Выбери любимый жанр

Замуж за Темного Властелина, или Девичник в другом мире (СИ) - Чернованова Валерия М. - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

— Мне кажется, или для вашего высочества это не первое посещение таверны? — подавшись ко мне, поинтересовался Коршун. Обычным таким будничным тоном, но шум, стоявший в таверне, частично перекрыл его голос.

— Второе, — не краснея соврала я и посмотрела на невест, храбро пытающихся одолеть рюмки.

— А когда было первое?

— В Бризантии.

Вот уж любитель во всём разобраться и всё узнать.

— Его величество вас отпустил?

— Вам не кажется, ваша тёмность, что вы задаёте слишком много вопросов? — Отломив кусочек от тминного удовольствия, я обмакнула его в тёплом сыре и отправила в рот. Ммм, вкуснотища. — И уделяете мне слишком много внимания. А напротив дэйи скучают.

И давятся шнапсом. Лучше бы нам с Ульяной отдали, помогли расслабиться.

Слегка убив меня взглядом, Коршун переключился на княжон, а Абель тайком всучила Уле свою рюмку — было видно, восторга и удовольствия от крепкого алкоголя она не испытала.

Его тёмность явно проникся моим советом, потому что следующие минут десять ублажал разговорами Блэй с Малэйн, а на меня даже не смотрел. Ну и ладно, ну и не надо… Поцеживая пиво — тоже вкусное и ароматное, — я продолжила осматриваться, пока не зацепилась взглядом за довольно странную пару: юную девушку и женщину средних лет. Они сидели за соседним столиком, почти не касаясь еды. Первая то и дело подносила к глазам ажурный платочек, вторая явно пыталась её успокоить.

— Ты не понимаешь, Агна, мне нужно это средство! Каких бы денег оно ни стоило! Если выяснится, что я не невинна… — Девушка судорожно вздохнула. — Только мэтр Брам сможет мне помочь. Только его чудодейственное зелье меня и спасёт!

Не сиди у меня под боком Ярнефельт, и я бы обязательно поинтересовалась у дэй, кто такой этот Брам и что за зелье так жаждет заполучить эта бедняжка. Может, и мне тоже надо?

Может, только оно и поможет мне пройти следующее испытание?

* * *

Блюда от повара не заставили себя долго ждать. То ли его тёмность любил пожрать… ну то есть плотно покушать, то ли о нас беспокоился — служанка споро заставила тарелками весь стол, а он, к слову, был немаленький. С пивом на травах и цыплята, и салаты, и кровяные колбаски пошли на ура. Даже Блэй с Малэйн заметно расслабились и теперь, румяные от всего выпитого, ели с аппетитом и хохотали над шутками нашего обходительного павлина.

Ну а как его ещё прикажете называть? Распушил хвост перед чужими невестами, назаказывал для них угощений, шнапсом да пивом коварно спаивает. А они, судя по всему, вообще несовершеннолетние. Или в лучшем случае только недавно справившие восемнадцатилетие.

Я немного отвлеклась на цыплят, а также на мысленное ворчание в адрес Павлинокоршуна и флюиды недовольства, которые активно посылала в его сторону. Про страдалицу с ажурным платочком вспомнила минут через пять, но её столик к тому времени уже пустовал.

Ну вот! И где теперь искать этого Брама?

Засада.

— Отчего так тяжко вздыхаете, дэйя? — обратился ко мне Ивар, так не вовремя на меня зыркнувший. — Не понравились блюда от шеф-повара?

— Всё очень вкусно, — буркнула я, заметив, как Малэйн смотрит на него глазами, блестящими от восторга.

Может, всё дело в его магии? И вовсе не в мужском обаянии.

Опасаясь, что и меня тоже заденет тёмными чарами, на всякий случай отодвинулась подальше, к краю лавки, и, соответственно, поближе к Эвельеру.

— Уже соскучились по своему охраннику? — усмехнулся пернатый.

— А вы ревнуете?

Коршун хищно сощурился:

— Контролирую, чтобы вы не оставили в дураках моего побратима.

Я нервно хлебнула пива. Замечание про дурака снова напомнило о злосчастном испытании и вполне обоснованных страхах.

— Как же его темнейшеству повезло с другом, — не в тему выдохнула Блэй, у которой румянца на щеках тоже было хоть отбавляй. Как и восторженного блеска в глазах.

Ярнефельт вернулся к общению с захмелевшими девицами, а я продолжила цедить пиво.

— Что-то случилось? — чуть слышно шепнула мне Ульяна.

— Из-за испытания переживаю, — честно призналась я. Честно и так же тихо.

Подруга понимающе кивнула:

— Сама об этом много думала. Абель, конечно, уверяла, что всё в порядке, но если Дамии хватило мозгов удрать в другой мир, то на то, чтобы уединиться со мной… вернее, с Эвельером, должно было хватить и подавно.

— Вот и я о том же. Ладно… как-нибудь прорвёмся, — оптимистично проговорило во мне пиво, остатки которого я быстренько приговорила.

Основательно подчистив тарелки, мы отправились на прогулку по городу. Миновали несколько улочек, тихих и уютных. Покрутились на площади перед ратушей, поглазели на храм местного тёмного божества, имени которого я не запомнила, и как-то незаметно оказались среди прилавков, с которых торговали всякими мелочами. Блэй с Малэйн тут же ринулись рассматривать жемчужные гребни и прочую бижутерию. Ивар, видя, что девы слегка навеселе, последовал за ними, бдеть и надзирать, а Эвельеру наказал присматривать за мной и сестрой.

Я скользила рассеянным взглядом по прилавкам, ни за один особо не цепляясь, и вдруг увидела за спиной у пышногрудой торговки, предлагавшей прохожим горячую ароматную сдобу, незатейливую вывеску. «Аптека мэтра Д. Брама», — гласила лаконичная надпись.

Едва не издав победный клич, ринулась к приветливо распахнутым дверям.

— Ты куда? — Абель быстро меня нагнала.

— Нужна консультация.

— Консу… чего?

— Хочу узнать, как можно решить проблему с отсутствием девственности.

— Опять ты за старое! — всплеснула руками фрейлина. — Я же уже говорила: Дамия была невинной!

Притормозив, повернулась к девушке:

— И ты на сто… нет, на двести процентов уверена, что её высочеству и твоему брату ни разу не представилась возможность уединиться без твоего соглядатайства? Вот ни разу!

— Я… — Абель поджала губы, бросила растерянный взгляд на Коршуна, сосредоточенного на потенциальных избранницах его венценосного приятеля.

— Всё с вами ясно. — Подхватив юбки, я решительно шагнула в аптеку.

В просторном зале ненавязчиво пахло травами и цветами. Оглядев стеллажи с аптечным ассортиментом и зацепившись взглядом за два кресла с маленьким столиком посередине, я приблизилась к прилавку. За ним стоял парень лет двадцати, может, чуть старше. При виде меня и Абель молодой человек приветливо улыбнулся, а вот на громилу Эвельера лишь настороженно покосился.

— Чем могу быть полезен, дэйи?

Обворожительно улыбнувшись в ответ, я сказала:

— Мне бы поговорить с мэтром Брамом…

— Моего отца сейчас нет на месте. Изволите подождать или, может, я смогу вам чем-то помочь? У нас широкий выбор белил, а буквально недавно матушка создала новый цвет помады. «Роковому поцелую» мы прочим успех и…

— Нам нужно кое-что другое, — нетерпеливо перебила я, не желая погружаться в мир средневекового мейкапа.

Звякнул колокольчик над дверью — в аптеку вошли ещё две посетительницы, и я, подавшись к представителю семейного бизнеса, тихо проговорила:

— Видите ли, уважаемый дэй…

Парень вопросительно вздёрнул брови, но поняв, что я не местная, с улыбкой поправил:

— Называйте меня Эльваром, дэйя. Просто Эльваром.

Окей.

Он бросил взгляд на новоприбывших, терпеливо дожидающихся в уголочке. Пришлось снова улыбнуться, дабы вернуть его внимание, после чего я сказала:

— Видите ли, Эльвар, у нас тут возникла одно щекотливая проблема, которую могло бы решить ваше чудесное зелье.

— Будем рады помочь, дэйя, — обнадёжил он вежливо.

— Нам нужно снадобье, способное… вернуть невинность.

Думала, он тут же приставит лесенку к одному из стеллажей и полезет за заветным флакончиком, но вместо этого Эльвар нахмурился и проговорил уже не так вежливо и учтиво:

— Боюсь, я не понимаю, о чём вы, дэйя.

И глазки так и бегают, так и бегают.

Значит, нелегально приторговываем столь полезным для девиц на выданье лекарством. Стоило бы догадаться.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело