Выбери любимый жанр

Мера пресечения (СИ) - Буткевич Антон - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— Фу-ух, — радостно выдохнула Оторва, всё это время находившаяся в сильном напряжении. Она думала, что лидер не обрадуется такому поступку с её стороны и будет сильно зол за использование настолько ценной вещи, без его разрешения.

— Про Полину ты рассказала, что там по поводу её сестры?

— Здесь всё обстоит намного более запутано, чем хотелось бы, — уже более спокойно продолжила Настя. — Пусть мы и знаем первоначальную причину её попадания в плен на базе военных, но вся эта ситуация была намного глубже.

— Что ты хочешь мне этим сказать?

— Карина... не человек, — быстро выпалила девушка, опустив глаза в пол.

— Так, еще раз повтори, что ты только что сказала, — нахмурился Хиро. — Инк и Сара занимались восстановлением её здоровья, и никто из них...

— Простите, я неправильно выразилась. Карина... не совсем привычный человек, в нашем понимании. До Апокалипсиса у Димитрия была только одна дочь, Полина. Жена лидера военных была на восьмом месяце беременности, когда всё это началось. Её укусил один из зараженных, и она сама превратилась в зомби, но... после того, как Димитрий своими руками оборвал её жизнь, оказалось, что плод еще жив и бьётся. Димитрий собирался прервать жизнь еще нерожденного ребёнка, думая, что тот тоже подвергся изменениям, но... ребенок оказался полностью здоровым.

— Рад за Димитрия, что ему удалось сохранить жизнь своему ребёнку в таких обстоятельствах, но каким образом вся эта история относится к Карине? — еще больше нахмурился Хиро, в глубине души надеясь, что его предположения не верны.

— Тем ребёнком как раз и была Карина. Всего за один месяц с рождения, она выросла до возраста своей сестры. Поэтому, я и сказала вначале, что её трудно назвать человеком...

— А как же воспоминания, все те рассказы о детстве и прочее?

— Всё это неправда. Кто-то вбил в голову Полине и остальным, что Карина росла как самая обычная девушка, наравне с остальными. Создали ей такую легенду, скажем так.

— Но для чего всё это? — командир, отправляя Оторву на это задание, совершенно не думал, что узнает так много информации, да еще какой!

— Боюсь, на этот вопрос я не смогу так просто ответить, — вздохнула Настя. — Но одно могу сказать наверняка — Димитрий собирается использовать её в каких-то своих целях, и для этого ему необходимо её вернуть. Отправление на базу одного из лидера работорговцев, а после и на станцию... Наверняка между этими двумя событиями может быть прямая связь.

А вот после этих слов Хиро сильно задумался. Он не размышлял с этой стороны вопроса, но сказанные девушкой слова заставили задуматься. Карина, та самая, которая оставила след в его сердце и заставила его биться чаще, оказалась... он даже не знал, как её охарактеризовать. Нападение на магазин, а после и на станцию... всё это произошло уже после того, как она оказалась здесь. Ощущение, будто она, как магнит, притягивает... точно! Как магнит!

— Настя, сейчас я у тебя кое-что спрошу, но весь наш разговор должен остаться только между нами. Не говори о нём никому, даже Артуру. Тебе всё понятно? — девушка усиленно закивала. — Как ты считаешь, может ли случится, что Карина... притягивает к себе неприятности?

— Я задумывалась об этом, и после разговора с ней только сильнее в этом убедилась, — резко стала серьезной Оторва. — Не знаю насчёт неприятностей, но то, что она притягивает к себе что-то... я почти полностью уверена. В нашу первую встречу, когда я только начала общаться с сёстрами, больше всего меня притягивала именно Карина. Непонятное чувство, будто мне необходимо её защитить, оберегать и постоянно находиться рядом, и это без всякой на то причины...

С командиром было тоже самое, но немного в другом ключе. Кроме Снейки, в его душе больше никто не вызывал настолько сильных переживаний, как Карина. Если все эти предположения окажутся правдой, то есть высокая вероятность, что все последние нападения связаны именно с этим. Как он, в своё время, атаковал базу работорговцев, на которой она находилась, так и станцию атакуют по этой же причине.

Слишком рано строить предположение и полностью спихивать происходящее на неё, но между всеми этими событиями наверняка может оказаться куда более крепкая связь, чем предполагалось изначально.

— Час от часу не легче, — вздохнул командир, поднимаясь. — Ты хорошо потрудилась, Оторва. Когда первые кристаллы эволюции будут получены с шахты, я отправлю тебе необходимую сумму на создание нескольких вещей пятого ранга. И найди уже себе помощников, которые смогут подменить тебя во время твоего отсутствия.

Не дожидаясь ответа от девушки, Хиро быстро вышел из мастерской. Отойдя от неё на внушительное расстояние, командир заговорил по передатчику.

— Артур, Борзых и Катана с Пигалицей, — быстро проговорил он. — Жду вас всех в своём кабинете через десять минут. Если вы заняты другими заданиями, перепоручите их своим заместителям.

— Есть! — хором ответили они.

Спустя обозначенное время, вся четверка прибыла в кабинет. Артур стоял спокойно, а вот остальная троица немного нервничала — лидер редко вызывает всех на ковёр, а в конкретно этом случае тех, кто отвечает за военную часть.

— Появилась новая информация, и её необходимо проверить как можно быстрее, — холодный, злой взгляд Хиро не оставил ни у кого сомнений, что всё предельно серьезно. — Станция переходит на военное положение, поэтому большинство миссий на Земле сворачиваются или замораживаются. Сообщить бойцам о боевой готовности и всем быть начеку, в любой момент может произойти что угодно.

— Лидер! — неожиданно в кабинет ворвался весь залитый кровью Иван. Слава богу не своей, а чужой. — На базу Тирана, куда мы отправлялись с Русланой, было совершенно крупномасштабное нападение!

— Тогда почему ты сейчас здесь, если должен находиться рядом с ней? — прищурился Хиро.

— Она тоже здесь. Ею занимается Сара, — глядя командиру прямо в глаза, ответил инкуб. — Ранение не серьезное, но есть высокая вероятность заражения.

— Вы всё слышали, — поднялся со своего места Хиро. — Выполняйте.

— Есть! — все, кроме Ивана быстро покинули помещение.

— Мы не будем отправляться на помощь? — удивленно воскликнул инкуб. — Но поч...

Договорить тот не успел.

Хиро использовал теневой шаг, оказавшись прямо перед ним с занесенным кинжалом. Всё произошло в мгновение ока, и голова Ивана покатилась по полу...

Глядя на рассыпающийся пеплом труп, командир стоял с крайне отстраненным видом, а шестеренки в голове работали с такой скоростью, что такое даже представить сложно.

То, что он только что сделал...

Глава 21. Черновой

Командир сделал глубокий вдох, и ловким движением убрал кинжал в ножны. Произошедшее не осталось незамеченным — помимо Светланы, весь штаб сотрудников, находившийся в это время в рубке управления, видели всё своими глазами. Люди застыли на своих местах с открытыми ртами, не в силах понять, что сейчас произошло.

Но, главным зрителем оказался Артур, по какой-то причине всё еще находившийся в рубке. Он медленно перевёл взгляд с Хиро на пол и обратно, пытаясь осознать произошедшее. Наконец, что-то для себя решив, генерал заговорил.

— Лидер... — Артур был одним из самых преданных на станции, но увиденное смогло пошатнуть и его. Произнесенное им слово далось с большим трудом, а в глазах отчетливо читалась обида и разочарование.

— Все разговоры потом, — спокойно произнёс командир, похлопав по плечу генерала. — Ты всё еще верен мне, Артур?

— Конечно, но произошедшее...

— Сейчас нет времени на разговоры. Свяжись с Сарой, сообщи ей, чтобы она была предельно осторожна, — пришлось подтолкнуть генерала, чтобы он начал двигаться. Времени было крайне мало. — И пусть ведёт себя, как и до этого, чтобы не вызвать никаких подозрений. Тебе всё понятно?

— Что происходит? — видя решительный настрой лидера, Артур понял, что происходит неладное. Быстро следя за ним, генерал понял, что тот направляется в сторону медицинского центра.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело