Выбери любимый жанр

Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

— Не надо меня в темницу! Я буду паинькой! — воскликнул Сэм, наконец-то натягивая штаны. Тим последовал его примеру и поддакнул: «Я тоже!» — одеваясь.

Близнецы чувствовали себя абсолютно комфортно в голом виде, ничуть никого не стесняясь, а вот меня их обнажённые, совершенные в своей красоте мужские тела выбивали из колеи. Пыталась мысленно себе внушать, что я фотографировала и не такое, и всё же шальные, горячие мыслишки постоянно проскальзывали в голове. Так что я вздохнула с облегчением, когда эти котяры облачились в штаны и чёрные майки.

— Вам нельзя выделяться, поэтому всё же придётся носить ошейники, хотя бы для вида, — отметила я.

— А почему вы вообще без них? — удивлённо спросил близнецов Энди.

— Потерялись при обороте, — пожал плечами Тим.

— Вот они! За подушку закатились, — воскликнул Сэм, доставая искомые предметы.

Проведя пальцем по кожаной полоске, он поморщился. И меня осенила не самая приятная догадка.

— Там шипы! Они впиваются в кожу, да? — с сочувствием спросила я парней.

— Да, — не стал отрицать Сэм. — Но ничего страшного, потерпим.

— Нет, у меня без шипов, — покачал головой Энди, когда я посмотрела на него.

— Даниэль, а у тебя? — подошла я к моему эльфу. Кажется, его снова переклинило и он ушёл глубоко в себя.

— Не знаю. Я отключил болевые ощущения, — ровным голосом ответил он.

— Позволь, я проверю, — я подошла к нему вплотную и просунула пальцы под его ошейник, пытаясь определить, есть ли там острые зазубрины.

Осторожно и максимально нежно двигая рукой под ошейником, я ощущала бархатистость тёплой кожи моего блондина. Даже захотелось прикоснуться к ней губами, оставить дорожку из поцелуев.

Глаза эльфа потемнели, словно он гасил в себе бурю эмоций, ничем её не выдавая. А на его лице по-прежнему была бесстрастная маска.

— Нету, — закончила я свой осмотр.

Даниэль едва заметно кивнул.

— А с этими что будем делать? — Энди с сочувствием смотрел на близнецов, крутивших в руках свои браслеты.

Ни слова не говоря, Дан неожиданно развернулся и вышел за дверь. Из коридора тут же донёсся грохот и мужской крик:

— Эй! Отдай! Да чтоб тебя!

А через пару секунд наш блондин вернулся с молотком в руке.

Представляю, как офигел тот раб, когда гаремник отнял у него молоток, а потом решительно направился в спальню.

Всё так же молча забрав ошейники у близнецов, Дан положил эти рабские атрибуты на пол и несколькими точными ударами расплющил металлические шипы так, что теперь они больше не царапали.

С выражением лица «Не благодарите» он вернул уже гладкие ошейники Сэму и Тиму, а молоток всучил вбежавшему в комнату Майку.

— Зачем? — удивлённо воскликнул управляющий одно лишь слово, но всем было понятно, что это настоящая тирада типа: «Зачем ты отнял молоток у невольника и притащил его в спальню, где ничего ремонтировать не нужно?»

— Ошейники подправили, — Сэм сделал глаза невинного котёнка.

— Понятно… — растерянно пробормотал управляющий и, прижимая инструмент к груди, быстро выскочил из спальни.

А дальше в комнату потянулась целая вереница рабов с вёдрами, в которых плескалась вода. Мужчины оперативно наполнили для меня ванну, кидая завистливые взгляды на моих гаремников.

— К сожалению, водопровод пока починить не удалось, на это нужно ещё какое-то время. Но ванну вы сможете принять без проблем, — подошёл ко мне Майк. — Пойдёмте, я вам всё покажу, — он направился в ванную комнату, я за ним. — Если вы захотите сделать воду погорячее — дотроньтесь до красного артефакта здесь, на стене. А если нужно будет похолоднее — нажмите на соседний, синий камень. Чем дольше держите руку на артефакте, тем сильнее нагревается или остывает вода. Флакон с ароматизированным жидким мылом, а также мочалку я положил на эту полку. Они из хозяйственной кладовой возле кухни. Всё новое. В смысле, неиспользованное. Одежда тоже. Халат, полотенце и нижнее бельё — на полке возле умывальника. Мягкие тапочки — у входа. Вроде ничего не забыл. Вы уверены, что вам не нужно обезболивающее?

— Нет, Майк, спасибо. Всё просто замечательно, — заверила я его.

Управляющий вышел за дверь, а чтобы выставить свой гарем, мне пришлось пригрозить, что на ночь я уйду спать в какую-нибудь гостевую или вообще в казематы, чтобы закрыться там изнутри и немного отдохнуть ото всех.

Шантаж сработал, и парни наконец-то оставили меня одну. Раздевшись, я с наслаждением погрузилась в тёплую мыльную воду, приятно пахнущую земляникой. Заставила себя расслабиться и ни о чём не думать. Во всём этом сумасшедшем мире мне нужен был хотя бы малюсенький тайм-аут.

Просто лежать в воде, закрыв глаза и оставив все проблемы на потом. Почти получалось. Но мой релакс был недолгим.

Сначала до меня донёсся неясный шум из комнаты. Глухие удары. Будто кто-то дрался. А потом я распахнула глаза и взвизгнула от ужаса: на потолке надо мной шевелил красными лапами огромный жуткий паук.

Я вылетела из ванной, как пробка из бутылки, подбив у двери не ожидавшего живого снаряда Даниэля.

Нет, он бы устоял на ногах, несмотря на то, что я очень даже плотно в него впечаталась. Но ринувшийся на мой визг Сэм неожиданно превратился в барса, потерял равновесие, изобразил лёгкий дрифт и добил Даниэля, рухнув ему под ноги ещё одним снарядом, только пушистым.

Так что мой бедный эльф эпично сгрохотал на пол, а я накрыла его сверху своей массой тела.

— Космос!.. — не то восхитился, не то выругался вошедший в спальню Тим.

Ведро с водой, которое он нёс, выпало у него из рук и опрокинулось на ковёр, а сам он замер с ошалевшим видом, наблюдая картину маслом.

Распластавшийся в виде ушибленной морской звезды барс, на голову которого были закинуты ноги Даниэля. И я сверху на блондине: голая, мокрая, скользкая — в мыле, лихорадочно шарю по мужскому торсу руками.

Ни один таракан в моей голове уже не подавал признаков жизни.

Глава 31. Разборки

Даниэль стойко терпел мои домогательства, пока я в шоке щупала его торс, задрав рубашку. Мне показалось, что при падении я услышала хруст, и дико испугалась, что сломала своему эльфу рёбра.

То, что я елозила по нему в голом виде, до сознания пока не доходило. Как и то, почему он пару раз судорожно выдохнул.

А Сэм был менее терпим ко всему этому беспределу. Снова обратившись в мужчину, он натянул на пятую точку съехавшие штаны и скинул ноги Даниэля со своей головы с коротким:

— Конечности убрал!

— У вас тут игры такие? — подошёл к нам заинтригованный Тимей. Он пожирал меня голодным взглядом. — Можно к вам?

— Нет! — воскликнула я.

Мозг снова включился, а вместе с этим накатило чувство стыда. Кажется, я покраснела.

Тяжело вздохнув, Тим взял с кресла и накинул на меня чистую мужскую рубашку.

— Спасибо, — искренне поблагодарила я его.

Только сейчас заметила, что от стресса у меня трясутся руки. Пуговки на рубашке категорически не желали застёгиваться.

А в дальнем конце комнаты почему-то застыл Энди со скорбно опущенной головой. Решила, что разберусь с ним попозже.

— Даниэль, ты в порядке? Прости, что зашибла! — виновато посмотрела я на блондина.

— Я в норме. Главное, чтобы вы сами не пострадали. Госпожа, вы закончили меня тискать? Могу я спросить, почему вы закричали и что вас так напугало? — спокойно уточнил Дан.

— Т-т-там был паук. На потолке. Прямо над ванной. Лапами шевелил, зараза, — всхлипнула я.

— Иди сюда, маленькая! — сочувственно, как ребёнку, сказал Сэм, стаскивая меня с эльфа и заключая в успокаивающие объятия. — Я услышал твой крик, рванул к тебе, потом увидел твои грудки и запнулся. Обернулся барсом, но запутался в одежде. Подбил вас обоих, — тяжело вздохнул он.

А Даниэль тем временем поднялся, вытащил из-за пояса на спине один из ножей и решительно направился в ванную. Тут мне снова поплохело: дошло, что при падении эти лезвия могли легко проткнуть ему спину. Какое счастье, что этого не случилось!

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хейди Лена - Прочнее цепей (СИ) Прочнее цепей (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело