Выбери любимый жанр

ЗУ 2 (СИ) - Выборнов Наиль Эдуардович - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Совсем молодой парень успел подняться с дивана, и тут же сел обратно, потому что Джо ударил его рукояткой пистолета по голове. Я огляделся в поисках второго, и услышал звуки воды из ванной.

– Держи его, - сказал я, рванул к двери.

Я не Джо, показатель силы у меня гораздо ниже, так что чтобы выбить дверь мне понадобилось три удара. Причем, не нормальную, входную, а тонкую, межкомнатную.

Парень стоял к ванной и брился, от неожиданности он сделал неаккуратное движение, и мыльная пена на его лице окрасилась красным.

– Бритву брось, - сказал я, наводя на него ствол.

Он тут же разжал руку и уронил ее на пол. Я схватил его за ворот замызганной майки, вытащил в большую комнату и толкнул в сторону второго дивана.

– Где наркота? - проревел Джо.

– Какая наркота? - крикнул тот, которого мы встретили первым.

Второй сидел, молча, обливаясь кровью из порезанной щеки.

– Не шути со мной, сука! - ответил ему мой напарник. - Тебе колено отстрелить? Или лучше яйца?

– Под ванной! - заорал второй. - Под ванной!

– Я проверю, - сказал я, вернулся в ванную, закрыл воду в умывальнике.

Наклонился над монструозной чугунной чашей, заглянул под нее. Вытащил небольшой чемоданчик, открыл. Внутри лежали аккуратные свертки. Наркота.

– Все здесь, - крикнул я, закрыл чемоданчик и вышел. - Так. Кто вам это передал? Кто приказал торговать наркотой у меня на районе?

Парни переглянулись.

– Если мы скажем, нас убьют, - сказал второй.

– А если не скажете, я убью вас еще скорее, - парировал Джо.

– Джонни, - наконец, сдался первый. - Это Джонни Ломбардо.

В моей голове сложился очередной элемент пазла. Джонни устроил налет на ирландцев, потому что ему нужны были деньги на какой-то проект. Я-то подумал, что он хочет открыть бизнес, или что-то такое, а он…

Ну, наркоторговля - это тоже своего рода бизнес. И очень прибыльный. Достаточно ли Ломбардо жаден, чтобы попытаться провернуть эту схему за спиной у дона?

Что-то подсказывало мне, что да.

Мы с Джо переглянулись, я кивнул ему, наставил пушку на того из наркоторговцев, что сидел на диване, и принялся раз за разом нажимать на спусковой крючок.

Наши выстрелы слились воедино, дилеры затряслись от пулевых попаданий, и скоро осели, заливая кровью диваны.

– Джонни Ломбардо, сука, - сказал Джо и сплюнул на пол. - Валим его?

– Он - член Организации, - ответил я. - Без санкции дона его нельзя убрать. Поехали, расскажем Генри, что произошло.

– А наркота? - спросил мой друг. - С ней-то что делать?

Таскать с собой сумку с наркотиками было опрометчиво. Наказания за них очень строгие даже по игровым меркам. Но нам нужны были доказательства.

– Придется с собой брать, - вздохнул я. - Нужно же как-то подкрепить свои слова.

Глава 17

Дон посмотрел на содержимое сумки, а потом на нас. Снова на сумку, и снова на нас. В третий раз бросил взгляд на наркотики, а потом задержал его конкретно на мне.

– Откуда? - спросил он.

– Забрали у двух парней, что торговали этой дрянью в моем районе, - ответил я. - Здесь дури на тридцать тысяч долларов, если по оптовой цене. А если по розничной…

– Откуда ты знаешь о ценах на наркотики, Томми? - спросил дон Гвидичи.

– А я спросил, - ответил я. - У негров спросил. Они ведь торгуют наркотой. Теперь вы верите, что мы не нарушили правила, дон?

– Верю, - дон захлопнул чемодан, после чего махнул рукой Генри. - Убери эту дрянь с моих глаз долой. Разберись с ней. Не знаю. Выброси в океан. Сожги. Главное, чтобы она не оказалась на улице.

– Принято, дон, - кивнул Генри, подошёл и взял чемодан.

– Кто? - спросил босс нашей семьи.

– Джонни Ломбардо, - ответил я. - Тот же самый, кто рассказал вам о том, якобы это я организовал налет на ирландцев.

– А это был не ты? - задал следующий вопрос дон.

– Нет, - я покачал головой. - Он позвал меня на небольшую халтурку. Нам с Джо нужны были деньги на клуб, и я согласился. Он говорил, что ему нужны деньги для какого-то дела. Вот оно, это дело, в чемодане. Причем, он специально не торговал у себя в районе, чтобы не вызвать подозрений. Дождался начала войны и стал барыжить в наших, пользуясь тем, что нам не до того.

– Хорошо, - кивнул дон Гвидичи, хотя ничего хорошего в этой ситуации, очевидно, не наблюдалось. - Уберите его. Только так, чтобы он понял, за что его убрали. А потом избавьтесь от тела. Район… Поделите между собой. Сами решите, как.

– Спасибо, дон, - кивнул я. - Мы вас не подведём.

– Себя не подведите, - довольно резко ответил босс. - По краю же прошлись. В следующий раз, думайте, прежде чем делать. Особенно, если учесть, в какое время мы живем. Свободны.

– Пошли, - сказал Генри, и двинулся на выход.

Мы покинули кабинет вместе с ним. В "Сицилии" по прежнему шел ремонт, поэтому штаб-квартиру нашей семьи было решено перенести в другой ресторан. А еще тут теперь постоянно дежурили боевики с автоматами, а прикормленные копы крутились поблизости. Если русские снова сунутся, им не поздоровится. Это в прошлый раз они смогли выскочить буквально на одной наглости, но в этот раз не прокатит.

Генри подошел к телефону, который был в коридоре, набрал номер.

– Это квартира, на которой залег Ломбардо. Тебе надо вызвать его, Томми.

– А он приедет? - спросил Джо.

В присутствии дона мой друг не проронил ни слова. Наверное, затаил злобу за то, что нас похитили и вывезли за город. Не исключено, что и так. Но ничего, отойдет. Куда денется.

– Когда тебя вызывают, не остается ничего другого, кроме как приехать, - ответил наш капо. - Если сбежишь, с тобой больше никто и никогда не будет вести дел. А с учетом тяжести обвинений, дон Гвидичи будет вынужден открыть на него охоту. Так что тебе придётся быть убедительным.

– Хорошо, - кивнул я, взял трубку.

Гудки скоро закончились, кто-то взял трубку. Послышался сонный голос, в хозяине которого я, тем не менее, без труда узнал Джонни.

– Да? - спросил он.

– Алло, это Томми, - ответил я. - Приезжай в наш клуб. Нужно поговорить.

– О чем поговорить? - не понял Ломбардо.

– О небольшой халтурке, которую мы провернули недавно, - ответил я. - Ты сказал, что инициатором этой затеи был я. Дон требует долю. Будет справедливо, если мы вложимся в это вместе.

– Я на нуле, - тут же ответил Джонни. - Все деньги пустил в дело. Расплатись с ним сам, я тебе потом верну.

– Ты прикалываешься? - добавив в голос злобы, спросил я. - Где я тебе сейчас достану восемь штук? У меня тоже все в деле. Приезжай, будем думать, где искать деньги.

– Хорошо, - ответил он. - Через полчаса тебя устроит?

– Да. Скажешь управляющему, чтобы проводил тебя в кабинет. Я тебя там встречу.

Я положил трубку, посмотрел по очереди на Генри, Джо. Они ничего не слышали.

– Должен приехать, - без особой уверенности ответил я.

– Что он сказал про деньги? - спросил Джо.

– Что у него их, конечно же, нет, - пожал я плечами. - Еще бы, если в твоём квартале такая же партия, то он потратил тысяч шестьдесят. Поднять должен был, правда, не меньше ста пятидесяти, минус расходы… Да уж. Тут и самому задуматься немудрено.

– Груз у нас, - понизив голос, сказал Джо. - Можем взять у меня в квартале ещё минимум столько же. Скинем неграм за полцены. По десять штук на брата.

– Рот закрой, - жестко сказал Генри. - Иначе дождешься, что тебя тоже вызовут. Нарушать правила можно, в определенных пределах. Но не в первый год, когда ты в семье. И не с наркотой. А это мы сожжем. Я лично это сделаю.

– Да я ж прикалываюсь, - ухмыльнулся Джо.

И вот хрен знает, на самом ли деле прикалывался, или просто решил разрядить обстановку. В жадности он никогда не был замечен, но хорошо разбогатеть, причем очень быстро…

– Поехали, - сказал я. - Иначе на встречу с Джонни опоздаем.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело