Выбери любимый жанр

Алмазная принцесса (СИ) - Кумира Лира - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

- Извините, капитан… Я не знала, и мне нет оправдания, я просто боялась, что Вы отдали мои документы дедушке… Простите, я так виновата, - лепетала, глядя на опечалившегося враз мужчину.

- Нет, Киллбоу, так даже лучше. Но в следующий раз всё же не стоит так вламываться в мой кабинет, - у него не было сил даже отругать меня как следует.

- Есть! - отчеканила я, ожидая ответ на свой предыдущий вопрос.

- Ваши документы всё еще у меня, я уже сказал Вашему опекуну и повторю лично Вам: подавала их Анни Киллбоу, она же и может их забрать. Но Вы бы поговорили с генералом, он ведь на меня всех собак спустит за это, - жалостливо глянул Овенмайер, а я согласно кивнула, счастливо улыбаясь.

- Спасибо огромное! Вы не пожалеете! Я стану лучшей! – кажется, мужчина уже жалел, но отступать было не в его стиле.

- Идите уже, Киллбоу. И не нарушайте постельный режим. Завтра жду Вас на утреннем построении… - командир уже весь погрузился в открытую папку с бумагами, совершенно не обращая на меня внимание.

- Есть! – бодро козырнула, выскакивая за двери, где нос-к-носу столкнулась с визитершей капитана.

- Мне нужно с Вами поговорить, - прошептала женщина, потянув меня куда-то в сторону.

Вот только разборок мне для полного счастья еще не хватало.

- Я слушаю Вас, - встала так, чтобы чуть чего ринуться в виднеющийся сбоку проход, всё же вступать в открытый конфликт с женщиной капитана мне не очень хотелось, а то что между этими двумя не всё так просто было видно и невооруженным глазом.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Я… Мы… А Вы кто такая? – госпожа Овински-таки смогла собраться с мыслями и задать интересующий ее вопрос.

- Простите мою грубость, но я на службе, а, следовательно, не обязана перед Вами отчитываться. Более того, это я хотела бы узнать зачем Вы тратите мое личное время и что собственно от меня хотите? – вот только ревнивых дурочек мне для полного счастья здесь не хватало.

- Я… не знаю, - отличный разговор, просто замечательный!

- Тогда вернемся к разговору, когда узнаете, - обошла женщину по дуге, покачав головой, но всё же не смогла до конца остаться взрослой и умной леди, - Если Вас интересует сам капитан, то советую себя не вести настолько глупо, попробуйте поговорить с ним откровенно: без претензий и требований, мужчины этого не любят, - дожились, я раздаю советы более зрелым дамам. А дальше что? Буду вести курсы для отчаянных домохозяек? Бррр…

После этого я поспешным шагом постаралась скрыться из виду застывшей истуканом леди. Нужно оказаться максимально далеко в тот момент, когда она всё же поймет, что ее только что поучала едва ли совершеннолетняя девица.

В лечебное крыло я решила уже не возвращаться, всё же с помощью зелья Кристиана я чувствовала себя гораздо лучше, так что моей целью было единственное место, где я смогу побыть в одиночестве и предаться грустным мыслям, которые я всё это время отталкивала в сторону.

Но моей мечте не было суждено сбыться. Сперва, стоило мне открыть дверь, как на меня вывалился крохотный пушистый комок нервов по имени Пиппо:

- Хозяйка! Я переживал! Тебя долго не было, а в другой дом Пиппо не пускают, там мощная охранная магия стоит, - пожаловался мне хухлик в тот момент, когда я крепко его обняла, поглаживая лопоухую голову своей нечисти. И когда я только успела к нему так прикипеть? Что-то в последнее время я с легкостью впускаю в свое сердце тех, кто оказывается рядом.

- Со мной всё в порядке. Видишь, даже магия почти восстановилась, теперь можно не переживать: вот отосплюсь и стану совсем как новенькая, - малыш расположился рядом со мной, довольно урча, словно большой кот.

Но на этом мой вечер не закончился. Спустя некоторое время в мою комнату явился Оливер, который хоть и стеснялся, но всё же умудрился всучить мне в руки большой пакет с пирожками. А после него случилась так и вовсе невообразимая вещь: с едой в мою дверь постучался «лысый», он что-то там ворчал по поводу хрупких девиц, которых нужно откармливать и откармливать, с этими словами Флинн и протянул мне тарелку с макарошками.

- Ты вроде бы говорила их любишь, - в ответ я лишь растерянно хлопала глазами, поэтому «спасибо» кричала уже улепетывающей спине бывшего неприятеля.

Так что спать я ложилась сытой и довольной жизнью. Меня приняли, тут даже сомневаться не стоит, я стала частью этого небольшого, но дружного отряда.

Ну а утром, едва я раскрыла глаза, как услышала неуверенный голосок хухлика:

- Хозяйка, Пиппо проследил куда уходила «старшая», - первое время я никак не могла понять о ком речь, пока кроха скромно не пошоркал лапкой, выдав существенную деталь в описании, - Зеленая «старшая», которая напала на хозяйку, - я тут же соскочила с кровати, стараясь как можно быстрее надеть свою форму.

- Ты почему раньше молчал? – рыкнула на малыша, и тот со свойственной ему детской непосредственностью объяснил причину своего молчания:

- Хозяйка была ослаблена, нельзя расстраивать хозяйку, а утром она полна сил и полностью восстановившаяся, - вот же ж, мои слова, сказанные вчера хухлику возымели обратный эффект!

- Быстро за мной! Расскажешь всё, что знаешь капитану! – Пиппо привычно заскочил мне на плечо, и мы понеслись по коридору, пугая моим растрепанным видом едва ли проснувшихся военных.

- Капитан! У нас есть след! – снова ворвалась без предупреждения, застав командира за серьезным разговором с моим напарником.

- А чем это вы здесь занимаетесь? – аккуратно прикрыла за собой дверь, глядя на то, как притихли мужчины при моем появлении.

- Рядовой Киллбоу! Вы могли бы хотя бы стучаться перед тем, как вламываетесь в МОЙ кабинет? – гаркнул на меня командир, но я не растерялась, во все глаза рассматривая переглядывающихся военных.

- Что-то запрещенное, да? Ух, а я страсть как люблю секреты, - подтянула поближе стул, усаживаясь возле стола.

- И Пиппо любит, - подтвердил мои слова хухлик, о котором все и думать забыли.

- Мари, а тебе не кажется, что ты немного обнаглела? – глянул мне прямо в глаза Овенмайер, но вместо меня ему ответил Амерсон:

- Стоп. Что ты там говорила про след? – едва не стукнув себя по лбу я вспомнила чего собственно свою тушку сюда притащила на ночь глядя.

- Точно, след, - я посмотрела на своего помощника и скомандовала, - Рассказывай, - и снова я на шаг впереди военных, это уже начинает входить в привычку.

- Когда Пиппо позвал командира, хозяйка разрешила мне спрятаться, но Пиппо умный, Пиппо решил посмотреть как «старшую» будут ловить, - малыш бросил на меня короткий взгляд и, получив разрешающий кивок, продолжил, - А когда «старшая» выпрыгнула из окна, то там упали капли ее крови, так Пиппо и запомнил запах «старшей», - капитан остановил хухлика одним движением руки и подхватил свой магофон, отправляя кому-то сообщение:

«Окна под библиотекой, быстро проверить на наличие следов крови», - кто-то на том конце оповещение получил и тут же прочитал, о чем возвестил короткий сигнал.

- Продолжай, - Овенмайер повернулся в сторону нечисти, и тот прижался покрепче ко мне, со страхом переживая прошедшие события.

- Пиппо было страшно, но он сразу понял, что хозяйка в беде, и ей нужно помочь, - странная привычка говорить о себе в третьем лице совершенно не мешала нам понять то, о чем нам решил поведать хухлик, - И Пиппо аккуратно проследил куда пошла «старшая», - довольный собою малыш выжидающе посмотрел на меня, и я тут же погладила его по голове, машинально протягивая руку за печеньем на столе командира.

- Не смей трогать! – малыш тут же юркнул с моих коленей под стул, а я ошарашено уставилась на командира:

- Так бы и сказали, что жалко, зачем же так орать? – буркнула на бессердечного капитана, но тот лишь покачал головой:

- Прости, это подарок госпожи Овински, - признался мне Овенмайер, а я понимающе улыбнулась:

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело