Выбери любимый жанр

Граф Суворов 6 (СИ) - Шаман Иван - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

— Лестницы тебе в помощь. — усмехнувшись помахал я товарищу, когда секретарша нажала на кнопку закрытия дверей.

— Ненавижу лестницы. — раздался обреченный голос Тарана. И я его отлично понимал, подниматься по узким ступеням в резонансной броне — тот еще вид мазохизма. Но что поделать, летать он не умел, а обучить моему приему с прессом и рывком я все никак не успевал.

— У него что, фетиш такой? — недовольно проговорила Ангелина, когда мы вышли на самом верхнем этаже, где нас встречала еще одна полуголая девушка. На сей раз не в юбке, а в прозрачных штанах-шароварах и небольшом не вмещающем грудь лифчике. Судя по лицу девушки она давно смирилась со своей участью, что бесило мою боевую подругу, да и меня не сильно радовало. Так что в кабинет бея я вошел, едва не выбив дверь ногой.

— Кто тут начальник порта? — задал я риторический вопрос, ведь единственный мужчина, толстяк с пальцами сосисками, увенчанными перстнями, в блестящем позолоченном халате, лежал на подушках прямо передо мной. Не один, естественно — а в окружении молодых гурий на некоторых из которых даже одежды не было, лишь драгоценности.

— Ах ты шайтан…— сверкая глазами он начал подниматься, шаря по поясу в поисках кинжала, его беда же заключалась в том, что давно ставшее бесполезным при таких физических формах оружие заняло свое место на стене. Не став дожидаться развязки и откровенно устав от этого цирка я припечатал жирдяя прессом, заставив его с грохотом шлепнуться на задницу.

— Повторяю еще раз, кто хозяин порта? — спросил я, и в этот момент со скрежетом протиснувшись в невысокую дверь в кабинет зашел Таран и его бойцы.

— Вы? — испуганно проговорил толстяк, икнул, и заискивающе улыбнулся.

Глава 2

— Порт? — вскинув бровь посмотрел я на Строганова.

— Если прикажете — захватим. — спокойно ответил Василий. — Войск и оружия удержать хватит.

— Хм… — я задумался на мгновение. А нах… в смысле зачем мне этот порт со всеми его проблемами, пустыней под боком и прочим? Я тут вообще проездом, если придется пару ног отдавить — я только за, да и прибарахлиться не помешает. Но порт? Нет, совершенно ни к чему, но использовать его как нажим на пухляша стоит. — Отлично, раз я начальник порта, значит должен иметь полную власть, верно? А раз так, то начнем с релейной станции дальней радиосвязи.

— Конечно, уважаемый… прошу прощения, но я не расслышал как вас называть? — поднявшись на четвереньки, а затем с натугой встав, спросил уже бывший начальник порта.

— Зови меня хозяин, не ошибешься. — отмахнулся я, и заметив неодобрительный взгляд Ангелины поинтересовался. — Девушки, вам в подобных нарядах не холодно? Оденьтесь нормально, если есть во что.

— Хозяин, не стоит беспокоиться, здесь достаточно тепло, а им привычны эти одежды. — быстро проговорил, сверкая своими узкими поросячьими глазками Чулай-бей. — Не стоит беспокоиться, им вполне удобно.

— А мне почему-то, кажется, что они и сами в состоянии за себя сказать. — проговорил я, глядя на девушек. — Или это твои законные жены?

— Жены? Эти? — кажется от такого предположения у бывшего начальника порта даже дыхание перехватило. — Ну что вы, господин. Это же обычные машки-шлюшки, наложницы. Да у вас же самого такая же рядом…

Договорить он не успел, смачная пощечина вывернула его шею так, что затрещала кожа, а тело развернулось вслед за головой и он рухнул на жирный зад, с недоумением схватившись пальцами-сосисками за щеку.

— Еще одно слово в сторону моих боевых товарищей, и ты лишишься головы. — спокойно сказал я. — Хотя, учитывая, что ты ей не думаешь, это будет недостаточно наказание, а вот жопа, судя по всему, твой жизненно важный орган, начнем с того, что срежем ее. Ну раз ты ей рассуждаешь и руки у тебя из нее растут. А теперь поднялся, бегом, и показал, где релейная станция.

— С-слушаюсь, хозяин. — пробормотал Чулай-бей, и поднявшись быстро засеменил вперед, не отпуская щеки, словно боясь, что она отвалится, а второй рукой прикрывая задницу, до которой едва дотягивался из-за раздавшихся боков.

— Оденьтесь и приведите себя в порядок. — услышал я голос Ангелины за спиной, когда уже вышел из кабинета. — В крытом доке стоит корабль, охрана будет предупреждена о вашем появлении.

— Где весь ваш флот? — спросил я, пока мы шли следом за толстяком.

— Гарнизон имперских сил удалился, после начала конфликта. У них нашлись более важные дела. — угодливо улыбаясь ответил Чулай-бей. — А остальные войска уважаемый паша пригласил в свою гвардию. Никто не смог отказаться.

— А кто уничтожил оборонительные укрепления? — уточнил я.

— Черные, хозяин. Полгода как прошли огнем и мечом, на север. Кто смел ослушаться — убили. Кто оказался недостаточно умен — тоже. — говорил по-русски он прилично, явно получил хорошее образование, но его поведение и отношение к женщинам мне претили до глубины души.

Даже если представить, что всех инициативных, сильных и независимых собрал вокруг себя местный правитель, иначе говоря «паша», то оставлять в руках этого слизняка целый порт, где должны ремонтироваться и обслуживаться военные корабли, верх глупости. Хотя и в Тифлисе мне пришлось столкнуться с восточным менталитетом, и там с меня буквально вымогали «подарки» до такого дело не доходило.

— Вот мы и пришли, хозяин. Разрешите мне уйти? — попросил толстяк, когда мы оказались у запертой двери.

— Открывай. Выйдем на связь, потом решим. — сказал я, и бывший начальник порта заискивающе улыбнулся чуть отступая.

— У меня нет ключа, хозяин. Его изъяли гнусные пираты, когда захватили порт в прошлый раз. — проговорил он, извиняющимся тоном и развел руки в стороны.

— Таран? — я кивнул на дверь, отойдя чуть в сторону и товарищ, с уханьем, вмазал по железной створке ногой. Не знаю, против кого ее ставили, но явно не против резонансного доспеха, жалобно взвизгнув металл прогнулся и дверь провалилась внутрь вместе с косяком, подняв тучу пыли.

— Благодарю. Заходи, уважаемый, посмотрим, что тут осталось. — приказал я, и толстяк вынужден был протиснуться в образовавшуюся дыру в стене. Мы зашли следом, и стало понятно, что поднявшаяся пыль нисколько не портила обстановку в небольшой комнате, заваленной хламом.

— Это, по-твоему, радиорубка релейной станции? — спросил я, приблизившись к задрожавшему от страха толстяку.

— Она самая, хозяин. Я в нее даже не заходил, наверное, это все проделки глупых слуг. Но я немедля прикажу разобрать весь мусор. — вжав голову в плечи проговорил толстяк, при этом множество его двойных подбородков сложилось в подобие множественной жуткой улыбки. — Все исправлю, только дайте срок.

— Будет тебе срок, в местном зиндане. — пробормотал я, разглядывая бардак. — Где находится главная станция дальней связи города?

— Это она и есть, хозяин. Вторая — во дворце паши, но вас туда, боюсь не пустят. Даже мне, глупому и ленивому троюродному племяннику солнцеликого, не разрешено без его дозволения заходить в дом правителя. — ответил Чулай-бей, одновременно намекая и на родство с правящей династией, и принижая себя, говоря, что он не в ответе за произошедшее. Умиляла меня такая логика, да только мне было на нее глубоко плевать.

— Краснов, прием. У нас тут поломанное оборудование релейной станции. Бери передатчик, пару человек охраны и на шлюпе дуй на крышу здания правления. — достав рацию приказал я. — Патрули удвоить, общая боевая готовность до отбоя. Не нравится мне текущая ситуация.

— Понял, скоро буду. — ответил по общему каналу Максим.

— Есть удвоить патрули. — отозвался Шебутнов. — Выход в город ограничить?

— Да, пока не разберемся что тут и как — остаемся на корабле. — решил я, посмотрев на жирдяя. — А ты что встал? Зови своих слуг, будете разбирать бардак. Таран, выдели ему сопровождающего, чтобы не сбежал.

— Я сам с ним схожу. — сказал, чуть подумав, бурят. — Двое к лифту, двое с капитаном. Все знают, что делать.

— Как думаешь, это барахло реально починить? — спросил я, рассматривая оборудование, превращенное в склад хлама.

3
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шаман Иван - Граф Суворов 6 (СИ) Граф Суворов 6 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело