Выбери любимый жанр

Алмазная принцесса (СИ) - Кумира Лира - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

- Нет, ей удалось сбежать, следы резко исчезли в районе озера, - отчитался командир нашего отряда.

- Значит всё же болотница, - прошептал Армен.

- Думаю да, еще и анализ чешуйки это подтверждает, - согласился с ним капитан, - А по поводу документов… Я вынужден Вам отказать, - я даже собственным ушам не поверил, как, собственно, и дед Анни.

- Не понял… Что всё это значит? – да, кажется, он не привык получать отказы, да еще и от собственного подчиненного.

- Рядовой Киллбоу на службу поступила сама, она же и должна забрать свои документы, а так… Уж простите, - ох, памятник нужно Овенмайеру поставить, причем скорее всего при жизни.

- То есть ты отказываешь МНЕ? – охо-хо, пора спасать командира, иначе нам вскоре придется искать нового, а я между прочим у нынешнего в любимчиках хожу.

- Генерал Армен, разрешите обратиться, - я даже привстал, чтобы быть заметнее.

- Чего тебе, Амерсон? – кхм… Если коротко – то я желаю сохранить жизнь своему начальству, а еще было бы неплохо и отставку Анни отложить.

- Я по поводу моей напарницы. Она неплохо справляется с нагрузками и, кажется, ей здесь нравится, - по-моему я совсем не это хотел сказать.

- Нравится? Да она едва не умерла, спасая твою шкуру, - справедливое замечание, тут мне крыть нечем.

- Мы все здесь рискуем, и Вы не могли этого не знать, когда посылали девушку на службу, - уж не зарываюсь ли я? Столько лет безупречной службы, а стоило этой сумасшедшей появиться рядом, и я бросаю всё гоблину под хвост и рискую сейчас своим положением, чтобы оставить Киллбоу на службе. Но зачем?

- Кристиан, ты… - прорычал на меня Армен-старший.

- Он прав, дедушка. Неужели ты и дальше будешь за меня решать что мне делать? – никто и не услышал, как в кабинет вошла бледная Анни.

- Что ты здесь делаешь? Тебе нужно отлеживаться, восстанавливая свой резерв, - мужчина тут же превратился в наседку, пытаясь усадить свою наследницу на свободный стул.

- И позволить тебе решать мою дальнейшую судьбу? – усмехнулась Киллбоу, - Я чего собственно пришла. У меня тут мысль возникла… - удивленно посмотрел на держащуюся из последних сил девушку, понимая, что со мной что-то явно не так.

Не смотря на темные круги под глазами, хмурую складку на лбу и бледное лицо, Анни выглядит прекрасно. Я даже тряхнул головой, старательно отрезвляя мысли. Нет, нет и еще раз нет. Мне нельзя!

- Давай ты отдохнешь и потом поделишься ею с нами, хорошо? – а ведь еще пару минут кричал на нас, а сейчас сама покорность. Неужели внучка имеет над ним такое влияние?

- Нет, нельзя… Иначе она ускользнет. А что если эта самая нечисть – это вовсе и не болотница? – как такая мысль вообще в ее голове поселилась? Хотя признаюсь, я старательно откидывал такие же идеи.

- Но ведь анализ чешуйки… И ее внешность, к тому же убегала она к воде, - начал перечислять капитан, но генерал его остановил, внимательно вглядываясь в лицо наследницы.

- Оборотень? – уловил тут же мысль, и девчонка кивнула.

- Она использовала против меня магию, а ведь могла просто уйти. Но, кажется, она что-то там скрывала. Может быть на одежде Кристиана… Или на мне… Нож! – глаза пострадавшей засияли, она словно нашла ниточку, - Я ведь ее ранила своим кинжалом из закаленной стали. А это значит там могла остаться ее кровь, - Анни поднялась, но тут же обессиленно рухнула назад на стул.

- Целителя! Быстро! – пока генерал звал на помощь, я успел подхватить потерявшую сознание Киллбоу.

- Я отнесу, так будет быстрее, - подхватил ее на руки и бросился в коридор, - Вот же ненормальная! Совсем себя не жалеет.

Глава 14. Не благодарности ради

Анна-Мария

Что-то меня уже начинают смущать эти ненормальные пробуждения, когда колокольный звон стоит не только в ушах, но и в голове. Глаза не хотелось открывать от слова «совсем», не даром мне помнилось прошлое утро, да и теплая ладонь, придерживающая мою руку, говорила о том, что я снова под бдительным наблюдением своего предка.

- В-воды, - прохрипела, даже не пытаясь встать, и ощутила тревожное чувство дежа вю.

- Держи, - вот только голос был далеко не моего деда, поэтому я всё же решилась приоткрыть свои веки: Амерсон собственной персоной. А я не дома, а в армейской лечебнице.

- Ты, - простонала, пытаясь отхлебнуть хотя бы глоток жидкости, но тут же закашлялась, - Это еще что такое? – гадость несусветная, такую даже моя бабуля никогда не пыталась в меня впихнуть.

- Пей, я приготовил восстанавливающее зелье, - а такое вообще законно? Проводить опыты над ни в чем не повинной обессиленной девушкой.

- У меня после него хотя бы уши не вырастут? Или хвост? – попыталась оттянуть неизбежное, но не тут-то было, Кристиан на издевку никак не отреагировал, бодренько так подталкивая ко мне питье:

- Пей, потом с конечностями разберемся, - под конец я всё же поперхнулась, но он сам виноват, чего было меня так «успокаивать».

- Даже не хочу спрашивать из чего ты это варево приготовил, - пробурчала я, всё же ощущая прилив сил, головная боль начала потихоньку отступать, освобождая место для несвоевременных мыслей:

«Судя по туманной дымке за окном, на улице сейчас раннее утро, а это значит, что прошлый вечер и ночь Кристиан провел у моей постели. Неужели я ему нравлюсь? Глупости какие-то, скорее всего парень просто переживал. Или мой дед его заставил, что в принципе не исключено».

- Ты как? – напарник провел ладонью над моей головой, видимо сканируя общее состояние организма, а после этого протянул мне конфету.

- Жить буду, спасибо, - предложенная сладость была очень даже кстати, потому что привкус после зелья был просто ужасный, и хотелось его хотя бы чем-нибудь забить.

- Ты меня тогда спасла, - начал свою речь Амерсон, старательно разглядывая собственный пальцы, - Спасибо. Теперь я перед тобой в долгу, - кажется, мужчина впервые благодарит за спасение жизни, и ему это было непривычно.

- Постарайся больше не попадаться так глупо, - чувствовала себя странно, я ведь тоже не привыкла быть героем.

- А ты постарайся больше не рисковать своей жизнью, спасая вот таких дураков, как я, - неловко усмехнулся Кристиан, поднимаясь со стула, - Раз ты очнулась, пойду позову лекаря. А мне пора заступать на дежурство, - парень неловко поправил мое одеяло и поспешно покинул палату.

Ну да, это простая благодарность за спасение. А я уж было подумала. Анни-Анни, хватит уже витать в облаках, мой напарник не из тех, кто влюбляется в таких вот глупеньких простушек.

Лекарь пришел ко мне не сразу, а едва явился, то отчего-то прятал покрасневшую скулу и неуверенно старался провести осмотр, особо не касаясь меня. Странный он сегодня какой-то, не разговорчивый.

- Всё в порядке. Можете отдохнуть еще до обеда, а после этого вернуться в свою комнату. К тренировкам приступите уже завтра, - отчеканил мужчина, бодренько направляясь к двери.

- Спасибо, - крикнула ему в спину, глядя, как быстро захлопывается дверь. Странно, словно бы сбегал от меня.

Ну да ладно, главное, что мой резерв в порядке и вскоре восстановится. Черт! Едва не забыла! Я резко подскочила, обшаривая палату в поисках своей одежды. А стоило мне впрыгнуть в свои вещи, как я тут же рванула в сторону капитанского кабинета, и даже испуганный оклик лекаря не смог меня остановить.

- Капитан Овенмайер! – ворвалась в святая святых командира, разглядывая симпатичную шатенку, чопорно сложившую руки на коленях во время разговора с мужчиной. Упс, - Простите, я зайду чуть позже, - вот же невоспитанная балбеска! Что теперь эта леди подумает обо мне?

- Останьтесь, Киллбоу, госпожа Овински уже уходит, - эта самая госпожа вряд ли была рада такому повороту событий, поэтому одарила меня злым взглядом, но всё же поднялась из кресла, старательно обходя меня стороной.

- Я еще вернусь, капитан, - бросила она угрозу мужчине и скрылась за дверью, я же сочувственно посмотрела на своего командира, едва не забыв зачем сюда собственно и ввалилась, попинав все нормы приличия.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело