Выбери любимый жанр

В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - "Ritoro Deikku" - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

[Сергей: Верно, до этого только они и были. А вот теперь я столько заработаю Дыон, что абонемент у тебя куплю годовой, понял? Давай мне бутылочку.]

[Дыон: Бутылачка-та бутылачкай, а шо вы удумыли-та?]

[Сергей: Это, Дыон, бизнесс-тайна. Слыхал о такой?]

[Дыон: Опяти хахая-та чартовщина заморская, нам токое и за дарам не надовы!]

[Сергей: Будут, в общем, деньги, не волнуйся. Ты лучше расскажи, как у тебя дела, что в городе творится?]

[Дыон: Тык у мыня-та шо новаго за день-та случица может? Усё потихоничку… А вот в гораде шо тварица, ужысы, сплашные ужысы.]

[Сергей: Чего там?]

Юноша довольно припал к пыльному горлу, жадно глотая излюбленное спиртное.

[Дыон: Тык сбежале-та звиролюды, шо на нас ныпали-та… Говаривали этим дыбилам, шо казныть их надо, а не — прынцесса, выдать, махнатых боше человыков любит! А хак так-то?]

[Сергей: Ну это ты погорячился.]

[Дыон: А шо эта погарячился? Ты то ж за них шо ли? Сам жы супротив и срыжался, а тыперича, видете ли, погарячился.]

[Сергей: Ейне что ли с бандой сбежал?]

[Дыон: Тык хто этих ушастых по ыменам-та разбырёт. Шо-то гхавно, шо эта гхавно, и другого не дыно.]

[Сергей: И много кто также думает?]

[Дыон: Ыстесна. Они ж, падонки, по дароге убыли-та ганчара одного, видать не сагласился покармить гадов. Ко мне прышли бы, падлы, я б ых в зашеи выгнал!]

[Сергей: Думаешь, сможешь?]

[Дыон: Ды лучши уж дохнуть от врыгов, чим им лапу помащи протягывать, тьфу на ных!]

Корчмарь без зазрения совести реально плюнул прямо на стойку. Впрочем, это было его заведение, так что ни Сергей, ни кто иной даже не думал жаловаться на что-то.

[Сергей: Что-то ты сегодня какой-то агрессивный… Вас прям так эти зверолюды волнуют? Раз посадили — второй раз посадим.]

[Дыон: Ды кто уж знаит, шо прынцесса удумаит? Авось и нас атдаст лахматым, шоб блох у них кавыривали.]

[Сергей: Боюсь, у неё сейчас и так полно дел, чтобы на такое отвлекаться… Ничего другого не произошло?]

[Дыон: Тык… Соседка нашы ныдавна померла, царствые ий ныбесна.]

[Сергей: Какая соседка?]

[Дыон: Тык жила тут неподалёка, гхрибы что ле продавала, не помню уж… Хаживал я к ей, бывала, вкусна-та у неё было.]

[Сергей: Слушай, а когда ты есть и ходить куда-то успеваешь, я тебя за стойкой только и вижу.]

[Дыон: Тык встану к питуху, отламлю себе лохамку хлеба, хлыбану вады да давай за места. А тым уже к палудуню ближе и нету ныкого, засов на дверь кидану, да ай-гхадь к саседки, аль своех запасав хватаит.]

[Сергей: Где ж ты еду-то берёшь? Неужели до Второго Кольца бродишь?]

[Дыон: Тык вот у саседкти и закупалыся, царствые ий ныбесна. А тыперича, уш и ны знаю, шо делати. Дети бывали вроди у её, да я их в глыза, тык сказати, и ны видавал. Чай подхватят-та дело пакойной стырушки.]

[Сергей: И сколько ж ты ей за хлеб платил?]

[Дыон: Тык… До вайны манет пят, туперича пытнадцыть.]

[Сергей: Так у неё наценка в минус 6 монет, она его из грязи что ли собирала?]

[Дыон: Ды кто иё знаема? Авось и гхавно туды мишала, будты тута вкусы выжны.]

[Сергей: Впрочем… Ты прав. В таких условиях не до привередливостей… Как она умерла-то кстати?]

[Дыон: Тык заризали ва сне-та.]

[Сергей: И почему ты мне об этом в последнюю очередь говоришь, это ж самое интересное в новости!]

[Дыон: Ды у нас будты кто-та своей смертью дохнет? Туты либа кхто-та навырнётся, либо прырежут… Шо уж туты ынтересного?]

[Сергей: Ну так — надо же узнать, кто это сделал!]

[Дыон: Ды вон, сыдыт за втырым сталом у акошка.]

[Сергей: …]

[Дыон: …]

[Сергей: И нахуя ты его впустил?]

[Дыон: А шо мне его выдворяти? Он за бутыл-та деньгу отвесил, не буянит.]

[Сергей: Так он человека убил, соседку твою!]

[Дыон: Ы шо?]

[Сергей: Слушай… Я вообще тебя не понимаю. Гончара убил зверолюд — так это у нас катастрофа, а как соседку твою прирезали, так «ы шо».]

[Дыон: Тык оны чырти лахматые. Пусть к сыбе едут, сваих и рижут, нас-та шо трогати?]

[Сергей: Мдаа…. Тяжёлый случай… Ну а если б тебя убили, а не соседку?]

[Дыон: Ну и ладна.]

[Сергей: Ладно?]

[Дыон: А шо мыня держыт-та здеся?]

[Сергей: …]

[Дыон: Мы усе тута нищие, нам варота в рай открыты, шо нам здеся веками маяца?.. Не жызнь ж это, судырь, паймите… Это так… Бытье и всё. Есть я. Есть и усё — ныту больша нычево.]

[Сергей: Зря ты так… Хотя ты тут всю жизнь живёшь, а я две недели, так что…]

[Дыон: Ды ладны ты, шуткы эта усё. Будты бы я помирати собрался?! С кем тым в раю-та погаваривать можна будыт? Ангел чай тварь интылыгентныя, мыня не поймут.]

[Сергей: И то верно… Лады, пойду я тогда, Дыон, и так долговато у тебя просидел — вечер уже скоро, мне ещё со своими обормотами надо поговорить.]

[Дыон: Там ж тока Фылька был!]

[Сергей: Да пристроился к нам мальчуган из… Квасессийской республики, не помню уже… Купец он короче, ехал к нам месяцами, а продавать уж и некому. Зато мне помочь с бумагами может, а то я читаю, как ты разговариваешь.]

[Дыон: Я, мыжду прочем, в сымье лучшы усех говаривал, мыня, как пырыводчика, звали иногда.]

[Сергей: Даже страшно представить, как твои родственники говорили.]

[Дыон: Ух, повырьте, судырь, сам ых иногда не понемал. Проснёца бабка, да дывай арать: «Суля, такай уне гошок, сова йа, суля, ой сова!!!». А я стаю — ничыгошиньки не панимаю, а она усё арёт и арёт. «Суля, де та боишь-а, уты сё, рябки такай!» — арёт. Прыхожу к ней, а ына дура прыстарелая, оп начной горшок-ты и споткнулася. И так каждые утро — ходыл да убырал. До сих пор ны знаю, шо она тогды у мыня прашивала.]

[Сергей: Тут даже мной магически встроенный переводчик не поможет.]

[Дыон: Кыкой пырыводчек?]

[Сергей: Да забудь, это я так о своём… Слушай, что-то я, и правда, уже слишком сильно с тобой заговорился, давай уж до завтра.]

[Дыон: Дывай! Скажышь мне патом, шо у вас там проысходит.]

[Сергей: Ыстесна!]

Подражая Дыону, юноша выскочил из корчмы, крикнув в сторону его толстопузого друга это корявое слово. На небе кровавым обручем катилось солнце, облака лениво перебрасывали складки зефирных боков с места на место, в то время, как юноша стремительно мчался в сторону небольшого белокаменного здания, из которого уже кривой линией тянулась струйка дыма.

***

[Сергей: Сэры и сэрушки, внимание! Сейчас я представлю вам свой гениальный план!]

[Филька: …Ты и правда никогда ещё не пил?]

[Кацо: Естественно нет, я же ребёнок, мне родители не разрешали.]

[Филька: Как тебе алкоголь не разрешали, а в другую страну — всегда пожалуйста?]

[Кацо: Я же объяснял… Это такая традиция в нашей стране, я уверен сейчас помимо меня в Империи Эльденгард ещё много таких, как же я…]

[Сергей: Народ! АЛОООООО!!! Вы вообще меня слушаете?!]

[Филька: Слушай, ты только пришёл и ворвался в наш диалог, дай договорить немного и уже потом выслушаем тебя.]

[Сергей: Да нету времени на ваши разговоры, это гораздо важнее!]

[Кацо: Филимон, я думаю, разумнее сейчас будут выслушать Сергея, он обещал мне всё прояснить сегодня утром.]

[Филька: И правда! Я тоже нихера не понял, Кацо теперь главный, или он тупо по бумагам?]

[Сергей: Это сейчас вообще не важно! Дай мне сказать, сейчас я быстро расскажу основу плана, а там уже и решим все мелочи.]

[Филька: …]

[Кацо: …]

[Сергей: Господи, наконец-то… Смотрите, вот в чём план: я стану дворянином буквально через неделю может чуть побольше.]

[Филька:..?]

[Кацо: Каким же образом?]

[Сергей: Всё просто. Смотрите — сейчас у меня есть статус героя Йефенделла и, в принципе, я знаком с несколькими знатными особами. Ко мне, короче, недавно подошёл такой мужичок — Ге’фюст фон Амбьердетч, он отчаянно ищет жениха для своей дочурки, и нужен ему кто? Правильно — псилактик, и меня он тогда в таком подозревал, так как я всё-таки был героем.]

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело