Агентство "ЭКЗОРЦИСТ": ALBEDO (СИ) - Глебов Виктор - Страница 54
- Предыдущая
- 54/73
- Следующая
- Это всё равно, что сразу в отставку подать! – воскликнул барон, замахав на меня руками. – Нет-нет, забудьте! Найдите убийцу, и я в долгу не останусь!
Насчёт отставки он, конечно, кокетничал. Кто его с собственной земли турнёт? Но про расположение Императорского дома, конечно, придётся забыть.
- Позвольте тогда вернуться к расследованию, - проговорил я.
- Да-да! - мелко закивал барон. – Идите ищите! А этого… С Ласи я разберусь! – процедил он мстительно. – Только и знает, что взятки брать, дармоед!
Выйдя от барона, я направился к Ласи и застал того за чтением какого-то доклада. Полицейский поднял на меня тяжёлый взгляд и вздохнул.
- Это вы сказали барону про офицера? – спросил он напрямик.
- Не было необходимости. Его Милость не так наивен, как вам хотелось бы.
- Старик всё ещё умён, - кивнул, не удивившись, Ласи. – Я, впрочем, так и думал, что не ваших рук дело. Ладно, зачем пожаловали? Помощь нужна, что ли?
- Хотел кое о чём спросить.
- Ну, валяйте, - полицейский отложил доклад и сцепил пальцы на руках. – Чем могу, так сказать.
Я сел напротив него, положил ногу на ногу.
- Есть в Брайтоне сумасшедшие?
Ласи моргнул раз, другой, потом неуверенно растянул губы в улыбке.
- Сумасше-е-дшие?
- Именно.
- Думаете, этих барышень умалишённый порубил?
- Логичное предположение, разве нет?
Полицейский развёл руками.
- Даже не знаю, что вам ответить. У нас ведь курорт, желудочные болезни в основном приезжают лечить. Минеральные воды всё-таки.
- Знаю, - качнул я головой. – Только думается мне, что нет такого курорта, где не было бы клиники для душевнобольных.
Ласи усмехнулся.
- Может, вы и правы. Имеется неподалёку от города частная клиника, где какой-то профессор из Швейцарии лечит ненормальных. Не буйных, конечно. Этого барон не допустил бы. Если хотите, съездите туда. Только я уверен, что напрасно время потеряете: нет там убийц.
Я считал так же. Но проверить надо. Мало ли.
- Поглядим. Объясните дорогу.
- Да вам Вернер покажет. Он знает.
- Хорошо. Списки, которые я просил, готовы?
- Вот они, - Ласи достал из ящика стола и протянул несколько листков. – Задали же вы моим людям работу - вещи убитых переписывать!
Прежде всего я просмотрел список офицеров – действующих и отставных – прибывших на одном поезде с Кавендиш и Бошан. Их фамилии мне ничего не говорили, но я этого ожидал. Интересовало лишь одно – окажется ли среди перечисленных Редверс. То, что банкомёт приехал вместе с убитыми, я уже и так знал, но был ли он военным? Оказалось, что да. Во втором пехотном полку. Командиром тяжёлых «орков». Участвовал в подавлении парочки мятежей в Новой Зеландии. Отличился и имел награды.
Забрав бумажки в карман, я откланялся. Вещами Бошан и Кавендиш решил заняться позже: теперь уже не казалось, что среди них должны обнаружиться совпадения. Конечно, на всякий случай проверить надо, но дело это не спешное, может и подождать.
Выйдя от полицейского, я сразу направился к доктору, благо, идти было недалеко. Тот оказался дома. Похоже, дела у Вернера и впрямь шли из рук вон плохо. «Вот кому надо бы пари с Редверсем заключить», - мелькнуло у меня в голове. В шутку, естественно.
Глава 56
- Вы знаете клинику швейцарца? – спросил я.
- Какого? – нахмурился доктор.
- Того, который лечит в Брайтоне сумасшедших. У него частная клиника.
- А-а… Да они вовсе не сумасшедшие. Просто… со странностями.
- Знаете туда дорогу?
- Конечно. Профессор Майнер – очень интересная личность. Оригинальная. Представьте, он…
- Расскажете мне про него по дороге.
Доктор приподнял брови.
- Мы торопимся?
- Не люблю откладывать дела в долгий ящик.
Вернер пожал узкими плечами.
- Что ж, едем. Только зачем он вам? Для себя, что ли?
- Слава Богу, нет!
Отправились на машине. Вернер открыл окно и наполовину высунул из него голову. Иногда он бросал на меня быстрые взгляды. Я чувствовал, что его подмывает начать о чём-то разговор, но он не решается. Значит, дело касалось меня. Наконец, мне надоела эта пантомима.
- В чём дело, доктор? – спросил я. – Вы уже полчаса как сдерживаетесь, чтобы не задать мне какой-то вопрос. Или, может, вам есть, что сообщить?
Вернер усмехнулся.
- Я нашёл вас в Интернете.
- Неудивительно. Там полно рекламы моего агентства.
- Да, про неё я и говорю. Как… Хотя это не моё дело.
Я покосился на спутника. Видимо, хочет спросить, как мне взбрело в голову заняться частным сыском.
- Что, доктор? Смелее.
- Как вы убеждаете людей, что убиваете демонов?
Ах, вот оно что! Ещё один скептик.
- Если повезёт, вы сами это увидите, - сказал я. – Потому что барон Кобем считает, будто женщин убил демон.
- С чего вы взяли? – удивился Вернер.
- Зачем бы он меня иначе нанял?
- А, ну да. Логично. Хм… Ну, барон может верить, во что хочет. Это ничего не доказывает.
- Согласен. Поэтому и убеждать вас не собираюсь.
Доктор усмехнулся.
- Ладно, тогда ответьте: вы согласны с бароном? Мы ловим демона?
- Я ловлю. Вы просто помогаете.
- Хорошо! – воздел руки Вернер. – Будь по-вашему. Я на лавры не претендую. Как и на гонорар. Вы ведь не бесплатно согласились убийцу ловить?
В ответ я только красноречиво усмехнулся.
- Так я и думал. Выходит, убийца – демон? И откуда он, как… появился в Брайтоне? Каков его мотив? И почему вы решили, что он вообще существует?
- Имеются признаки. Это всё, что вам нужно знать. На самом деле, даже и не нужно, но раз уж спросили…
- Скрытный вы человек, господин Блаунт. Но ваше право. Зачем вам сумасшедший дом, хотя бы, объясните? Вряд ли демон там обитает.
- Почему бы и нет? Слышали про одержимость?
- Тоже правда?
- А вы думали, сказка?
Доктор пожал плечами.
- Не то, чтобы… Ладно, всё равно я вам не верю. Извините, но это честно.
Я кивнул.
- Что ж, спасибо за откровенность. Только вы ошибаетесь. Неужели правда думаете, что член семьи Блаунтов станет заниматься мошенничеством?
- Без обид, но легче поверить в это, чем в демонов.
За разговором мы добрались до двухэтажного дома, утопающего в зарослях молодых дубов. К нему вела извилистая, но довольно широкая дорога, обсаженная акациями. Ограды не было, что меня удивило. Когда я спросил доктора, почему клиника не обнесена оградой, тот пожал тощими плечами и сказал:
- Майнер собрал здесь не буйных, не беспокойтесь. Я ведь говорил, в клинике нет никого, способного изрубить человека. Просто люди, у которых… случилось несчастье. Большинство из них проводит на минводах пару месяцев и уезжает домой. Почти все они содержатся здесь добровольно.
- Почти?
- Некоторых привезли родственники, но Майнер против насилия в любом виде. Он уговорил пациентов остаться. Убедил, что здесь им лучше.
- Эти, вероятно, в лечебнице находятся уже долго.
- Да. Некоторые по несколько лет. Хотите начать с них?
Я задумался.
- Пожалуй, нет. Меня как раз больше интересуют новоприбывшие.
- Потому что убийства стали происходить недавно? – кивнул Вернер. – Понимаю.
Я припарковал «Порш» под деревьями, и мы направились в сторону клиники. На тропинке нас встретил привратник (хотя ворот в клинике и не имелось) – здоровенный детина в свободной серой форме, застёгнутой под горло. Вернер объяснил ему, в чём состоит наше дело к Майнеру, и он проводил нас в большую светлую гостиную. На стенах висели пейзажи с видами Альп.
- Я позову доктора, - сказал привратник, выходя из комнаты.
- Что у него за странная одежда? – спросил я Вернера. – Больше похож на пациента.
- Майнер долго жил в Паназии. Научился там многому и привёз в Англию не только методы, но и пристрастия. Вы знаете, что азиаты практикуют работу с энергией человеческого тела? Ци называется. Говорят, многого добились. Как в плане лечения, так и в отношении боевых техник. Некоторые назвали бы это магией.
- Предыдущая
- 54/73
- Следующая