Выбери любимый жанр

Митрион (СИ) - "Absourbe" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Мои силы на исходе. Теперь можно заканчивать весь этот фарс.

— Ааааах! Твааарь! — истерично завизжал упавший на колени парень, выхаркивающий из своей ротовой полости кровавое месиво. Видно, что его неплохо так «контузило», поэтому, не теряя времени, я сразу же подбежал к нему, одной ногой придавил копьё к земле, а другой с колена нанёс ему усиленный удар в челюсть, противник тут же свалился на землю, потеряв сознание.

Поднял копьё и нанёс им удар в сердце Седрика. Для подстраховки ещё и чирканул клинком по горлу.

Мы здесь знатно нашумели, в ближайшее время кто-нибудь точно примчится на звуки боя — нужно поскорее валить отсюдова.

При обыске тела оппонента нашёл в его поясной сумке один сиалит, что оказалось весьма к стати, поскольку вся имеющаяся у меня энергия была полностью исчерпана в этой схватке, а свои источники энергии уже давно закончились.

Подождите-ка. Я ничего не упустил?

Что за запах?

Окинул взглядом окрестности.

Вот гадство!

Я дважды атаковал противника пламенем, обе атаки он, естественно, избежал. Казалось бы, что могло пойти не так? Обе атаки угодили в лес, мать его! Теперь огонь начал стремительно распространяться по близлежащим окрестностям.

Адепт способен рассеять свой элемент, но только лишь до его использования. Вышедшее из-под моего контроля пламя погасить возможно, однако для сего действа потребуется немыслимое количество энергии, коей у меня нет. Сиалит же восполняет половину сил, которых здесь точно не хватит, не говоря уже о том, что я не могу терять время попусту.

Мда уж. Никогда бы не подумал, что неосторожное использование моих сил приведёт к потенциальной экологической катастрофе. Надеюсь, вскоре сюда прибудут другие адепты и разберутся с этим сами.

Выйдя из ступора, я прихватил копьё и втопил с ним изо всех сил к пещерам. В пути мне пришлось держать в руке сиалит и время от времени черпать из него энергию, дабы восполнить недостаток сил, чтобы направить их в ноги и увеличивать тем самым скорость бега.

Укроюсь в скале и не буду оттудова вылазить ещё очень долго. Со смертью Седрика Лорд наверняка придёт в бешенство и начнёт обыскивать каждый уголок Гейлоса в поисках убийцы.

Хотя если подумать, они не знают о моей трансформации, поэтому Лорд может прийти к выводу, что его убил некто из приезжих или городских, что несомненно затормозит мои поиски и в целом усложнит всю ситуацию. Кто знает, чем закончится это сумасшествие…

***

Спустя шесть часов. Остров Гейлос. Город Норт.

- Что ты сказал?! А ну повтори! — разнёсся по всему городу неконтролируемый громкий вопль, исходивший из дворца местного Лорда, встревожившего всех жителей Норта.

Тем временем в одном из городских особняков, где проживают люди из Доминиона:

— Что там происходит? — спросил усевшийся в мягком кресле гостинной старик подошедшего к нему подчинённого, не отрываясь при этом от прочтения находившегося в его руках старинного пергамента.

— В одной из безопасных зон острова разразился пожар, охвативший огромную территорию леса. Адепты уже приступили к его тушению. В эпицентре возгорания были найдены останки сгоревшего трупа, среди которых находился амулет, принадлежавший сыну Лорда.

— Да? Неудивительно, что он закатил истерику. Должно быть, он сходит с ума.

— Мы так же послали туда своих людей со всех наших позиций, поскольку…

— Нет необходимости. Мы покидаем Гейлос. Созывай всех наших к рунной формации.

— Простите за любопытство, господин, но могу ли я узнать причину нашего отступления? Мы ведь уже так близко подобрались к своей цели… — поинтересовался у своего лидера подчинённый, явно удивлённый его командой.

— Наши шпионы с континента сообщили о том, что к Гейлосу направились по воздуху силы императорского корпуса Аргона…

— Что? Но мы разве не договорились с принцем Кассисом о невмешательстве их сил в это дело? Им ведь не важен столь ничтожный остров…

— Борьба фракций в императорском роду Аргона в самом разгаре, видимо, информация о наших действиях каким-то образом просочилась до «их» ушей. Впрочем, неважно, собирай всех наших. Лорду же передай, что мы направляемся на поиски мальчишки, чтоб не спугнуть его лишний раз. Мало ли, вдруг ему удастся в оставшееся время найти парнишку и убить.

— Слушаюсь! — подчинённый развернулся и покинул помещение, направившись во дворец Лорда.

***

Спустя ещё восемь часов.

— Фух! Наконец-то на месте, — после длительного забега по лесной местности я, изрядно пропотевши, остановился рядом со скалой, после чего принялся интенсивно хватать ртом воздух, упёршись своими руками в колени. — Ах. Мои бедные ножки. Потерпите ещё чуть-чуть.

— Так-с. Соберись, тряпка. Не время расслабляться, осталось ещё совсем немножко — мысленно убедил себя не бездействовать, и, скрипя зубами, направился к озеру.

Пришлось потратить некоторые усилия, дабы подготовиться к продолжительной жизни в пещере: наловил рыбы из озера, которую затем выпустил в тамошний водоём, сделал кровать из веток и листвы, натаскал про запас веток и хворосту для дальнейшего разведения костра — всего помаленьку.

Закончив необходимые приготовления, я привёл себя и свою одежду к должному виду, восполнил недостаток энергии, вдоволь насытился пойманным неподалёку от скалы оленем, и, к моему большому облегчению, предался долгожданному морфею.

***

— Аах, — проснувшись, я сонно зевнул, после чего снова перекусил сохранившимся мясцом, предварительно подогрев его, и направился побродить по пещерам в поисках чего-нибудь занятного, хотя и знал, что она уже изучена мною вдоль и поперёк, но скуку разбавить чем-то всё же хотелось.

В конечном итоге всё свелось к тому, что мне снова пришлось убивать скуку нескончаемыми тренировками: работал над скоростью воздушных атак, проводимых с использованием элемента, рассчитывал их дальность полёта и изменение траектории движения из-за постепенной потери энергии, вызывал пару раз Раона, однако он постоянно посылал меня куда подальше, сказав, мол в пещере ему делать нечего.

В подобных условиях всегда очень сложно определить ход времени, поэтому я даже не представляю, как долго тренировался, прежде чем, к моему ужасу, меня прервали.

Тишина была нарушена раздавшимися звуками рычания.

Я в шоке оглянулся на незванных гостей.

Неподалеку от меня сидели две оскалившиеся «псины»: рост примерно доходил мне до пояса, заострённые уши, красные словно кровь глаза, тёмная окраска, шерсти как таковой не имелось. Однако больше всего меня ввёл в ступор стоящий позади них мужчина в чёрных как смоль доспехах. За спиной у него висели два одноручных меча. На надетой поверх доспеха синей накидке красовался герб Аргона, от которого меня невольно пробрал озноб. На фоне здешнего антуража и этих двух псов данный герб, действительно, немного пугал.

— Ну и вызвал же ты проблем на наши головы, мальчишка, — процедил сквозь зубы он мне хриплым голосом.

— Что вам нужно?

Аргонец не стал отвечать на мой вопрос. Он лишь зашагал в мою сторону, заранее обездвижив меня давлением, и затем протянул к моей голове руку — в глазах потемнело, и я тут же потерял сознание.

Глава 11 — Жаркое противостояние

Первое, с чем мне пришлось столкнуться по возвращении в сознание — это сильная головная боль. Где-то рядом громко голосили люди, тем самым оказывая на мою голову ещё большее давление. Она и без того шла кругом, и весь этот шум только всё усугублял.

— Эй! Очнись! Ты меня слышишь?

— Он без сознания. Что ты прикопался к нему?

— Знаю, но он весь день уже валяется.

— Хаха. Видать неплохо приложили его…

— Да замолчите уже. Не провоцируйте лишний раз этих адептов!

Сперва-наперво нужно разобраться, что тут происходит. На руках и ногах чувствовалась какая-то сильная тяжесть, словно их нагрузили дополнительным весом. Попытался пошевелить конечностями — раздалось звонкое бряцанье.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Митрион (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело