Выбери любимый жанр

Ожерелье Такары 2 (СИ) - "Джи" - Страница 138


Изменить размер шрифта:

138

— Этот район недоступен Такаре, но и не представляет пока угрозы столице… что с того?…

— Из этого вытекает и другая проблема… ресурсы. Запасы столицы не вечны, что-то привозят по морю, но внутренние добывающие мощности нами не контролируются. И это не только пруды самоцветов и кристаллические пещеры на юге. Все шахты на востоке, лесопилки и лесозаготовки в центральных районах — тоже. Про серную добычу далеко на востоке я вовсе молчу. Это крах всей экономики Такары. К счастью пока это не полный конец, а лишь временные трудности.

— Избавь меня от сведения баланса дебета с кредитом. Я не экономист. Я маг-менталист. Что тебе из этого надо от меня?

— Я просто обрисовываю тебе часть картины, чтобы ты понял в каком мы положении. Война с вампирами и культисты-ниндзя в центре просто часть проблемы. Они мешают транспортировать ресурсы, а не только опасны сами по себе. Это все по большей части головные боли Акеми, но я-то прекрасно понимаю, что решать все это нам обоим.

— И что?…

— Для того, чтобы разогнать всю эту шушеру в кратчайшие сроки нам нужно божественное ожерелье. Я так и не знаю куда оно делось после того взрыва. Наши поисковые отряды с большим трудом пробились в этот район и там и сгинули. Правда перед этим они успели передать, что все там обшарили и не нашли никаких его следов.

— Вот… наконец-то начинаю понимать, что требуется от меня… вы хотите, чтобы я занялся поисками?

— Именно. Ты уже занимался этим и преуспел. Как бы мне это не нравилось, но ты обошел меня и смог! Именно что смог не только его собрать, но и активировать. Что не удалось даже Акеми. Так что тут двух мнений быть не может. Ты должен заняться поисками и именно тебе его надо найти и принести нам.

Джи тяжко вздохнул.

— Да-да-да… знаю, я избранный и все такое… задолбало это слышать от всех подряд…

— От кого это, если не секрет? — с сомнением спросил Тоширо.

— От всех подряд… От вампиров, культистов и прочей хрени…

— Ты с ними связывался? — удивился Тоширо.

— Нет. Это они пытались со мной связываться и привлечь для его поисков. Я их послал… если кратко. Не хочу чужие проблемы тащить на свою голову.

— А придётся… Есть и еще один фактор… Он пока мало кому известен, но еще не вечер…

Тоширо вынул из кипы бумаг своего стола синий конверт с золотой узорной вязью и бросил на стол перед Джи. Конверт был уже распечатан, но Джи даже не стал брать его в руки.

— Дай угадаю… Умная магическая братия докладывает, что некий магический щит над Такарой перестал нормально работать и скоро все мы начнем медленно поджариваться до румяной корочки?…

Тоширо с удивлением и подозрением посмотрел на собеседника.

— Откуда ты берешь сведения?… Это вообще-то государственная тайна…

Джи махнул рукой.

— Да так… почтовые голуби на хвосте приносят. Скоро их будут отстреливать на подлёте, чтобы голова не сильно болела…

— Шутишь? Напрасно. Ситуация совсем не смешная. Это еще одна причина, почему я готов снять с тебя обвинения и даже выдать тебе… компенсацию за неудобства… если хочешь.

— Ммм… было бы совсем не плохо…

— Разумеется за вычетом всего того, что ты взял со стражей правопорядка. Их экипировка стоит весьма дорого. Особенно легендарка паладинов. Ее вообще лучше вернуть. Может тогда они перестанут так усердно точить на тебя когти…

— Без проблем. Легендарку могу вернуть. Даже сделаю для них что-нибудь в том же стиле, если надо, а то я слышал что у них есть кое-какие проблемы с ее изготовлением. Я так и быть готов помочь и поставить им несколько экземпляров поверх уже взятого. Чтобы не сильно плакали великие борцы за все хорошее, против всего плохого…

Последняя реплика вызвала на лице Тоширо некое подобие одобрения и даже улыбки.

— Не знал, что ты можешь нечто подобное. Для мага иллюзиониста это так… внезапно.

— Пока бегал от серых и прочих желающих открутить мою голову — многому научился. Жизнь заставила…

— Ладно, эти подробности меня не сильно волнуют. Так ты берешься за поиски?

Джи пожал плечами и кивнул.

— А куда деваться?!… Берусь. Только отзови с моего следа всех, кто за мной гоняется. А то я скоро забуду как спокойно бродить по улицам родной столицы…

— Хорошо. Значит договорились. Завтра я подпишу указ о твоем помиловании, а Акеми постарается утрясти дела с паладинами. В идеале надо бы вас как-то подружить с ними, чтобы поисками ожерелья вы занимались совместно. Это очень все упростит.

— Неплохо бы. А то я вообще не представляю с чего начинать…

— У них есть по этому поводу кое-какие теории, но уверен, что с тобой дело пойдет в разы быстрее. В любом случае надеюсь она сможет их убедить поделиться сведениями с тобой.

— И снять с меня наконец уже награду, которую они выставили… Я так понял обвинения выставляла еще Лилит, чтоб ей…

— Акеми займется этим вопросом. Я туда, честно говоря сам опасаюсь ходить в гости без нее. Еще не ровен часть зацеплюсь с кем-то… Они меня до конца не простили за все прошлое. Что не удивительно.

— Завтра?

— Да. Сейчас она уже спит и я не хочу ее будить. Это я сутками могу упахиваться, а ее жалко… — пояснил Тоширо и по его лицу пробежала тень мягкости. Не успел он ничего добавить как дверь в кабинет распахнулась и на пороге появилась Акеми в ночной рубашке и быстрым шагом направилась к ним.

— О, любимая, а мы как раз о тебе говорили… — Тоширо встал и обойдя стол пошел ей навстречу.

Джи тоже поднялся и поприветствовал ее поклоном, но что-то его смутило. Какая-то мелкая деталь, которая не вписывалась в происходящее. Джи понял это уже встав со стула и сделав шаг вперед. Его сапоги снова завибрировали, а от Трефота пришел однозначный сигнал приближающейся опасности.

Чародей не понял в чем она заключается пока не стало слишком поздно. Лицо девушки было необычно бесстрастным, а диадема не могла ее «ощутить». Джи уже призвал из рюкзака посох, но сделать большего не успел. Акеми подняла руку и в ней загорелся крупный зеленый огонь, будто от активации неизвестного артефакта.

Комната вокруг наполнилась зеленым свечением, которое быстро приобрело вязкость желе, а после — камня. Джи будто получил мощный удар в голову и «поплыл». Его сознание болталось где-то на грани ощущения и он даже не стразу сообразил что произошло. Тем не менее защитная экипировка и диадема делали свое дело и постепенно снижали давление на голову.

Джи быстро приходил в себя, он уже мог нормально смотреть и чувствовать, но это не принесло особой радости. Он висел в воздухе на полметра над полом и был совершенно беспомощен. Посох был все еще в его руках, но он не мог пошевелиться. Зеленоватая субстанция мягко и сильно сжимала его в стальных тисках. Но это была хоть и очень сильное, но все же преодолимое препятствие. Джи перевел взгляд на Тоширо и Акеми.

Акеми уже не было. На ее месте стоял высокий воин в странном обмундировании. С пояса его свисали парные изогнутые сабли, сверкающие множественным рунным усилением. Из-за спины торчал чехол, вероятно скрывающий лук. Вся одежда была в темных оттенках, но кое-где блестела начищенным металлом. Это скорее всего и была некая легкая броня, которую Джи раньше видеть не приходилось.

Лицо воина было скрыто маской, но в прорези виднелись глаза и часть кожи на лице. Кожи, покрытой уже знакомой чародею вязью татуировок, полный узор которых таился где-то под одеждой. По виду можно было предположить, что таким же или похожим узором незнакомец был покрыт полностью. Джи пытался хоть как-то идентифицировать угрозу, но пока только мог предположить, что это какой-то очень сильный ассасин культистов Джао.

Он делал пассы руками и висящее рядом тело Тоширо быстро сжималось до размера небольшой статуэтки. Вскоре Джи заметил еще один силуэт в принадлежности которого уже не сомневался. Чуть ниже ростом и чуть более сгорбленный чем первый, он тем не менее производил впечатление опытного бойца. Этот второй уже явно был культистом Джао. Метки на темной одежде воина-тени давали однозначный ответ.

138
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ожерелье Такары 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело