Выбери любимый жанр

Дракон под маринадом (СИ) - Сант Аллу - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Только ничего облегающего! Я сильно похудел и хочу ещё и очень стесняюсь своей фигуры, — я и сама плохо понимала, что за несусветный бред я несу. Мой шеф смотрел на меня недоумённо и растерянно медленно моргал, я его вполне понимала.

Прошло несколько долгих, томительных секунд в полном молчании.

— Ну раз так, то давай собирайся быстрее, мы теряем время на тренировку, — наконец выдал он, а я, продолжая нести какой-то бред о своей стеснительности, проскользнула в ванную для того, чтобы сменить пижаму на единственную одежду, которая у меня была.

Когда я выходила из ванной, уже полностью одетая Томмасо разминался или, может быть, растягивался, не знаю, что именно это было, но его тело буквально перетекало из одной замысловатой позиции в другую не менее замысловатую. И выглядело это настолько естественно, словно это был какой-то танец. Завораживающий и очень опасный танец, потому что выглядел при этом мой шеф как хищник перед броском.

— Как красиво, — вырвалось из меня, несмотря на то, что я приложила немало усилий для того, чтобы удержать рот на замке. Но не получилось.

Томмасо только улыбнулся в ответ слегка смущённо.

— На отработку боевых стоек у нас с тобой сегодня уже точно не осталось времени, но если ты этого хочешь, то я тебя научу, — заметил он абсолютно ровно, а моё сердце забилось как сумасшедшее, в самом деле с каждым часом мой шеф нравился мне всё больше и больше.

— Я буду счастлив, — я не сдержала широкой улыбки.

— Ну тогда, чтобы всё успевать, будем вставать на час раньше, — просветил меня с улыбкой Томмасо, а моя улыбка стала меркнуть. Нет, я, конечно, ничего не имею против занятий и учёбы, я готова, как губка впитывать всё, что только смогу, но сон. Спать мне просто необходимо.

— Как скажешь, — всё же выдавила я из себя, с кислой улыбкой.

— Не вешай нос! Нам сейчас ещё предстоит сделать спуск до города и подъем обратно! — всё так же радужно сообщил мне шеф. А я на несколько секунд потеряла дар речи. Он сошёл с ума?

— Но это же как минимум час в одну сторону!

— Значит, нам стоит поторопиться!

— Да, даже если мы поторопимся, то всё равно не успеем!

— Значит, побежим! Нет ничего прекраснее, чем хорошая пробежка с утра на голодный желудок! — все так же солнечно улыбаясь сообщил мне этот псих, а я обнаружила, что мы уже покинули здание академии.

Через десять минут я поняла, что он не псих, а настоящий изверг, которому доставляет удовольствие издеваться над другими. Пот катил с меня буквально ручьём, рубашка противно прилипла к спине и дико хотелось снять жилет, который был надет сверху, но если я что-то понимала, так это то, что делать этого категорически нельзя. Томмасо при этом упорно тащил меня вперёд по пересеченной местности, набирая какую-то совершенно невероятную скорость на узеньких дорожках и буквально перепрыгивая небольшие валуны на своём пути.

Ещё через пятнадцать минут, я поняла, что помираю, а ещё что этот маньяк совершенно не собирается сдаваться. Сердце билось уже где-то в районе горла, грозясь в любой момент попросту выпрыгнуть из меня. И меня это не пугало, наоборот, больше всего на свете мне сейчас хотелось просто лечь и умереть.

— Не могу, — прохрипела я, ровно за секунду до того, как поцеловаться носом с ближайшим камнем, в глазах потемнело, а тело отказывалось мне подчиняться.

Но ничего подобного не произошло, потому что ровно за мгновение до того, как я должна была рухнуть на землю, Томмасо подхватил меня на руки.

Какое-то время я смутно понимала, что вообще происходит вокруг, просто наслаждалась тем, что могу относительно спокойно дышать, что мой сердце возвращается на положенное ему место и в обычный ритм. Затем меня начало интересовать происходящее вокруг.

А точнее, тот факт, что мир вокруг всё так же продолжал двигаться. Томмасо просто бежал уже обратно в гору, неся меня на руках. При этом его дыхание было спокойным и глубоким, словно он и не бежал вовсе, а просто прогуливался по парку нюхая цветочки.

— Как ты? — наконец поинтересовался мой шеф, не сбиваясь при этом с шага.

— Могло быть и лучше, — совершенно не стесняясь призналась я.

— Прости, это моя вина я не рассчитал нагрузки, — покаялся мой начальник, — для меня это просто лёгкая разминка.

Мне очень хотелось сказать что-то колкое и обидное, но я благоразумно прикусила язык. В конце концов, передо мной только что извинились, более того, меня беспрекословно тащили обратно в академию на руках.

— Но нам придётся как следует поработать над твоей формой, в таком состоянии ты и месяца тут не выдержишь, от силы неделю, и ту, только на силе воли, — поспешил порадовать меня шеф, а я пожалела, что не сказала ему ничего гадкого.

— Ты, видимо, очень сильно и очень неправильно худел, но не волнуйся всё это поправимо, если есть желание!

Я промычала в ответ нечто неоднозначное, а мы тем временем уже входили в ворота академии.

— Поставь меня на землю, — прошипела я, осознавая, как всё происходящее выглядит со стороны, но Томмасо не успел. Нас заметили раньше.

Альберт Томмасино, младший наследный принц Мазарии

Я нёс Мицио и пытался осознать и переварить, ту бурю чувств и эмоций, которые во мне вызывало происходящее.

Конечно, я винил себя за то, что переоценил физическую форму своего комми, с другой стороны, я страшно злился на него. В самом деле, неужели ему было так сложно сообщить мне раньше о том, что он не справляется. Я ведь никакой не злодей и точно не покусал бы его за подобное. Не было никакой необходимости доводить себя до такого состояния. Совершенно.

И в то же время я был благодарен, за то, что всё случилось именно так, потому что я получал ни с чем не сравненное удовольствие, оттого, что нёс своего комми. И сказать по правде, именно это пугало меня больше всего. Странное, тёмное чувство желания схватить своего комми и утащить куда подальше, чтобы защитить и обеспечить безопасность, беречь и хранить как своё самое дорогое сокровище.

Нет, с желанием защитить всё в принципе было понятно, на Мицио было просто невозможно смотреть без слез, крохотный, в одежде с явно чужого плеча, он был похож на жалкого воробушка замухрышку. А уж когда я подхватил его на руки…

Весил Мицио как пушинка, да и на ощупь был одна кожа да кости!

И тем не менее проснувшееся во мне нечто беспокоило меня не на шутку.

Я мог бы ещё отчасти объяснить, если бы начал испытывать нечто подобное к девушке, но девушки у меня, разумеется были, а вот такого почти болезненного чувства не было. И уж тем более к молоденькому парню!

Для того чтобы хоть как-то отвлечься, я решил поговорить с Мицио, даже что уж там, повинился, что не рассчитал нагрузки и пообещал всё исправить, но и тут мой комми меня удивил. Он не стал показывать свой характер и кидаться в меня колкостями, вместо этого стоило нам только достигнуть ворот академии, как он тут же попросил меня поставить его на землю.

И только когда я заметил приближающегося к нам Лучьянно, я осознал, причину этой просьбы, впрочем, как и то, что я категорически опоздал.

— Сиди тихо и не лезь, — только и успел прошептать я Мицио.

— А я смотрю, ты уже приспосабливаешься своего комми на руках таскать? — голос Лучьянно буквально сочился ядом, более того, он оглянулся в поисках поддержки у своих дружков и они противно захихикали. Мицио в моих руках нервно дёрнулся.

— Тихо, — еле слышно рыкнул я и в поддержку своих слов слегка сжал его в своих объятиях, чтобы не рыпался лишний раз.

— Ах, Лучьянно, а тебе я смотрю до всего есть дело? Это, наверное, поэтому на кухне у тебя ничего не выходит, что ты вместо того, чтобы готовить тратишь время на то, чтобы лезть в то, что тебя не касается?

Мой комми еле слышно хмыкнул, а вот Лучьянно пошёл пятнами от возмущения и шагнул ко мне с угрожающим видом.

— Не надейся Томмасо, твоя звезда просто не может светить вечно, и её закат уже начался, — слизняк прошёлся противным взглядом по Мицио.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело