долгие и молчаливые раздумья…

— Пожрать тогда купи! — Добавил я уже в дверном проёме.

— Обойдёшься! — Услышал я в ответ.

Тук-тук…

— Учитель Ирука, разрешите?

— Да, входи, Наруто. — Он поднялся на ноги и вышел из-за стола. Закрыв за собой дверь и развернувшись, я увидел кланяющегося мне взрослого мужика. Это определённо был благодарственный поклон. Ниже уже было некуда, только встать на колени. — Наруто, я благодарю за…

— Ой, да ладно вам, учитель Ирука, не нужно кланяться, особенно мне. — Перебил я его.

— Всё же я обязан сказать… — Разогнувшись продолжил он. — Ты спас мне жизнь. Если бы не ты тогда, то… В общем, спасибо, Наруто. — Он на автомате выдал ещё один поклон.

— Вы только ради этого меня вызывали? Могли бы и раменом угостить, а то, я второпях и не позавтракал.

— Хех… Договорились, но нет, не только. — Его кабинет был завален всякими бумагами и свитками. Давненько я тут не был… Подойдя к шкафу он открыл его и достал оттуда короткую катану с белой рукоятью и в тёмно-синих ножнах с посеребрённой овальной гардой и протянул её мне. — Вот… Я вижу, что ты неравнодушен к Кендзюцу. Думаю, настоящий меч тебе подойдёт больше, чем эта палка.

— Учитель Ирука… Я даже и не знаю… — Произнёс я, реально офигев от такого подгона. Вот кто реально умеет быть благодарным, а я тут ему про какой-то рамен втираю. Даже как-то неловко стало.

Чтоб было понятно, просто купить меч тут нельзя. Мечи всегда делают под заказ и это долго и очень дорого. Вот всех моих выплат на выпускной, наверное, хватило бы на самую говёную катану, которая бы сломалась через год если не раньше. Этот меч был явно не говёный. Взяв его в руки, я оценил его вес вместе с ножнами примерно в килограмм. Я бы предпочёл вариант полуторной катаны, но и эта штука была очень неплоха с учётом моего размера. В целом, для меня, это вполне себе рабочий вариант одноручной катаны.

— Этот меч принадлежал моему отцу, а выковал его мой дед. Он способен впитывать чакру. Если научишься пользоваться оружием подобным образом, то станешь очень сильным шиноби и ранг чунина тебе гарантирован. — Рассказал Ирука пока я, вытащив оружие из ножен, любовался своим отражением в его лезвии.

— Спасибо вам… — Ответил я, вкладывая меч обратно в ножны. — Это… У меня нет слов, учитель. Просто спасибо.

***

— Ну вот мы и преодолели все эти препятствия, Сарутоби-сама. — Произнёс высокий ниндзя в стандартном обмундировании листа. Его повязка была опущена на бок, прикрывая левый глаз, внизу которого виднелась часть глубокого шрама. На голове был грязно-седой ёжик, а на лицо натянута тканевая маска по самую переносицу. Один глаз у него был между европейским и азиатским, но из-за того, что большая часть лица была скрыта, сказать точно, как он выглядел было проблематично.

— Хе-хе… — Ответил пожилой мужчина в плаще с капюшоном и длинными рукавами переступая через очередную растяжку проходя из кухни в спальню. — Не забудь, потом нужно поставить зубочистки в тех же местах, Какаши.

— Будет сделано, Сарутоби-сама. Что именно вы хотели мне показать?

Пожилой мужчина снял капюшон и протянув руки к столу не прикасаясь, будто магией вытащил нижнюю секцию из комода в столе и заставив её пролететь к середине комнаты, аккуратно опустил.

— Используете техники для подобного? — Удивлённо спросил Какаши.

— А ты обрати внимание на саму секцию в том месте где обычно прикасаются рукой. — Сказал старик.

— Хм… Да действительно, там намазано сиропом. Из-за освежителя воздуха я не почувствовал запах. Парень явно использует его с перебором.

— Смотри… Вот. — Старик показал спрятанную внутри стола тетрадку в самодельной полости, которая была накрыта крышкой.

— Ну и дела… Для хранения секретных данных, конечно слабовато, но для ребёнка…

— Вот и я о чём. — Произнёс старик рукой ветра достав и тетрадку опустив её на стол. — В прошлый раз я так и ничего не смог разобрать, но это… — Указывал он на непонятные заметки в тетради. — Это явно имеет смысл.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело