Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 438
- Предыдущая
- 438/600
- Следующая
Когда Рауффен услышал мой ответ, его глаза заискрились от восторга.
— Значит ли это, что в следующем году вы планируете поступить на рыцарский курс одновременно с остальными выбранными вами направлениями, — воскликнул он. — Я с нетерпением жду нашего матча-реванша!
— Нет, — не тратя ни секунды на размышления ответила я и покачала головой. — Как я уже говорила ранее, я не пойду на рыцарский курс.
— Но почему? — глаза Рауффена широко распахнулись. Он подался вперед и закричал невозможно громко.
— Я никогда не смогу справиться с практической частью курса, — объяснила я. Теоретические уроки были достаточно просты, но я прикладывала множество сил даже для того, чтобы просто двигаться. Я никак не справлюсь с практикой.
— Мотивация — это все, что вам нужно! — Рауффен отвечал на каждое мое возражение, упорствуя не меньше меня. — Тебе нужно мужество и еще раз мужество! — это была фраза идеально подходящая для кого то из Дункенфельгера, герцогства, которое решало все свои проблемы встречая их лицом к лицу, сражаясь до самой победы. Но это была не та культура, с которой я хотела иметь что-то общее. Я принципиально не совместима с ней.
— У меня нет необходимой мотивации, — ответила я. — И у меня нет мужества и еще раз мужества. Но прежде всего у меня нет необходимой выносливости. Просто тот факт, что я прибыла сюда и провела ритуал исцеления, уже довел меня до грани, поэтому, пожалуйста, — я позволила своему телу потерять устойчивость и сползти немного вниз по Леоноре. — Позвольте мне вернуться в общежитие.
Леонора, которая все еще придерживала меня, бросила на Рауффена свирепый взгляд.
— Профессор Рауффен, любые дальнейшие расспросы подвергнут здоровье леди Розмайн угрозе. Поэтому, пожалуйста, отступите, — сказала она. — Я прошу вас перенести этот разговор на другой день. Кроме того, хоть мы и убили терниса, мы до сих пор не знаем, откуда он взялся. Такие твари определенно не являются обычными обитателями Королевской Академии, поэтому я прошу вас исследовать этот вопрос. Возможно вокруг есть и другие, поэтому вы должны предупредить другие герцогства, чтобы они были настороже.
Рауффен выпрямился и кивнул.
— Да, мы можем обсудить посещение леди Розмайн рыцарских курсов позже. Как вы и сказали, дело с тернисом на первом месте.
— Э-э, профессор Рауффен… — подала я голос. — Нам не о чем говорить.
— Эй, там! Ученик! Отведи меня к тернису.
— Да, сэр!
Мои слова заглушил шум, и рыцари-ученики, которые должны были вернуться к трупу, отправились назад в сопровождении профессоров и Ордена Рыцарей Суверении. Увидев, как они уходят, Леонора жестом приказала нам отправиться в общежитие.
По возвращению назад, нас окружили оставшиеся в общежитии ученики, засыпая нас вопросами. Отвечать на них было обязанностью моих вассалов и рыцарей-учеников, так что я позволила Рихарде увести меня наверх в мою комнату.
— Вы выпили зелье? — спросила она. — Ах. В таком случае сразу ложитесь спать. Вы вся горите.
Рихарда начала переодевать меня с помощью Брунгильды и Лизелеты. Я бормотала об отчете о прошедшем дне для опекунов и о важности общения, но она только раздраженно покачала головой.
— Лорд Вилфрид и Леди Шарлотта со всем справятся самостоятельно, — сказала моя старшая служительница. — А поскольку Хартмут сопровождал вас все это время, он может написать отчет за вас. Вам необходимо сосредоточиться на отдыхе, миледи. Такими темпами вы можете пропустить чаепитие в библиотеке, которого так ждали. И не забывайте — там будет присутствовать принц. Если вы не придете после того, как лично пригласили его, то последствия сильно ударят по Эренфесту.
Рихарда была права. Теперь, когда я пригласила Хильдебранда на чаепитие, я не могла рисковать оказаться прикованной к постели и все пропустить. Мне ничего не оставалось, кроме как заткнуться, заползти под одеяло и закрыть глаза.
Отчеты видимо передали в Эренфест, пока я спала. Вилфрид был взволнован из-за своей первой охоты, Хартмут превозносил достоинства святой из Эренфеста и ее мастерское владение божественными инструментами, а Шарлотта была четкой и деловитой, докладывая о разговоре с людьми из Столицы, и вдобавок об отчете полученном от Рауффена.
— Видимо все отчеты настолько отличались друг от друга, что ауб Эренфеста предположил, что там описывается целая цепочка событий, а не одно и запаниковал, — сказала мне Филина. — Делая выводы из полученных нами ответов, можно сказать, что мы хорошо отреагировали на сложившуюся ситуацию. Все письма довольно благоприятные… за исключением приказа для вас о возвращении домой, леди Розмайн.
Филина сочувственно посмотрела на меня, когда я села на постель и начала читать ответы из Эренфеста. Я не заметила в них особого гнева, да и меня не ругали, но каждой строчкой они подчеркивали, что я должна вернуться домой сразу, как только мое чаепитие с принцем завершится. Почему то у меня сложилось впечатление, что они просто выжидали момента, чтобы отругать… но может быть это было просто мое воображение.
— Уже… — пробормотала я. — Пожалуйста, сообщите леди Ханнелоре из Дункенфельгера, что я верну ей книгу, которую она мне одолжила, когда мы встретимся на чаепитии. И так же я принесу ей новую книгу, — я хотела пригласить леди Ханнелору на наше личное чаепитие и подробно обсудить книгу, прежде чем вернуть её ей, но сейчас на это не было времени.
— Я считаю, что одной из причин для вашего возращения в Эренфест является возможность оградить вас от общения с третьим принцем до официального начала общения, — сказала Филина. — Возможно вам разрешат вернуться сразу после окончания ритуала посвящения, и тогда вы сможете снова общаться с другими учениками. Но только не с принцем.
— Все, чего я хочу, это сидеть в библиотеке до конца своих дней…
К сожалению, к тому времени, когда я вернусь обратно, моя мечта станет от меня еще дальше. Мои дни больше не будут блаженным отдыхом, когда я могу с заката до рассвета проводить время за книгами. Было только одно определение для описания моих чувств — отчаяние.
Когда я опустила плечи, Филина утешила меня, что за время моего отсутствия она соберет много историй из разных герцогств. Затем она рассказала мне о том, что говорится в отчете из Суверении.
— Из той информации, которую нашла Леонора, падшие тернисы родом из Веркстока. Они не живут рядом с королевской академией, поэтому есть подозрение, что кто-то, связанный с этим герцогством привез их сюда.
Предполагается, что тернису потребуется много лет для того, чтобы вырасти до того размера, который мы видели. И если смотреть в прошлое, взяв за теорию то, что кто-то принес его в Академию, пока фей-зверь был еще щенком, то это должно было произойти примерно во времена чистки, когда общежитие Веркстока опечатали.
— Однако, — продолжила Филина. — Эта гипотеза кажется маловероятной. Если бы тернис действительно жил на территории академии так долго, то можно было бы ожидать, что сначала он бы посеял хаос возле общежития Веркстока. Но это не так.
Черный след, оставшийся за тернисом, показал, что он пришел к общежитию Эренфеста с направления, примерно соответствующего общежитию Веркстока. Но зверь двигался по до подозрительного прямой линии.
— Путь, по которому двигался падший тернис пролегал мимо общежитий Аренсбаха и Френбельтага. И все же зверь не предпринял никаких попыток двинуться к их местам сбора, — рассказала Филина. Затем она отметила, что Суверения предупредила все остальные герцогства о тернисе и рассказала как его можно опознать на случай, если вдруг появится еще один. Студентам приказали не охотиться на него без разрешения, как это сделали мы.
Похоже наша грубая тактика, которую мы применили не имея никакого опыта борьбы с подобным существом, обернулась тем, что многие студенты были серьезно ранены. Причины действий Рауффена были мне понятны, но я не понимала, почему они воздерживались от обучения всех тому, как наложить на оружие благословение тьмы. Вместо этого они строго запретили Эренфесту использовать благословение, несмотря на то, что вокруг могло быть еще больше поглощающих ману фей-зверей.
- Предыдущая
- 438/600
- Следующая