Выбери любимый жанр

Украсть право первой ночи (СИ) - Сапункова Наталья - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

Глава 26. Утро происшествий

Однажды рано утром Марису разбудил шум, ржание и топот копыт под окнами. Она кинулась к окну и увидела, как одна за другой по двору проехали кареты. Почти сразу к ней, постучав, вошёл полуодетый Ивин.

– Только спокойствие, моя леди, – он обнял её и поцеловал в нос. – Это матушка вернулась на три дня раньше. Ничего не бойся.

Он ушёл, а Мариса принялась поспешно одеваться.

Ивин умел справляться с одеждой за считанные минуты, а если привлечь силу, это удавалось ещё лучше. Так что навстречу графине Корбут, только что выбравшейся из кареты, он вышел свежий и полностью одетый, и один, конечно.

Графиня поджимала губы. Сестра, идущая за матушкой, от него раздраженно отвернулась.

– Доброе утро, миледи, – поздоровался Ивин нарочито официально, оценив всю степень материнской неприветливости. – Дорога, надеюсь, не была утомительной? Доброе утро, Валина.

– Почему я не умерла?! – графиня бросила короткий взор куда-то в светлеющее небо. – Это было бы достойным итогом всех моих страданий!

Когда Ивин был подростком, подобные слова его пугали и расстраивали. Но сколько можно пугаться? Он привык.

– Всё наладится, матушка, – пообещал он. – И у меня для вас есть очень хорошая новость!

– Да неужели, – прошипела графиня. – Я виделась с графом Фино. Он пообещал, что ты будешь горько сожалеть о своём поступке всю оставшуюся жизнь! Ты навлёк несчастья на всех нас! И в первую очередь на свою несчастную сестру!

– Уже сожалею, матушка, – сказал Ивин почти искренне. – Но я не видел для себя иного выхода. Да его и сейчас нет.

– Что ты говоришь? – в глазах графини мелькнул интерес, но тут же угас. – Не говори глупостей. Я всё знаю из первых уст!

– Жаль, что не из моих. Вот что, давайте зайдем в дом, поговорим там.

– Та подлая девка… здесь?! – графиня показала на дом.

– Моя гостья и пара по колдовской силе, моя самая ценная находка и удача? Она здесь, и я считаю своим долгом вам её представить. Хочу, чтобы вы разделили мою радость, матушка, раньше, чем мы с ней уедем, – они дошли до двери, которую Ивин тут предупредительно распахнул.

Сестра фыркнула, но теперь посмотрела с интересом.

– Жду вас у себя через полчаса, лорд Ивин Монтери, – холодно кивнула графиня, – И Фатину ко мне!

В холле выстроилась большая часть прислуги – приветствовать леди. Экономка тоже маячила неподалёку, так что отдельно вызывать её и не требовалось. Сейчас состоится подробный доклад, но Ивин успел сказать то, что собирался.

– Надеюсь, ты не притащишь её за стол? – надменно процедила, проходя мимо, леди Валина. – Леди Льен говорила, что это грязная деревенская девка с мельницы, мы, глядя на неё, не сможем завтракать.

– Сестричка, когда я впервые увидел Льен, как раз она была не очень чистая, – не помедлил с ответом Ивин. – А теперь тебе не зазорно с ней завтракать. Удивляюсь, что матушка успела посетить Финерваут.

– Она не стала заезжать в замок! – пояснила сестра. – После того, что ты натворил.

– Граф не пригласил? Понятно.

– И знаешь, даже её величество принимает леди Льен! – привела сестра несгибаемый довод.

– Видишь, как интересно всё меняется в жизни, – заметил он философски.

К матушке через полчаса, значит. Ну-ну.

Графиня провела с экономкой гораздо более получаса, и встретила Ивина более сдержанной и задумчивой. Однако её слова не давали повода для оптимизма.

– Итак, ты притащил сюда непонятную тварь, к которой даже подходить опасно? – уточнила графиня, поморщившись. – Она покалечила лучшую горничную!

– Уже лучшую? Новенькая, которую вы даже в лицо не помните, леди матушка, – усмехнулся Ивин. – Мариса никого не калечила, горничная сама виновата. Фатина не объяснила?

– Фатина говорит, что ты обвиняешь её. Я не поняла.

– Я велел предупредить слуг, Фатина этого не сделала. Значит, тоже виновата, – Ивин был само терпение. – За это она оплатит лекаря, я настаиваю, даже если ты против.

– Пусть так, – впервые за утро матушка с ним согласилась. – Конечно, она виновата, если так.

Ивин мысленно улыбнулся – платить матушка тоже не любила, непонятно, как это совмещалось с наймом явно лишних слуг и покупкой всей той ерунды, которая заполняла её и сестрины гардеробные. И даже едкое мыло… Пламя Ясное, неужели настолько нужная вещь?

Но заговаривать об этом не стоило – ясно же, что можно сойти с ума, если начать вникать в содержимое дамских гардеробных. А слуги… это понятно, они для респектабельности. Лишние лакеи на запятках, лишние лакеи в столовой. Но неужели это того стоит?

– Грязная девка должна исчезнуть из нашего дома, ты меня понял, сын? – теперь в голосе графини явственно зашуршали льдинки.

– Не понимаю, откуда у тебя такое мнение о ней? – Ивин был задет и не скрывал этого. – Она не грязная девка. Она моя пара по силе. Я почувствовал это сразу, и не мог отдать её графу, – про «сразу» он соврал, конечно, но это пользы дела.

– Граф намерен тебя наказать, и жалеть не собирается, он так и сказал! И я боюсь, что вместе с тобой будем наказаны мы все! Твоя сестра не получает предложений! Твоя матримониальная репутация и так плоха, а если граф растопчет её во всех смыслах…

– Граф сказал, как намерен меня наказывать? – заинтересовался Ивин. – Матушка, на самом деле я не сделал ничего незаконного ни в каких смыслах. Право на первую ночь с Марисой я купил, заплатил за нее, и граф принял плату. Такая магическая сделка не имеет обратной силы. Теперь Мариса разведена с мужем и свободна. В каждом своем поступке я помнил о магическом праве. Графу нечего мне предъявить, кроме своего недовольства.

– Вот ты и сказал! Недовольство графа Фино Раузага! – повысила голос графиня. – Король поддерживает его всегда! Ты безумец, если забываешь об этом! Забирай отсюда девку и прячь её в хлеву, если тебе так хочется иметь её для себя. И не позорь больше семью!

– Марисе нечего делать в хлеву, матушка…

Графиня не слушала.

– Скоро твой старший брат граф Корбут приедет в Гарратен! Он обещал. Я буду настаивать, чтобы он решил с твоей девкой сам. И пусть как угодно устраивает твой брак с любой достойной леди! Теперь для нас важнее всего репутация. Пусть заступился за нас перед королём!

– Я скоро уеду в Горные Княжества, матушка…

– Даже не думай! – рассердилась графиня. – С места не двинешься, пока не станешь мужем леди!

На это Ивин непочтительно фыркнул и поклонился. Посоветовал:

– Вам надо отдохнуть перед завтраком, матушка. Успокоительное выпить.

Он намеревался просить разрешения матери представить Марису и привести её к завтраку, хотя был готов к неудаче. Но пока что неудача была ему гарантирована.

Мариса не только оделась и причесалась, но и привела комнату в порядок, собрала и сложила большую часть своих вещей – хорошо, что их немного. Заслужила этим удивлённый взгляд Ивина и его вздёрнутую бровь, когда тот пришёл.

– Ты торопишься, моя леди?

– Разве я не уеду сейчас? – удивилась она.

– Скоро подадут завтрак. Мне уже хочется выпить чего-нибудь горячего. И я надеюсь представить тебя её светлости матушке.

– Ты хочешь сказать, твоя матушка пригласит меня позавтракать с вами? – Мариса ощутила холодок где-то под лопатками.

– Нет, мы пока что позавтракаем вдвоём в нашей столовой, и никого не пригласим, – со спокойной улыбкой пояснил Ивин. – Чего ты испугалась, глупышка?

«В нашей столовой!» И это не нахальство с его стороны?..

– Я хочу уехать отсюда, – она посмотрела умоляюще. – Понятно, что мне тут не рады, так зачем?..

– Ну успокойся, – он подошел и обнял её, стиснул крепко, с большим чувством, чем позволял себе последнее время. – Уехать успеем. Я хочу завтракать. Послушай, мы связаны теперь, и матушке придется с этим смириться. Лучше пусть это случится сегодня.

Мариса только помотала головой, возражая против очевидно бессмысленных планов рыжего. А быть в его объятиях, прижиматься к нему было так приятно, что хотелось продлить это до бесконечности. Все-таки они оба соскучились!

60
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело