Выбери любимый жанр

Пять лет спустя (СИ) - Богдашов Сергей Александрович - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Для меня такое поведение военного — чистый разрыв шаблона. Не должен человек в его звании быть столь эмоциональным. А ещё царапнуло, что скотину он первой вспомнил, а лишь потом про женщин сказал.

— И что бы вы хотели бы услышать от Императрицы Японии? — задал я ему вопрос от имени Аю, сохраняющей бесстрастное лицо.

— Нам нужна военная помощь. Нам не помешал бы большой наёмный отряд или, на крайний случай, хорошее оружие. Много оружия, — вновь взял слово майор, недовольно воспринявший эмоциональную тираду полковника.

— Почему Япония, а не Индия? — задал я вопрос, сразу же пришедший мне на ум, — Мы пользовались услугами индийских наёмников. Они показали себя очень достойно.

— Это же Фиджи! — пожал майор плечами, но заметив, что я его не понял, тут же пояснил, — Там половина населения — выходцы из Индии. Не согласятся индийские наёмники воевать с Фиджи.

— Угу, — кивнул я головой в знак того, что их чаяния услышаны, — А какую выгоду получит Япония, если, к примеру, предоставит вам крупную партию стрелкового вооружения?

— Какого именно? — сжал кулаки майор Китинг, весь превратившийся в большое ухо.

— Винтовки и карабины Арисака Тип 38, включая какое-то количество снайперских винтовок. Скажем, три — четыре штуки снайперских винтовок на сотню обычных — это будет вполне нормально. Пистолеты Намбу 14. Пулемёты Тип 96. Это стрелковое вооружение у нас есть в довольно в приличных количествах. Не скажу, что оно новое, но всё во вполне боеспособном состоянии. Вопрос лишь в том, чем вы готовы его оплатить?

Вопрос с перевооружением японской армии у меня давно напрашивался.

Ещё пару лет назад. Да и не нужно чисто Императорской армии такого количества оружия. У меня на неё другие виды. Думал, Кланам начать старьё продавать, но тут поинтересней покупатель нарисовался. Так что сбагрить новозеландцам излишки, особенно уже вдосталь пострелявшие, мне сам Бог велел.

— У нас есть сухое молоко. Много. Очень много, — тут же вклинился в разговор полковник, видимо ступив на родную стезю, — И мы можем гарантировать, что наша упаковка позволит его хранить не меньше восемнадцати месяцев.

— Никогда с таким продуктом не сталкивался, оттого и не готов сказать, насколько ваше предложение может быть для нас интересно, — колоссальным усилием воли удержал я себя, чтобы не начать чесать затылок.

Если честно, то про сухое молоко я почти ничего не знаю.

Пару раз видел его в продаже, но я не особый любитель молочных продуктов, хотя масло и сыр уважаю. А вот всякие кефиры, ряженки и твороги я не очень люблю.

К слову сказать, не так давно в этом ещё раз убедился, когда мне довелось со своими детьми завтракать. Они тоже творог есть не хотели. Пришлось, мне, как папе, показывать пример. С тех пор я творог ещё чуть больше невзлюбил, хотя тогда ел, и делал вид, что мне вкусно.

— Ну, как же! Имея наше сухое молоко вы можете в любой точке земного шара открыть молочный завод. У нас сохранились отличные рецепты от фирмы Данон. Вам останется только перемешивать воду с порошками, и деньги сами собой польются рекой в ваш карман.

— А не могли бы вы чуть подробней рассказать мне про сухое молоко, а заодно, почему это производство так выгодно для Новой Зеландии? — максимально приветливо улыбнулся я полковнику, вольготно откидываясь на спинку кресла.

Нет, ну надо же мне как-то показать, что это просто ничего не означающая пауза в разговоре об оружии. Но на самом деле я очень жду раскрытия большой буржуинской тайны. И этот полковник Матепараи, как раз выглядит, как тот клиент, из которого можно без особой опаски вытянуть нужную мне информацию.

— Вас, наверное, как и всех других людей, не поживших в Новой Зеландии, удивит наш подход к сельскому хозяйству. Мы не боремся за рекорды. Три коровы на гектар пастбища, со средней продуктивностью чуть меньше пяти тысяч литров молока в год — это вполне приемлемая норма. Но для нас, новозеландцев — это далеко не самые важные показатели. У нас королём всех показателей является СОМ. Да, то самое Сухое Обезжиренное Молоко. Если на ферме в среднем в год выходит не меньше трёхсот семидесяти килограммов СОМ на корову — то у них всё в порядке. Мы очень практичны и бережливы. Задача молочной фермы — собирать урожай сухого молочного остатка с одного гектара площади пастбищ максимально эффективно. С мая по сентябрь, когда у нас зима, коровы стоят в сухостое. Если вы спросите у фермера, сколько действительно стоит его земельный участок, то он ответит вам просто и честно — он стоит ровно столько, сколько СОМ он получил и продал за последние восемь лет. Понимаете, у нас всё прозрачно и понятно. И эти дикари с Фиджи никак не вписываются в наш совершенный мир! Мы готовы заплатить, чтобы их никогда больше не видеть!

Пафос от полковника Матепараи так пёр. Ещё бы. Он же вещал об общей успешности Новой Зеландии. Наверняка его намётанный фермерский взгляд уже оценил и недостаток пастбищных земель на Окинаве, и суровый природный ландшафт Цусимы.

Мне же, с буржуинами и их тайнами, всё стало довольно понятно.

У них лето восемь месяцев в году и половина территорий островов пригодна под земледелие и пастбища. Занимаются себе люди пастбищным животноводством, вложив в это дело опыт нескольких поколений, и горя не знают.

Хотя, нет. Проблемки-то у них есть, и их больше, чем одна. Первая, и самая главная — у них переизбыток СОМ, того самого сухого молока, ну, а со второй и так понятно — меланезийцы.

Голодные жители Фиджи и папуасы с Новой Гвинеи. Последние, кстати, по установившейся традиции не любят ни японцев, ни индонезийцев. Обе эти страны когда-то прокатились катком по Гвинее, оставив за собой десятки тысяч жертв.

Спрашивается, а при чём тут Япония? Ей какой интерес?

Ну, для начала, молоко нам не помешает. Как-то мне рисово — рыбная субтильность японцев не совсем нравится. Сейчас у них австралятина появилась, в весьма приличном количестве, а если к этому ещё и молочку добавить, с маслом и сырами, то должно всё неплохо выйти.

Глядишь, и появится чуть раньше времени следующее японское поколение, которое будет покрепче телосложением, чем их родители.

Как-никак — это теперь мой подвластный народ и негоже, если они будут выглядеть дистрофиками и замухрышками.

А во-вторых, раз уж меланезийцы пошли на разбой, то они очень скоро и пиратское ремесло освоят. Понимаю, что сейчас у них полная засада с плавсредствами. Но также мне понятно, что у Японии есть и заклятые "друзья". Из тех, что не против втихомолку слегка нагадить в карман соседу. Когда-то, но наступит тот момент, и они найдут друг друга. Та же Корея, к примеру, возьмёт и предоставит меланезийцам в аренду дюжину быстроходных сейнеров. Этак, человек на двести — триста в десантном варианте.

Есть ещё и в-третьих. Сахалин и Курилы.

Вот уж где любому молоку и маслу будут рады. В каком-то смысле Сахалин — это Новая Зеландия наоборот. У них лето как раз столько длится и, как раз в то же время, когда у новозеландцев зима. Вот только температуры другие и количество летних месяцев вовсе не в пользу Сахалина. Короче, с молоком на Сахалине всё плохо.

— Надеюсь, вы проводили анализ, какими силами меланезийцы совершают набеги? Количество и тип кораблей, вооружение, численность нападающих?

— Раз на раз не приходится, но по последним пяти набегам мы собрали максимально достоверную информацию, — тут же взял слово майор, почуяв, что дело у нас к обсуждению военных вопросов подошло.

Как я заметил, полковника больше хозяйственные и финансовые моменты интересуют. В том же разговоре про оружие он совсем участия не принимал, лишь глазами хлопал, слушая перечисление моделей. Ожил только тогда, когда речь об оплате за поставки зашла.

На столе появились листы бумаги, и даже наброски карт, где схематично были указаны действия нападающих. Вот только расшифровывать условные обозначения, прописанные на незнакомом языке, у меня никакого желания не было.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело