Выбери любимый жанр

Нотнерт (СИ) - "Malvada Reina" - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Я кивнула и мягко обняла ее за плечи.

— Извини, что всколыхнула былое.

Мэри-Маргарет кивнула, погладила меня по руке и заварила новую чашку чая.

— Ты, действительно, не из простых желтушников. — она усмехнулась, поглядывая на меня из-за чашки. — разговоришь мёртвого.

— Поэтому я не работаю по специальности, — засмеялась я и обстановка вмиг разрядилась. Именно это мне и было нужно.

— О, в наше время мало кому удается построить карьеру по написанному в дипломе, — Мэри-Маргарет улыбнулась, — кто-то выгорает по пути, кто-то теряет интерес, поработав год-другой. Мне кажется, для этого нужны какие-то бесконечные внутренние резервы.

— Но ты учительница, ты работаешь по специальности.

— Я очень люблю детей и уже давно ушла в декрет, — засмеялась она.

— Со мной на курсе училась девушка, которая, при желании, могла бы добиться невероятных вершин в журналистике. Но она бросила учёбу и сейчас работает официанткой. И, кажется, невероятно довольна своей жизнью.

— Говорю же, людей, сразу нашедших своё призвание, очень мало. Из моих знакомых таких всего двое. Вот Реджина смогла бы работать в госструктурах, если бы отец позволил ей получить образование. Она умело руководила людьми, всегда стояла на своём. Речь у неё была грамотная, голос поставленный. И внешность у нее была довольно яркая, я бы даже сказала медийная. Идеальная кандидатура в дипломаты, как по мне.

— Поверю на слово, — я усмехнулась, — я не нашла ни одного её снимка, когда работала над её делом.

— У меня остались её фотографии. Подождешь секунду? — Мэри-Марграет усмехнулась и вышла из кухни, а через пару минут вернулась с маленьким полароидным альбомом, — она была удивительно красивой женщиной. Неудивительно, что отец совсем голову потерял. — Девушка протянула мне снимок, и я резко протрезвела.

— Да, очень запоминающаяся внешность.

Я достала телефон и негнущимися пальцами написала Робу сообщение:

«Планы изменились. Я приеду завтра».

========== ○ ВОПРОСЫ ==========

Я остановила машину на парковке «У бабушки». Долгая дорога утомила меня до чёртиков, плюс недосып начал оказывать на меня физическое воздействие — каждая мышца, каждая косточка в моём теле буквально вопила о необходимости отдыха, глаза слипались, во рту пересохло так, будто вся моя слизистая воплощала собой пустыню Сахару, в которой не было ни единого островка оазиса поблизости.

Дверца машины почему-то закрылась оглушительно громко, надеюсь, я ничего не сломала. Перспектива отдавать свою машину в ремонт резонировала в висках дикой головной болью. А, возможно, это была не перспектива, а несколько бокалов шампанского, выпитых накануне. Хорошо, что меня не остановили по дороге, лишение прав едва ли стало бы удачным началом нового дня.

Роберт ждал меня за столиком у кофейни, как всегда одетый с иголочки и со своей фирменной ухмылкой. Видимо, что-то в моём лице его насторожило. А, возможно, он ожидал более теплой встречи, к которой я была не готова. Не поймите меня неправильно, я жутко соскучилась, но всю дорогу в моей голове с завидным постоянством билась мысль о том, что мой любимый человек скрывал у себя в городе ту, на поиски которой я потратила львиную долю своего времени. И. Нагло. Мне. Врал. Это слегка бесило. Хотя «слегка» — это большое преуменьшение.

— Здравствуй, Белль. — Легкий поцелуй в висок слегка поумерил мой пыл, но раздражение дикой коброй свернулось где-то в районе солнечного сплетения.

— Здравствуй. — Я отозвалась более резко, чем хотела. Между его бровями пролегла морщинка, выдавшая его озадаченность.

— Нам нужно поговорить.

— Я догадался. Объяснишь?

— Да, только сначала зарегистрируюсь и приму душ. Путь был неблизким.

— Зачем гостиница? Мы можем поехать ко мне.

— Мне нужен номер, Роберт!

Он не стал со мной спорить, наверное, впервые за долгое время. Достав из багажника мой малютку-чемодан, он придержал мне дверь и впустил меня в кафе.

За время моего отсутствия здесь вообще ничего не изменилось — те же люди, пришедшие за утренним кофе или за вкусным завтраком, та же улыбчивая хозяйка… Не хватало только длинноногой брюнетки в красной мини-юбке, подающей бургеры со скоростью урагана Виктория.

— Белль, сколько лет, сколько зим!

— И я безумно рада, — я улыбнулась, наспех заполняя анкету. Хозяйка протянула мне ключ от того же номера, в котором я жила в свой прошлый визит и тепло мне улыбнулась.

Роберт помог занести мой чемодан наверх и задумчиво наблюдал за мной со стороны. Мне не хотелось начинать этот разговор в том состоянии, в котором я пребывала, поэтому, оставив его тёмным монолитом сидеть на кровати, я, не обронив ни слова, отправилась прямиком в душ.

Тёплая вода расслабила все мышцы, холодная — вернула способность здраво мыслить. Колёсики в моей голове крутились так быстро, что я не успевала додумать одну мысль, как её тут же сменяла другая.

Знает ли Роберт кто такая Реджина или она хранит эту тайну и от него тоже?

Почему, когда Сидни наводил справки на Эмму Свон, мы получили не тот результат, на который рассчитывали?

Могли ли в разный период жизни рядом с Реджиной Миллс находится две разные женщины, подходящие под одно описание и носящие одно и то же имя? И если нет, могла ли Эмма Свон стереть из своей жизни главу под названием «Нотнерт»?

Почему мой источник так сильно жаждет анонимности?

Почему Сидни так долго не выходит на связь? Если с ним действительно что-то случилось, грозит ли мне чем-то разоблачение этой истории? Август убеждал меня, что заказчик мне не враг, но почему-то с завидным постоянством призывал меня быть осторожной. Что он знает и о чём молчит?

Почему Реджина Миллс двенадцать лет живёт под другой личиной и даже не предпринимала попыток юридически воскреснуть?

Почему, будучи в хороших отношениях с падчерицей, она по сей день не дала ей знать, что жива?

И самое главное — известно ли Роберту хоть что-нибудь из этой истории? Он явно покрывает Реджину — сколько бы я попыток не предпринимала узнать имя мэра, он всегда переводил разговор на другую тему. Связан ли он с этой историей?

На чьей он стороне?

Не его ли мне стоит опасаться?

Стук в дверь ванной комнаты заставил меня подпрыгнуть на месте — раскалённые нервы реагировали на малейший шум.

— Белль, ты не утонула?

— Я уже выхожу. Дай мне минутку.

Я накинула на себя белый отельный халат и обернулась к зеркалу. Моё отражение выглядело безумно бледным и усталым, даже слегка испуганным, но очень решительным.

55
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Нотнерт (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело