Выбери любимый жанр

Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 449


Изменить размер шрифта:

449

Шарлотта.

“Принцу, кажется, нравятся библиотечные шмили, но леди Розмайн интересует его куда больше. Она же в свою очередь полностью очарована перспективой приблизиться к королевской библиотеке. Мы должны быть осторожны. Кажется, что принц принял леди Розмайн за леди Шарлотту, и теперь леди ошибочно пришла к выводу, что принц испытывает романтический интерес к ее сестре. После этого леди Розмайн попросили отказаться от должности хозяйки магических инструментов. Она избежала этого, указав на то, что принцу Хильдебранду будет сложно обеспечивать шмилей маной, пока у него не появится возможность действовать более публично, а также рассказав, что в случае если он станет хозяином магических инструментов, они будут называть его “миледи”. В конечном итоге, принц решил стать простым поставщиком маны.”

Хартмут.

“Сегодня мы меняли одежду Шварц и Вайс. Оказывается профессор Соланж живет прямо в библиотеке. Я очень ревную. Я тоже хочу когда нибудь жить в библиотеке. А еще принц Хильдебранд пришел, когда мы переодевали их. Он хотел знать, как Шарлотта относится к мальчикам помладше, но как оказалось, сейчас она думает лишь о своем старшем брате. Хотела бы я, чтобы все ее мысли были обо мне…”

Розмайн.

— Это мне кажется или Розмайн действительно живет в каком то другом мире…? — Сильвестр высказал терзающую его мысль вслух. Ее отчет был почти полностью посвящен условиям жизни Соланж, которых никто больше даже не упоминал, а также ее мыслям о будущем. О визите принца было сказано лишь вскользь.

— Розмайн просто не умеет общаться, — потирая виски сказал Фердинанд.

— И она собирается и дальше так общаться с королевской семьей? — прижимая ладонь к лицу спросил Карстедт. — Пожалуйста, дайте мне отдохнуть.

— Фердинанд, ты не можешь отозвать Розмайн назад? — спросил Сильвестр. — По крайне мере, нам нужно выждать до того момента, пока принц не прекратит посещать библиотеку.

— Ей только недавно разрешили посещать ее, так что нет. Хм… Я предлагаю пригрозить ей, сказав, что мы прикажем ей вернуться домой, если она еще что нибудь выкинет.

Все трое согласно покачали головами, но это было только началом бури.

— Розмайн прислала мне список вопросов, — сообщил Фердинанд.

“В итоге я пригласила принца Хильдебранда на чаепитие в библиотеке. Могу ли я позволить ему одолжить несколько книг из Эренфеста с историями о рыцарях? Есть ли что-то на что я должна обратить особое внимание?”

Розмайн.

— Как и почему она пригласила королевскую особу на чаепитие? — Сильвестр был готов разрыдаться от всех этих новостей. — Она настолько дерзкая? Или что?

Единственным местом, где Эренфест мог пригласить члена королевской семьи на чаепитие была Конференция эрцгерцогов. Подобные приглашения были крайне утомительны и требовали куда больше подготовки и вложенных усилий чем любое другое чаепитие, проводимое ими. Поэтому для Розмайн, которая была не способна даже нормально общаться, было бы невозможным провести все на должном уровне.

— Я легко могу представить, как она полностью сосредоточится на общении со своим другом-книголюбом и совсем забудет о принце… — сказал Фердинанд, и его слова легко трансформировались в слишком яркий образ, от которого собравшиеся смогли избавиться далеко не сразу. — Нужно чтобы они с вассалами разработали ряд сигналов, которые ее сопровождающие будут подавать ей, если она начнет пренебрегать принцем, а так же если нужно будет сменить тему и тому подобное. Так же им необходимо взять с собой запас пустых фей-камней, потому что она обязательно потеряет контроль над своими эмоциями, как только разговор затронет обмен книгами.

Сообща они составили план, попытавшись предугадать все, что только возможно, а после выслали его вассалам Розмайн, недвусмысленно намекнув, что Розмайн не должна пренебрегать принцем во время разговора. Однако вскоре после того, как они отправили свои советы, пришло еще одно экстренное письмо. На этот раз от Шарлотты. Кажется в этом году не было ничего другого, кроме этих срочных писем.

“Дети из бывшей фракции Вероники ушли охотиться на фей-зверей, но Родерик вернулся назад раненным. Вилфрид ушел, чтобы помочь рыцарям-ученикам, а сестра осмотрела Родерика и расспросила его о том, что случилось. Так мы узнали, что они столкнулись с падшим тернисом. После этой новости сестра вместе со своими рыцарями-стражами так же отправилась на место сбора, чтобы наложить на оружие учеников благословение Бога Тьмы. Мы сообщили о случившемся профессорам, но есть ли еще что-то, что я должна сделать?”

Шарлотта.

— Падший тернис? Что это такое? — спросил Сильвестр, никогда раньше не слышавший такого названия.

— Это проблематично… — пробормотал Фердинанд и тут же начал писать ответ. Он предупредил рыцарей-учеников, чтобы они ни в коем случае не атаковали терниса в полную силу, и по очереди отвлекали его и провоцировали, чтобы выиграть время до прибытия Ордена рыцарей из столицы. — Это фей-звери похожие на тромбе, которые водятся на территории Веркстока. Их можно ранить только с помощью черного оружия.

— Что? — воскликнул Карстедт. — Это ужастно! Мы должны немедленно идти им на помощь!

Фердинанд покачал головой.

— Нет, Карстедт. Мы не можем послать туда своих рыцарей. Все, что мы можем сделать, это положиться на Суверению

Лишь по прямому требованию из столицы герцогства могут отправить своих рыцарей на территорию Академии. Сделать это по любой другой причине равносильно вооруженному вторжению на земли королевской семьи. Карстедт мог только с силой сжать зубы, наблюдая за тем, как Фердинанд продолжает писать ответ.

Как только он закончил, он тут же быстрым шагом направился к телепортационному залу и поручил одному из стоящих на страже рыцарей доставить его письмо. Ответ Шарлотты пришел мгновенно. Что указывало на то, что девочка ждала у комнаты телепортации со своей стороны.

“Мы уже сообщили об этом. На падшего терниса напали, когда они только столкнулись с ним, из-за чего он прибавил в размерах, но теперь ученики разбились на группы и тянут время.”

Шарлотта.

— Значит кто-то там знает о падших тернисах, хм? Должно быть этот человек довольно начитан, — заметил Фердинанд и с облегчением вздохнул.

Трое людей мучительно ждали следующее сообщение, и целую вечность спустя наконец был передан еще один отчет.

“Падший тернис побежден. Но сестра потеряла сознание. Никто больше серьезно не пострадал.”

Шарлотта.

— Если тернис побежден, то мы должны быть рады этому. Как бы я не беспокоился о Розмайн, но в ее приступе нет ничего нового, — заметил Карстедт. Все это время он сидел как на иголках, ему хотелось вскочить и броситься на помощь с подкреплением из числа рыцарей ордена, но теперь он наконец смог хотя бы немного расслабиться. Сильвестр чувствовал тоже самое.

Новый день принес с собой и новые отчеты.

“Я сделал все необходимое, чтобы собрать людей и мы выдвинулись к месту происшествия, как только Родерик закончил с докладом о том, что там произошло. Матиас сказал, что необходимо выиграть время, пока не прибудут профессора, поэтому я предложил разбиться на группы и сражаться с тернисом по очереди. Пока мы были заняты, прибыла Розмайн и благословила наше оружие Тьмой, позволив нам перейти в атаку. В зверя было трудно попасть, он был крайне быстр и проворен, но в середине сражения Розмайн сумела заблокировать ему обзор черной тканью. Что позволило нам провести мощную атаку. Это был мой первый бой, но по общим подсчетам мой вклад был вторым после Корнелиуса.”

Вилфрид.

“Леди Розмайн действительно святая. Ее выражения лица было столь героическим, когда она благословляла оружие Тьмой, а молитвы, которые она читала звучали так плавно и величественно, словно это музыка. Падший тернис был явно очень насторожен по отношению к леди, больше чем к кому либо другому. Он небрежно относился к атакам других рыцарей, но был зациклен на том, чтобы избежать выстрелов из ее водяного пистолета. Придя к выводу, что от ее атак так и будут уклоняться, леди Розмайн задержала терниса с помощью божественного инструмента Бога Тьмы. Если бы не ее помощь, мы бы не смогли одержать победу над фей-зверем. И это еще не все. Леди Розмайн создала так же посох Флютрейн и с его помощью полностью восстановила место сбора. Я своими глазами видел божественное чудо и это было невероятно! Хвала Богам!”

449
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело