Выбери любимый жанр

Поцелуй истинной невесты (СИ) - Силаева Ольга - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

- Я его не потеряю, - спокойно сказала Тейя. - Ты не знаешь последних новостей, сестрёнка. На Лорену обрушиваются новые волны недовольства, особенно сейчас, пока она ранена и слаба. Потерю Калидеры чувствуют всё сильнее: в двух кланах риний едва спасли от самоубийства. Я и сама хотела повыть прошлой ночью, если уж совсем между нами.

- Мне очень жаль, - прошептала я.

- А ты? Что ты чувствуешь?

Я прислушалась к себе, но смогла лишь беспомощно развести руками. Я не знала, как я ощущаю потерю Калидеры. Наверное, я не слышала её, потому что слишком сильно переживала за Альто-Фрэнсиса, который вдруг стал совершенно чужим человеком. И пусть даже он больше не кричал о любви к Лорене каждые полчаса, мы оба прекрасно о ней помнили.

- Не знаю, - глухо сказала я.

- Что ж, сейчас у тебя появится отличный повод это выяснить. - Выражение лица Тейи смягчилось. - У нас всех был очень тяжёлый день. Предлагаю отдохнуть и заняться переводом завтра на свежую голову.

Она аккуратно положила ошейник на подоконник, мимоходом усмехнувшись, когда меня передёрнуло, и коснулась моего плеча.

- Поговори с Альто, - негромко сказала она. - Неважно, влюбится ли он в тебя снова или нет, но покорным рабом Лорены он стать не должен. Даже в худшие минуты у него были остатки свободной воли. Разбуди их.

К губам поднялась горечь. Легко сказать, но попробовала бы Тейя сама сделать что -то подобное!

- Как? - с горечью спросила я.

- Через постель, если понадобится, - спокойно сказала Тейя. - Через боль, если потребуется. Через понимание, если других вариантов не останется. Его отец, как я успела убедиться, - умнейший союзник, и сын пошёл в него. В качестве союзника Фрэнсис Вержер мне куда полезнее, чем в качестве пленника, чужого раба или неверного возлюбленного, отвергшего мою сестру. Выбей эти роли из его головы, дай ему мотивацию, дай силу стремиться к тому, чего он жаждет. Пусть он смотрит на тебя и думает о нашей общей цели.

- Много умных слов, - вздохнула я. - Может, это ты ему их как-нибудь нашепчешь?

- Знаешь ли, когда я вошла к вам и ты держала его на прицеле, он пялился на твою грудь, а не на ствол в твоей руке, - усмехнулась сестра. - Подумай об этом.

В дверях она приостановилась.

- Даже если в его голове будет сидеть десять Лорен, он остаётся мужчиной, а ты - высшая риния, - негромко сказала она. - Всё в твоих руках. Запомни это, сестрёнка.

С этими словами она ушла, прямая и изящная в своём шлейфе приторных духов.

А я осталась молча глядеть на ошейник и представлять его на знакомом до боли горле.

Альто медленно повернул голову сначала в одну сторону, потом в другую. Наконец его взгляд вернулся к зеркалу, расположенному напротив роскошной кровати.

- Н-да, - медленно произнёс он. - Изумрудов тут явно не хватает.

- Цветов клана Флори? - уточнила я. - Могу достать сапфиры, если тебе вдруг понадобится стать частью клана Равьер. Никогда не знаешь, где тебя лучше покормят.

- Кормёжка тут совершенно точно ни при чём, - холодно произнёс Альто.

- Ах, да, у тебя же к Лорене бескорыстная любовь. - Я улыбнулась не без злорадства. -Интересно, если она потеряет клан и устроится жить где -нибудь в землянке, твоя любовь будет сиять лишь ярче, когда ты среди ночи побежишь по снегу в дощатую будку, а со спорткара придётся пересесть на телегу? Или страсть всё -таки немножко, но потускнеет? Как там у тебя с бескорыстной нежностью? Что -то мне подсказывает, что твои амбиции насчёт золота, карьеры и набедренной повязки из ценных бумаг будут против.

- Лорена никогда не потеряет клан, - последовал короткий ответ.

- А прежний Альто никогда не позволил бы мне взять над ним верх в ехидной перепалке,

- парировала я. - Похоже, чувство юмора ты уже теряешь.

Альто резко обернулся ко мне.

- Может быть, ты наденешь ошейник сама и мы проверим, как твоя ирония засверкает всеми гранями?

Я вздохнула, глядя на него в зеркало.

- Да, ты прав. Прости.

- Значит, пульт спрятан в тайном месте, мне его не найти, и если я попробую бежать, то, скорее всего, потеряю сознание или меня парализует на какое-то время, - спокойно сказал Альто. - Не самая приятная судьба.

Он тряхнул головой.

- Хорошо. Можешь сказать сестре, что я буду сотрудничать.

- Сотрудник ты наш незаменимый, - пробормотала я.

- И у меня есть одна идея, - протянул Альто задумчиво. - Ты когда-нибудь училась под страхом наказания?

Я моргнула.

- Всегда. Если бабушке не нравились наши с Тейей успехи, ничего хорошего ожидать не приходилось. А ты?

По губам Альто скользнула знакомая ироническая улыбка:

- А ты как думаешь?

Я представила Лорену, сжимающую пульт к электрическому ошейнику снова и снова, и меня передёрнуло. К счастью, в те времена этой штуки ещё не существовало... но кто знает, что ещё было в арсенале этой сумасшедшей?

- Так к чему это ты? - спросила я вслух.

- К тому, что у меня появилась идея. - Альто кивнул на бумаги, лежащие на столике. - Не стоит ждать завтрашнего дня, когда каждый час на счету. Мы начнём расшифровывать их сейчас. И ты мне поможешь.

- Куда же я де. - начала я, но Альто вскинул руку:

- Я опытнее, так что основную работу буду делать я. Но если вдруг окажусь в тупике, - он кивнул на пульт в моей руке, - ты знаешь, что делать.

- Ты. хочешь, чтобы я тебя наказывала?

- Попробуем, - пожал плечами Альто. - Штрафные санкции в корпорациях работают очень хорошо, даже самые жёсткие. Или ты думаешь, там в правлении водят хороводы и хрустят печеньем?

Я не сдержала улыбки. Всё-таки Альто оставался собой.

Альто небрежно плюхнулся на кровать и начал раскладывать бумаги перед собой. В его руке появился блокнот, над которым тут же затанцевала перьевая ручка. Примечания, оставленные бабушкой, одно за другим перепархивали на страницу.

Я села рядом, заглядывая Альто через плечо, достала записи бабушки и начала медленно сверять пиктограммы.

Полчаса спустя мы одновременно отложили записи и посмотрели друг на друга.

- Здесь не хватает по крайней мере двух третей, - произнесла я. - Мы можем перевести часть пиктограмм, но не остальные. Нам нужно ещё.

- Но у нас ничего нет, - спокойно сказал Альто. - Мы выгребли все записи твоей бабушки подчистую, а новые взять неоткуда.

Я сжала губы. И быстро, пока не успела передумать, нажала кнопку на пульте.

Раздалось жужжание, и Альто коротко вскрикнул. А в следующий момент вдруг ухмыльнулся.

- Так, отлично. Давай думать, что ещё у нас есть. Может, всё-таки задействуем Лорену? Моя рука инстинктивно нажала на кнопку дважды. Альто дёрнулся, потирая шею.

- Сообщение принято, - пробормотал он. - Что ж... возможно, нам может помочь Гордон.

Он покосился на пульт в моей руке, но мои пальцы оставались неподвижными. Альто чуть расслабился.

- Что ж. - начал он, - тогда будем считать, что мы всё решили и пора закан.

Щёлкнула кнопка на пульте, и вновь раздалось жужжание. Альто поморщился, явно сдерживая ругательство.

- Хочешь сказать, мы можем сделать ещё что-то?

- Я не знаю, - произнесла я, глядя ему в глаза. - Но ты сам сказал: если окажешься в тупике, я должна тебя. промотивировать.

- Ну, боюсь, что электричества тут недостаточно, - с сожалением протянул Альто. - Идея была хорошая, но нельзя создать план из ничего. Нужна другая мотивация.

Он смотрел на гору бумаг, хмурясь. Совсем прежний. и такой чужой.

«Я не отдам его Лорене, - промелькнуло в голове. - Ни за что и никогда. Он мой! Или чей-нибудь ещё. или даже вообще свой собственный. Но Лорена здесь лишняя!»

Я сделала глубокий вдох. Отшвырнула пульт в сторону. И, быстро наклонившись и запретив себе думать, поцеловала Альто в губы.

Он замер каменной статуей. Опешивший? Шокированный? Мне было плевать. Я просто прижалась губами к его губам. И наконец почувствовала, как его губы дрогнули в ответ.

Это был не страстный поцелуй из нашей первой ночи. И не нежное касание из той, второй и последней.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело