Выбери любимый жанр

Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ) - Герр Ольга - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

 Придумала тоже, фабрику ей подавай. Да она и дня на ней не пробыла. Никогда Алесу не интересовала работа отца. Откуда вдруг желание взять управление на себя?

 Самое паршивое, что Рорк не мог отказать. Девчонка имеет полное право вмешиваться в дела фабрики. В конце концов, это ее наследство. Но она ничего не понимает в делах! Ее вмешательство сулит одни проблемы. А их и так немало…

 Рорк едва знал Алесу, но, как и все, был наслышан о похождениях богатой наследницы. Пустоголовая, вздорная эгоистка – вот какой ее считали в обществе. Но, конечно, в лицо ей это опасались говорить.

 Даже любящий отец признавал, что слишком избаловал дочь. Но после смерти жены, которую Виктор обожал, Алеса – единственная, кто у него остался. Он слишком любил дочь, а чрезмерная любовь не приводит ни к чему хорошему. Особенно в воспитании.

 Его друг все прощал дочери. Всегда ее оправдывал, и вот результат – он вырастил чудовище.

 Алесе еще и магия досталась особенно сильная, а это тоже кружит голову. Девчонка возомнила себя особенной. Законодательница мод, могущественная магисса, золотая девочка, не знающая бед и страданий. Рорк всей душой презирал таких пустых созданий, как она.

 Его подопечная понятия не имеет, как на самом деле обстоят дела, а они идут скверно. Имущество семьи было заложено еще при жизни Виктора.

 Рабочий стол Рорка завален требованиями от кредиторов семьи Вирингтонов. По правде говоря, он один стоит между Алесой и сворой голодных псов. Если он отойдет в сторону, ее разорвут.

 Возиться со взбалмошной наследницей – последнее, чего Рорк желал, но он обещал другу. А слово Рорк Хейден привык держать.

 — Я назначил тебя поверенным в случае своей смерти, — вспомнил он последний разговор с Виктором.

 — Что за блажь? — тогда Рорк не воспринял его слова всерьез. — Ты еще молод, смерть не скоро постучится в твою дверь.

 — Я болен, Рорк, — признался друг. — Смертельно. Мне осталось недолго. Прощу тебя, — он вскинул руку, — давай обойдемся без жалости и советом по лечению. Поверь, я перепробовал все. Последнее, чего я хочу – бросать Алесу в столь плачевном положении. Она – моя главная забота. Я беспокоюсь о дочери.

 — Есть от чего. Твоя дочь знаменита на весь Ривердин своими вечеринками и вызывающим поведением.

 — Она хорошая девочка, — вздохнул Виктор. — Просто еще слишком молода. Я верю, что удачное замужество поможет Алесе остепениться. Она станет отличной женой и матерью, вот увидишь. Ей просто нужен надежный, спокойный мужчина. Тот, кто послужит ей якорем.

 Рорк недоверчиво хмыкнул. Потребуется весьма увесистый якорь, чтобы удержать столь своенравную девицу у семейного берега. Она напоминала ему ураган – настоящую природную катастрофу. Везде, где появлялась Алеса, потом еще долго приходилось разгребать последствия.

 — Наши дела идут из вон рук плохо, — признался Виктор. — Но я позаботился о будущем дочери. С момента ее рождения мы с Адель каждый год откладывали средства на специальный счет в императорском банке. После смерти Адель я продолжил эту традицию. В итоге скопилась приличная сумма.

 — Почему бы тебе не взять эти средства и поправить на них дела фабрики? — предложил Рорк.

 — Нет, они для Алесы. Если все рухнет, она не должна остаться ни с чем. Я не поступлю так с дочерью. Но я слишком хорошо ее знаю. Если деньги отдать ей, она спустит их на ерунду – вечеринки, наряды, украшения. Поэтому я дописал в завещание новое условие – Алеса получит доступ к счету только после замужества. Так о ней хотя бы позаботится муж.

 — Она знает об этом условии?

 — Нет. Наверняка она будет пытаться его оспорить после моей смерти. Поэтому мне необходим поверенный. Тот, кому я доверяю и кто проследит, чтобы условие было обязательно выполнено.

 Рорк устало потер лоб. Друг хочет взвалить на него поистине тяжелую ношу. Он уже мысленно слышал визг Алесы в тот момент, когда она узнает об условии отца.

 Но Виктор так много сделал для него… поддержал, когда самому Рорку было плохо. Он не мог ему отказать.

 Сейчас Рорк ужасно жалел, что ввязался в эту авантюру. Алеса Вирингтон управляет фабрикой «Темпус» – это будет настоящий фарс. Страшно представить, что их ждет.

 Рорк вдруг резко остановился, так что сзади идущий прохожий налетел ему на спину. Мужчина пробормотал извинения, но Рорк их даже не услышал. Слишком был погружен в собственные мысли.

 Уголки его губ приподнялись в усмешке. Алеса хочет управлять фабрикой? Что ж, он предоставит ей такую возможность, но пусть потом не жалуется.

 Это будет еще то шапито. Рорк с удовольствием понаблюдает, как избалованная богатая наследница, выросшая в тепличных условиях, на полном ходу врежется в реальность. Да она сбежит, роняя тапки, уже через пару дней! А он отлично развлечется, наблюдая за процессом.

 Было невыносимо больно, но Алеса никак не могла определить, что именно болит. Голова, рука, нога? Ах да, у нее теперь ничего этого нет. Она просто сгусток энергии, зависший в воздухе, а эти боли – фантомные. Привычка к телу дает о себе знать. От нее не так-то легко избавиться.

 Новой вариант существования ее в корне не устраивал. Быть никем – это точно не для нее. Алеса с детства привыкла к вниманию. Ее всегда считали особенной. Самой красивой, самой одаренной, самой любимой. Все это она намеревалась себе вернуть. 

 Не зря отец любил повторять, что его дочь настоящий гений. Пусть даже некоторые не разделяли его мнение. Но именно ей удалось сорвать план вора. Он так и не получил желаемое – Алеса спрятала свою магию. И весьма надежно, надо заметить.

 А дальше все зависит от бабули. Уж она ее точно не бросит. Ни в коем случае! Прабабку все давно списали со счетов. Мол, она выжила из ума еще тысячу песчаных часов назад, но Алеса знала, что это не так.

 Бабуля Ви поумнее многих. Просто она не любит, когда ее беспокоят. Вот и придумала себе легенду – глухоту и старческое слабоумие, но для любимой правнучки сделала исключения. Алеса с детства посвящена в ее тайну. Именно бабуля помогла ей пережить смерть матери, пока отец занимался своей фабрикой.

 «Темпус»! Как она ненавидит эту фабрику. Давно пора было ее продать, никакого от нее толку, одни расходы. Именно так Алеса и собиралась поступить, вступив в права наследства, но вор перечеркнул все планы.

 Она дернулась вперед в попытке выбраться из места, где ее заперли. Но лишь в очередной раз ударилась о прозрачную преграду.

 Кто-то возвел вокруг нее невидимый купол. Сколько она не билась, не могла его преодолеть.

 Впереди мелькнула тень. Наверняка это он. Вор! Иногда он заглядывал в место, где заточил ее – какой-то темный подвал. Детали Алеса не могла рассмотреть, как и лицо вора. У нее была всего одна зацепка – его явно мужской голос.

 — Выпусти меня немедленно! — крикнула она.

 Как ни странно, вор ее услышал, хотя у нее не было рта. Видимо, уловил ее мысли. Он подошел ближе, наклонился и уточнил:

 — Или что?

 — Или тебе не поздоровится.

 — Угрожаешь мне? — расхохотался он. — Да ты просто сгусток энергии в банке. Говорящая консерва. Что ты мне сделаешь?

 В банке? Вот куда он ее посадил? Алеса в ужасе заметалась в тесном пространстве. Это все дурной сон, кошмар, от которого она непременно скоро очнется. Не может быть, чтобы все так закончилось!

Глава 7. Подруга дней моих суровых

 На следующее утро было запланировано посещение фабрики, и я не собиралась его откладывать. Часики тикают. Хотя в этом измерении все часы – песочные, никаких стрелок. Поэтому уместнее сказать – песчинки сыплются.

 — Я не могу с тобой пойти, — сказала бабуля Ви. — Все считают меня выжившей из ума старухой.

 — И вы не хотите рушить легенду. Понимаю, — вздохнула я.

 Она кивнула и сделала глоток из фляги, которую носила на поясе. Я давно ее приметила.

 — Что вы там постоянно пьете? — спросила.

 — Это микстура, поддерживает мое здоровое, — ответила бабуля и вернулась к теме фабрики: — Одну тебя тоже нельзя отпускать, так что возьми с собой Рю.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело