Выбери любимый жанр

Вершители судеб (СИ) - Гагарина Лека - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

- Что это у тебя на спине, Джеймс?

- Боевые шрамы, милая. Что же еще? – ласково, словно ребенку, объяснил он.

- Нет, под лопаткой. Подойди, я хочу посмотреть.

Джеймс послушно подошел, повернувшись спиной. Алекс встала на колени, чтобы лучше рассмотреть его спину в лучах восходящего солнца.

- Да это, же родинка, Джеймс! По очертаниюона похожа на месяц, – проведя пальцами по спине любовника, прошептала она.

- А, это. Это фамильное родимое пятно. Каждый ребенок, рожденный в роду Стеквордов, имеет такое. Об этом ходят целые легенды. Стэнтон смеется, что детей Стеквордов не перепутать ни с кем, их всех можно определить по родимому пятну.

- Какая чудесная история, – прошептала Алекс.

Наклонившись и поцеловав ее в нос, Джеймс начал одеваться, продолжая говорить.

- Тебе не показалась бы эта история чудесной, если бы у твоих детей была такая родинка, скажем на лбу. Говорят, что моя прабабка, имела ее прямо на носу, чем изрядно веселила моего прадеда.

Детей. У Алекс защемило сердце. У нее никогда не будет детей с такой родинкой, у нее вообще не будет детей. На могиле материона поклялась, что на ней закончатся все мучения невест Магали, потому что она лучше умрет, чем родит еще одну несчастную дочь. Одевшись, Джеймс подошел к ней, чтобы поцеловать на прощание. Видя, что она притихла, он, неверно истолковав ее грусть, произнес:

- Совсем я тебя вымотал. Ложись, поспи, отдыхай, ведь уже сегодня тебе снова понадобятся силы, – поцеловав ее нежно в губы, он тихонько выскочил за дверь.

Закрыв за собой дверь, Джеймс поспешнопроскочил по коридору, направляясь в свою комнату, которая находилась в противоположном крыле. Весь замок состоял из лестниц и пролетов, запутанных коридоров и лабиринтов. Он чуть не заблудился, пока торопился уйти подальше от комнаты принцессы. Подходя к своей двери, он еще раз оглянулсяи со вздохом облегчения проскочил в комнату. Надо быть осторожней. Уже светало, и кто-нибудь из слуг вполне мог проснуться и увидеть его. Подойдя к кровати, Джеймс скинул лишь сапоги, чтобы со стоном блаженства рухнуть на постель и мгновенно заснуть.

Мирно посапывая, он и не подозревал, что его посещение комнаты принцессыбыло замечено парой недремлющих глаз Марты._______________

Глава 13

Проснулся Джеймс в отличном расположении духа, желая поскорей переодеться и найти Алекс, чтобы снова обнять ее. Наскоро приведя себя в порядок, он пошел в зал для трапез в надежде, что все еще завтракают. Но в комнате, несмотря на большое количество еды, заполнявшей стол, никого не было. Вошедший следом слуга рассказал, что лорд Дэшвуд с епископом Бишепом, так и не дождавшись его, отправились смотреть фруктовые сады, о которых сегодня рассказала им Марта. Принцесса Александрин все еще не спускалась, видимо, продолжала хворать со вчерашнего дня. Джеймсу ничего не оставалась, как сесть завтракать в полном одиночестве в надежде, что Алекс все же спустится сегодня вниз. Плотно перекусив, дабы восстановить силы после бессонной ночи, Джеймс, чтобы бесцельно не слоняться, решил отправиться поплавать, чтобы тем самым привести себя в формуи избавиться от влияния праздной жизни на острове.

Спускаясь вниз по лестнице, он улыбался чудесным воспоминаниям сегодняшней ночи. От выхода его отделял только холл, через большое количество окон которого проливался солнечный свет, освещая все вокруг. Справа от себя он увидел комнату с приоткрытой дверью, из-за которой раздавались громкие, раздраженные голоса, один из которых явно принадлежал Марте, а второй - старосте острова Эрику. Не желая вмешиваться в их спор, он осторожно проскочил через залитый солнцем зал, когда услышал свое имя. Развернувшись в сторону комнаты, в которой происходил разговор, он прислушался, но слов, произнесенных в пылу спора разобрать не смог, решив, что ему показалось, он снова взялся за ручку двери, когда Марта снова произнесла его имя. Джеймс, не медля больше не минуты, решительно вошел в открытую дверь.

В комнате, оказавшейся кабинетом, действительно находились Марта и Эрик. Увидев его, они резко замолчали, с ужасом глядя на него.

- Простите меня великодушно. Я проходил мимо и случайноуслышал в открытую дверь свое имя, решил посмотреть, кто же тут меня так яростно обсуждает, – мило произнес Джеймс, при этом вопросительно подняв одну бровь на абсолютно серьезном лице. Этот жест всегда срабатывал безотказно. Стоило ему провернуть эту штуку, и все были готовы сразу выложить все свои тайны и секреты, словно перед священником на исповеди.

- Простите милорд, мы с Мартойвсего лишь спорили о том, кому стоит доверить встречу графа Ардвера, – смиренно проговорил Эрик. Было видно, что это объяснение он выдумал на ходу, не придумав ничего другого.

- Довольно, Эрик. Лорду Стекворду давно пора все объяснить, – решительно произнесла Марта, смотря Джеймсу прямо в глаза.

- Что объяснить? – вкрадчиво произнес Джеймс.

- А то, что вы находитесь в стенах дома «Семи жемчужин», как приглашенный свидетель, со стороны дружественной нам страны. Ичто ваше поведениеможетнанести непоправимый урондля всех, кто живет на этом острове, – она была бледная, глаза горели, словно тогда у священного костра, она боялась его, но все же не отступила.

- Можно уточнить, о каком именно поведении идет речь? – осторожно спросил Джеймс. В душе он кипел, ему хотелось крушить все на своем пути. Да как они смеют?! Но он ждал, ждал, что эти люди скажут ему еще.

- Лорд Стекворд, вы знаете, о чем мы говорим, – вмешался Эрик – Александрин Магалидолжна выйти замуж за Перрина Ардвэра, и ничто и никто ей не должен помешать сделать это.

- Да будьте вы прокляты! – не выдержав, в сердцах крикнул Джеймс. - Что же вы от нее хотите? Сколько еще страданий готовы причинить?

- Это ее долг перед своим народом, – продолжала настаивать Марта.

- Долг? Долг! Сколько еще должны отдать долгов невесты Магали? Сколько? То есть, вы все будете жить припеваючи, примерно раз в двадцать лет принося по одной в жертву. А своих дочерей, Эрик, вы тоже выдаете замуж за презренных ничтожеств, которые унижают, а потом убивают своих жен, сбрасывая их со скалы? А? – бушевал Джеймс.

- Вы не понимаете, лорд Стекворд, о чем говорите, – дрожащим голосом произнес Эрик.

- Завладев Жемчужным островом, люди Ардвэра погубят всё живое, что здесь есть. Всё! Женщин, детей, стариков. Они разорят наши дома, леса, угодья. Род древних кельтов, навсегда перестанет существовать. Что стоит одна жизнь против тысяч и тысяч других? – говорила все громче и громче Марта.

Ошеломленный Джеймс смотрел на эту женщину, не в силах больше произнести ни слова. Он видел боль в ее глазах, видел, как тяжело даются ейэти ужасные слова. Словно она самаприговаривает любимого человека к смерти, чтобы спасти чужие жизни.

- Она выполнит свой долг, а мы свой, – выпрямившись, твердо сказала Марта. - И вы правы, Джеймс, мы все уже давно прокляты.

Джеймс не мог этого больше выносить. Развернувшись, он быстрым шагом направился, куда глаза глядят, лишь бы подальше от этих сумасшедших. Ничего, у него есть план. Через четыре дня, когда Ардвэр прибудет на остров, он убьет его и уничтожит любого, кто попытается навредить ей, даже ценой собственной жизни.

Тем временем в кабинете стояла гробовая тишина. Эрик посмотрел на Марту и гневно произнес:

- Нужно было ему все рассказать. Тогда бы он понял, что не нужно противиться этой свадьбе.

- Эрик, никто, не должен ничего знать, заклинаю тебя. Иначе все погибнет. Я найду способ решить проблему со Стеквордом, обещаю.

***

Александрин нашла Джеймса в священном лесу у водопада. Он сидел на берегу прудика, ожесточенно бросая камни в воду. Тихонько подкравшись к нему, она нежно обвила его шею своими ручками и поцеловала в щеку.

- Привет, я тебя везде ищу. Зачем ты кидаешь камни в мой пруд? – с улыбкой произнесла Алекс.

С силой сжав ее руки, он опрокинул ее через плечо на свои колени, от чего девушка весело взвизгнула. После, с щемящей нежностью посмотрев на любимое лицо, поцеловал в розовые губы, языком по-хозяйски раздвигая их, чтобы исследовать ее розовый ротик. Перестав смеяться, она обвиларуками его за шею, вернув поцелуй.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело