Выбери любимый жанр

Ожерелье Такары 2 (СИ) - "Джи" - Страница 131


Изменить размер шрифта:

131

— Потому что вы создали две проблемы вместо одной. — Макгол мило улыбнулся и стал ждать реакции.

Джи перевел взгляд с него на Малкольма, но тот только утвердительно кивнул, никак не поясняя услышанное.

— Можно поподробнее?… — осторожно сказал Джи.

— Если в общих чертах, и объединяя разрозненные теории и множество вторичных объективных данных… то Ожерелье — это ключ к некоему мощному щиту, раскинутому над всей Такарой. Проклятье Тоширо-Акеми, или проклятье Такары, если угодно, это проявление божественной воли. Богиня солнца скрыла Такару от светила под мощным щитом, который не пропускал прямой солнечный свет. Это обширное образование неизвестной природы не просто поглощает или рассеивает энергию солнца, а накапливает ее, преобразует и перенаправляет в толщу земли под всем королевством. Таким образом тепловой баланс огромных территорий был сохранен и Такара не покрылась ледниками за долгие десятилетия без солнца.

Джи внимательно слушал профессора и диадема подтверждала, что все что он говорил было чистой правдой с его точки зрения. Хотя услышанное и казалось фантастическим бредом, маг не мог найти пока изъяна в услышанном. Профессор же продолжал изливать факты на его голову.

— После образования Щита энергетический баланс претерпел изменения, но общая масса циркулирующей энергии почти не поменялась. Просто изменилась часть видимого нам спектра и небольшой области ультрафиолета. В Такаре создалась климатическая аномалия с парадоксально теплой зимой и относительно прохладным летом. Климат практически не менялся с течением смены времен года. Также был определенный баланс между днем и ночью. Видимо отраженный от луны свет щит пропускал без проблем и экосистема подстроилась под новые условия.

Джи не хотелось перебивать уважаемого профессора, но пока он не очень понимал зачем ему вся эта теория с примесью философии. Однако Макгол похоже уже об этом догадался и перешел к более важной части своего рассказа.

— …Так продолжалось долгое время, пока некий маг не вмешался и не изменил создавшуюся ситуацию, проведя некий ритуал. Однако, провел он его либо не до конца, либо как-то неправильно. В результате механизм Щита пошел вразнос и он теперь не просто пропускает солнечный свет, но и продолжает частично прогревать подземные пласты под Такарой. Температура более высоких слоев поддерживается Щитом на прежнем уровне, а более низкие становятся горячее. Нарушение теплового баланса привело к интенсификации магмообразования, что вкупе приводит к повышению сейсмоактивности на все этой территории. Как следствие горячие магмовые слои стали подниматься выше к поверхности. Процесс нарастает.

— Профессор, можно чуть менее замудренно?… я не специалист…

— Можно еще проще… вся территория Такары вашими усилиями стала котелком, под который подкинули очень много дров и придавили крышку большим камнем. Землетрясения — это только начало процессов. Через какое-то время тектонические процессы приобретут лавинообразный характер, а действующие на востоке вулканы станут еще активнее. Будут появляться новые, все ближе к западу. Процесс продолжится пока вся территория не станет покрыта действующими и полностью активными вулканическими образованиями. Реки пересохнут, рельеф местности изменится. Поля лавы появятся там, где прежде были зеленые леса. Гейзеры с серными испарениями в заливе у острова Ужаса. Горные ряды на севере станут также зоной повышенной активности. Землетрясения там станут обычным явлением. Разлом коры, который проходил ранее много севернее сместится на юг, а южные территории скорее всего опустятся ниже и затонут. Изменится русло рек. Города и поселения, которые сейчас вам известны — перестанут существовать. Жизнь здесь станет невозможна для большинства видов.

Картинка вырисовывалась малоприятная.

— Знаете ммм… Профессор, это конечно жутковато, вся эта ваша гипотеза… Словом не очень в это все верится…

— Понимаю. — Макгол улыбаясь кивнул. — У вас нет причин доверять мне. Тем более что номинально у вас вообще нет причин сильно верить вампирам. Мы ведь номинально по разные стороны скажем… баррикад.

Джи тоже улыбнулся и кивнул. Его собеседник же продолжил:

— Однако мы, ученые, стараемся поддерживать контакты даже в самые неоднозначные моменты истории. Мы стараемся быть вне политики…

Профессор запустил руку во внутренний карман мантии и извлек оттуда небольшой синий конверт, расписанный золотыми чернилами с витиеватым почерком. Он достал оттуда сложенный втрое лист и протянул Джи.

— Возможно вы больше поверите словам вашего… ммм… коллеги по магическому цеху. Вам знаком господин Феррис Фетт? Уверен почти все маги так или иначе слышали о нем…

Джи насторожился и прочел поданный лист.

«Дорогой мистер Макгол.

Хочу сообщить, что проведенные нами исследования предварительно подтверждают вашу модель Такарского Солнечного щита, расписанную в статье «Особенности флуктуаций высоких энергий атмосферы Такары», за позапрошлый месяц. Данные будут уточняться и перепроверяться, но уже сейчас можно утверждать, что данная модель очень хорошо соотносится с рядом ранее проведенных расчетов и предположений.

Вынужден также констатировать, что за последние дни процессы энергетического обмена в этом образовании претерпели ряд изменений. Снизилась доля рассеивания энергии приблизительно на 20–25 %, преобразования на 10–15 %, а доля передаваемой нижним тектоническим слоям возросла на 30–35 %. Средняя температура на границе Конрада повышается в среднем на 20–40 градусов в день, а граница слоя постепенно смещается вверх приблизительно на 100–150 метров в сутки. Все эти изменения могут привести к катастрофическим последствиям в средне и долгосрочной перспективе, о чем я должен буду немедленно доложить своему политическому руководству. Надеюсь вы также сообщите о результатах своих исследований вашим главам. Возможно это заставит их временно отложить в сторону все противоречия и переключиться на поиск совместного решения.

С уважением, ваш коллега Феррис Фетт.»

Джи не был до конца уверен что это письмо настоящее, а не ловко изготовленная подделка, но подпись в конце была очень даже похожа на подпись самого Фериса. В учебнике по боевой магии, которую он читал, было послесловие с автографом, которые был один в один тем, что он видел здесь. Кроме того, мысли самого Макгола по этому поводу тоже однозначно говорили, что он уверен в подлинности этого письма.

Джи сложил лист обратно и подал обратно профессору.

— Как скоро это начнет претворяться в жизнь?

Макгол развел руками.

— Не берусь судить не имея полных данных по этому божественному Щиту, но исходя из того, что мне известно — процесс может растянуться как на десятилетия, так и сжаться до нескольких месяцев, впрочем, не менее пары лет. Первой критической точки с необратимыми изменениями Такара достигнет по моим оценкам в течение ближайшего полугода.

Обрисованные перспективы были ужасны. Джи проникся. Если все что он говорил хотя бы на долю верно — ему надо оставить все дела и что-то предпринять по поиску Ожерелья немедленно.

— Я так понимаю… — начал Джи. — Что вы уже поставили руководство вампиров в известность обо всем этом…

Макгол утвердительно кивнул.

— … Но они пока слишком заняты делами более насущными, а именно военными действиями и всё это считают делом далекого будующего… Наверняка и такарское руководство думает примерно также.

Макгол печально посмотрел на Джи и тяжко вздохнул. Тут было все понятно и без слов. Мысли которые витали при этом в его голове полностью подтверждали эту догадку.

— А почему вы мне все это рассказываете? Ведь номинально я не только ваш враг, но и причина всех этих… проблем…

— Вы — причина, но вы же и решение. Мои собратья могут со мной не согласиться, но я уверен, что тот, кто это все начал — может и закончить… наиболее быстро и наиболее просто…

С этим было трудно не согласиться. Логика железная и типичная для любого ученого.

131
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ожерелье Такары 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело