Авантюрист на поводке (СИ) - Тулинова Лена - Страница 31
- Предыдущая
- 31/58
- Следующая
Макс пожала плечами.
– В этом случае непонятно, что с завещанием. Оно ведь всех устраивало.
– В завещании нет одного пункта: о доле Флобера. Орабель просто подстраховалась и забрала все бумаги с собой. Потому что, Макс, ты сама подумай: если после всего этого Жильбер продолжит скрывать Флобера, то её решат выставить сумасшедшей. Тогда даже в ещё не подписанный и не заверенный документ ей просто не дадут внести никаких исправлений.
– Всё опять сходится в одну точку, – сказала Макс, в очередной раз жалея, что у нее нет под рукой карандаша и бумаги, чтобы эту точку нарисовать. – Нотариус. А он не выходит на связь. Я уже готова поехать к нему прямо сейчас.
– Поздновато для прямо сейчас, – спокойно заметил Жерар. – Доберемся до него утром. Позвонишь, и если он снова не ответит – нагрянем на свой страх и риск без предупреждения. Авось застанем его на месте!
– А теперь давай разберёмся с тобой, – заявила Макс.
– Кто же так заходит на новый виток отношений, – вздохнул Жерар. – Начинаю понимать, за что тебя выгнали из полиции! Ты слишком прямолинейна. Взяла и резанула наобум. Надо было заходить как-нибудь издалека, хитро, может быть, соблазняя меня и…
– Не дождёшься, – сказала Макс. – Если ты ни в чём не виноват, то просто обязан всё рассказать без утайки. Или тебе что-то мешает?
Мильфей посмотрел на часы, висевшие на стене, и зевнул.
– Мне редко что-то мешает всерьёз, – ответил он. – Но если можно, я бы отложил допрос на утро. Разве тебе не хочется спать?
И Макс поняла, что ей не просто хочется – она вот-вот упадёт и умрёт, если сейчас же не поспит. Она подозрительно спросила:
– Это ты колдуешь?
Жерар поднял обе руки, а на лице его вновь отобразилось выражение хорошего мальчика.
– Я клянусь ответить тебе на все вопросы за утренним кофе. Иди отдыхай, Макс. У нас был тяжелый день, и завтра будет не легче. «Дядя Ноэль» не даст мне далеко удрать. Да я и не собираюсь, ведь это мой дом. Полин, Эми и Бени не переживут, если я удеру и подставлю их!
Всё было совершенно логично. И только разум детектива ещё слегка сопротивлялся уговорам.
– Если хочешь, я лягу рядом с тобой и привяжусь к тебе верёвкой, – лукаво предложил Жерар.
Но она уже решила, что «дяди Ноэля» хватит за глаза.
– Этот поводок достаточно крепкий, чтобы удержать тебя, и снять его ты не сможешь, потому что вот это тебе не даст, – показала Макс на свою часть артефакта. – Покажи мне комнату, где я могу отдохнуть, и…
Жерар ждал, чуть склонив голову набок.
– И дай мне пижаму, раз уж обещал.
ГЛАВА 24. Жерар: Игры тела и разума
Жерар Мильфей всегда ценил раннее утро как источник спокойствия и безмятежности. Он поднялся, размял руки-ноги и на цыпочках подошёл к соседней спальне. Макс, разумеется, заперлась изнутри, но Жерару даже не нужен был минерал, чтобы усилить своё давно натренированное умение видеть и слышать сквозь стены и двери.
Но и слышать, и видеть оказалось нечего. Комната была пуста. Жерар нахмурился, прижал к двери ладони сильнее – и тут на его плечо легла рука. Надо сказать, довольно тяжёлая.
– Доброго утра, – сказала Макс. – Кого-то ищешь?
Жерар вздрогнул и резко обернулся. Его встретили приятной улыбкой. Прямо-таки на редкость приятной – он и не знал, что эта женщина умеет так улыбаться.
– Как ты…
– Я всё-таки немного маг, – был ответ. – Пусть не такой уж сильный. Но уж скрыть свое присутствие могу. Что до замка, то тут ещё проще – нажимаешь рычажок ещё до того, как закроешь дверь, а потом притворяешь, щёлк, и…
– И кто из нас двоих жулик?
– Во всяком случае, не я, – ответила Макс.
Жерар с интересом окинул взглядом её фигуру. Он не ошибся в том, как сядет на детектива его пижама. Хотя, признаться, клетчатый плед и подушка ей подошли бы ещё больше. У Макс было подтянутое и крепкое тело, и то, что пижама чуть не лопалась на груди и бёдрах, делало его на редкость притягательным. Как бы не пришлось брать назад свои слова, опрометчиво вырвавшиеся вчера: что он не рассматривает Макс как женщину для романтического приключения!
Сегодня он был готов передумать. Вот что делает мужская фантазия и полоски на пижаме – полоски, изгибающиеся согласно формам женского тела.
– Вообще-то, если в точности следовать сценарию и отзеркаливать моё поведение, – сказал Жерар, – ты должна быть менее одетой.
– Не нашла лишней подушки, чтобы прикрыть самое ценное, – парировала Макс.
О том, что она на самом деле смутилась, свидетельствовали пятна румянца на щеках и слишком блестящие глаза. Кажется, в планы Макс это не входило. Судя по её поведению, она решила применить хитрость и с её помощью выжать из Жерара рассказ о миллионах. Он, собственно, затем и пришёл – думал разбудить детектива и поведать, наконец, всю правду. Но тут намечалось нечто более интересное.
Именно поэтому Жерар изобразил на лице гамму эмоций, призванную изображать смущенный интерес к тому, что было обтянуто пижамой. На самом деле интерес был вполне конкретный, но если вот так отводить взгляд и словно исподволь его возвращать, то Макс, разумеется, подумает: «Ага! Клюнул!» А ему хотелось, чтобы она именно так и подумала!
– Мы можем побеседовать в столовой за чашечкой кофе, – сказал он сдавленным голосом.
– Зачем же? У меня гораздо удобнее, – тоном обольстительницы проворковала Макс.
И это было так неестественно и для неё непривычно, что Мильфей едва не расхохотался. Удержался только потому, что было интересно: как далеко может зайти детектив, если продолжать отпираться и запираться.
– Полин, – позвал он, – принеси два кофе в спальню моего детектива!
Ответа Жерар не ждал: безмолвные слуги обладали прекрасным слухом и великолепной исполнительностью. А что кофе был готов, он даже не сомневался.
Макс поколдовала над запертой изнутри дверью, и замок ей поддался, хоть и не сразу. Войдя, она явно почувствовала не в своей тарелке: Жерар определил это моментально. Что ни говори, а для порядочной женщины очутиться в спальне с мужчиной не на пике страсти, а вынужденно – не совсем комфортно.
– Так что ты хотела спросить… моя прелесть? – прикинулся лапочкой Жерар.
Однако наивные интонации и честное лицо – это одно, а язык тела – совсем другое. Помня, что он на самом деле собирается поддразнить детектива, а не оказаться неумело соблазнённым, он затворил за собою дверь и прислонился к ней спиной.
– Ах, один сущий пустяк, – махнула Макс рукой, даже не поморщившись на «прелесть». – Помнишь, вчера ты расписывал человека, который посещал тебя в участке? На кого он был похож до того, как стал менять внешность? Можешь его описать?
– Полагаю, сегодня понедельник и мы можем обратиться в участок за его точным фотографическим, а не словесным портретом. Если только у них работал артефакт запечатления. Но что толку? Он, скорее всего, бегает по городу с моей личиной. Если, конечно, согласиться с предположением что это маг или оборотень.
– Но всё-таки? У него был длинный нос, пышные усы, густые брови?
– Нет, густых усов и длинных бровей точно не было, а вот насчет пышного носа не припоминаю, – не удержался Жерар.
Макс чуточку нахмурилась, оглядела его оценивающим взглядом и походкой кошки направилась на приступ. Она думала, что двигается подобно кошке опасной и дикой, но увы: Жерар видел милую домашнюю кошечку.
– Он, конечно, проник в твою камеру неспроста, – предположила Макс, подбираясь вплотную и кладя руки на плечи Жерару.
Её губы оказались так близко, что Мильфей ощутил лёгкое дыхание. К её чести, она успела почистить зубы. Возможно, это входило в коварный женский план, продуманный до мелочей: ведь, как известно, некоторые досадные недоразумения могут всё испортить! Жерар понял, что кое-каких успехов его ученица по выпытыванию сведений всё-таки достигла. Просто её наступление теперь не только забавляло его, но и несколько будоражило.
- Предыдущая
- 31/58
- Следующая