Выбери любимый жанр

Проблемное наследство или Жена по любви (СИ) - Каг Виктория - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Прежние занятия мне нравились в разы больше. Мы изучили несколько видов щитов, множество бытовых заклинаний, что теперь  ежедневно облегчали мне жизнь, и даже парочку боевых плетений для самозащиты. Но сейчас… 

- Ещё раз, мисс Дельвейс, - непреклонно велел мой учитель, и я, вздохнув, сложила пальцы в замысловатом жесте и устремила взгляд к внутреннему источнику.

Несколько долгих минут я пыталась сделать то, что от меня требовалось, но своевольные нити отказывались укладываться в воображаемую канву и расползались как ветошь в моих руках. От напряжения у меня подрагивали пальцы, на висках выступили капли пота, но я, закусив губу, пыталась снова и снова, растрачивая силы впустую. Пока на мои плечи не легли обжигающе-горячие ладони, а мужской голос со стальными нотками не произнёс практически у меня над ухом:

- Довольно, магистр Диаль. Моя невеста устала, а это не та магия, которой обучают неопытных, едва совладавших с источником, магов. Тем более, за один день.

- Но… Граф Аристес, эта девушка - Тёмная Леди! - возмутился учитель, а в его голосе мне почудилось раздражение. -  Ей подвластны любые заклинания. И если создание фантома ей пока не даётся, значит, она просто сама этого не желает!

Внутри прокатилась волна жгучей обиды, я моргнула, сдерживая слёзы, и медленно выдохнула сквозь зубы. Это действительно было несправедливо! Я ведь старалась! 

Словно почувствовав моё состояние, Айкорр сильнее стиснул мои плечи пальцами и процедил:

- Я сказал своё слово. Надеюсь, вы меня услышали. На сегодня занятия окончены, - и, словно, потеряв любой интерес к магистру Диалю, мужчина мягко развернул меня к себе, а уголки его губ тронула едва заметная улыбка: - Прогуляемся?

Я облегчённо кивнула, испытывая в этот момент искреннюю благодарность. Мне нравился мой учитель. И знания, которые он давал. Но в последние дни его начало заносить. Он требовал от меня слишком многого. Конечно, я понимала, что, чем сильнее выкладываешься, тем больше получаешь, но… От этого мне было не легче.

Не обращая внимания на недовольное ворчание магистра Диаля, я вцепилась в ладонь своего жениха и быстро вышла с ним из комнаты. Позже я, пожалуй, извинюсь перед учителем. И даже попробую позаниматься этим самостоятельно, но не сейчас. Сейчас я слишком вымотана и физически, и эмоционально.

- Куда бы ты хотела пойти? - вкрадчиво спросил Айкорр, и я только теперь заметила, что мы стоим в коридоре, а мужчина внимательно изучает моё лицо. 

- Мне всё равно, - пожала я плечами. - Но лучше туда, где поменьше людей. Что-то в последнее время они меня бесят...

Айкорр понимающе хмыкнул и повёл меня к выходу, так и не отпустив ладонь. У входной двери нас встретила горничная, протянув мне шляпку, зонтик и перчатки, словно, догадывалась, что скоро они мне понадобятся.

Я бросила подозрительный взгляд на графа Аристес, но тот лишь невозмутимо вскинул бровь и едва заметно пожал плечами. Вот интриган! Наверняка он спланировал моё “похищение” с урока! Но ссориться не хотелось.

- Спасибо, - тихо сказала я, когда мы вышли на крыльцо, и по моему лицу ласково скользнули тёплые солнечные лучи.

Лето уже близилось к концу. Совсем скоро деревья наденут багряно-золотые наряды, в воздухе поплывёт терпкий аромат костров, а небо нахмурится свинцовыми тучами. Раньше я любила это время года. Когда природа замирала в ожидании, а затем прощально озарялась красками, чтобы вернуться обновлённой после долгой зимы. Что же изменилось сейчас? Почему я перестала замечать, как быстротечна и пуста стала моя жизнь?

Именно в этот момент я поняла, что бесконечно устала. Чёрт, у меня даже не было времени оглянуться вокруг! Спешка, гонка, безостановочное движение к цели, оказавшейся миражом… Противостояние со всем миром и с самой собой. Попытки изменить всё и всех, которые не нужны никому, кроме меня. Так какого дьявола?!

Я задумчиво прикусила губу, а затем развернулась к Айкорру и, запрокинув голову, чтобы взглянуть ему в глаза, сама взяла его за вторую ладонь:

- Покажешь мне город? - стараясь скрыть дрожь в голосе, твёрдо спросила я, но он понял, что на самом деле значили эти слова.

“Я дам нам шанс”. 

Это легко было прочитать по моему взгляду, по тому, как крепко я вцепилась в его пальцы и как с замиранием сердца ждала его ответа.

- Всё, что пожелает моя прекрасная невеста, - усмехнулся мужчина, а в его взгляде, далёком от дружеского, полыхнули ярко-серебристые искры. Вот только меня это уже не пугало.

- Граф Аристес! - смеясь, воскликнула я и шутливо стукнула его ладошкой по плечу. - Откуда вы всё это знаете? Признавайтесь, вы изучили все путеводители столицы, а с ними и сборники местных сплетен?

- Я просто умею хорошо слушать и частенько оказываюсь в нужное время в нужном месте, - сверкнув глазами, открестился мужчина, но я неожиданно поняла: как минимум путеводители он действительно изучил, именно для такого случая. И от этого так тепло стало на душе...

Вот уже три часа мы бродили по столице Цилленойса, а Айкорр без устали смешил меня легендами о его достопримечательностях. Он оказался просто великолепным рассказчиком. Улыбка не сходила с моих губ. Иногда я замирала и, приоткрыв рот, слушала очередную историю, неверяще качая головой. А затем заливисто хохотала, понимая, что меня в очередной раз разыграли, как несмышлёного ребёнка. Тем не менее, я была благодарна мужчине за эту встряску. 

Я снова почувствовала себя по-настоящему живой. Обычной девушкой, которая пошла на свидание с симпатичным, приятным в общении мужчиной. И какая разница, какой это мир? Хоть на Земле, хоть на Эрртанже, это было приятно и волнующе. 

И больше не вспоминались ни первые встречи с лордом Эшту, ни то, что впереди у нас были трудные времена, когда нам предстояло, так или иначе, исполнить волю местных богов или же, наоборот, разрушить их планы. Гораздо важнее было то робкое тепло, что окутывало наши руки, понимающие улыбки и чуть хрипловатый смех, разбивавший неизбежную неловкость.

Мы поужинали в небольшом ресторанчике, куда не забредали представители высшего света. Но меня, как и Айкорра, это совершенно не волновало. Делясь забавными историями из прошлого, мы съели всё, что поставила перед нами разносчица, едва ли ощутив вкус сытных, без изысков блюд.

Даже оказавшись дома, я не смогла расстаться с прекрасным настроением. Впрочем, Клара и Киара прекрасно знали о его причинах, а леди Фламар, наверняка, догадывалась. И меня несказанно радовало, что они меня не осуждали. 

Не говорили то, что я и сама прекрасно знала. Что глупо бросаться в омут с головой, что нельзя так резко менять мнение о людях и вести себя настолько безрассудно, нельзя метаться из крайности в крайность, практически от ненависти до искренней симпатии. 

Но сегодня для меня не существовало слова “нельзя”. Я устала быть сильной и рассудительной.  Правильной и осмотрительной.

Спать я ложилась с лёгкой улыбкой на губах. И тем горше стала новая порция кошмаров, о частых приходах которых я успела позабыть.

В этот раз я парила над землёй. Широко раскинув крылья, зорко следила за точками-людьми, щурила глаза на язычки костров и уворачивалась от тёмных вспышек над густыми лесами. Я размеренно махала мощными крыльями, направляясь туда, куда вела меня тонкая, почти невидимая нить. Она тихо пела, гудела и едва заметно дрожала, издавая хрустальный перезвон. Манила, звала и обещала открыть тайны.

Леса, реки, поля и города сменяли друг друга, пока вокруг не осталась лишь водная гладь. Бесконечная, завораживающая и смертельно опасная. Она грозно волновалась, пенилась барашками волн и разбивалась ледяными брызгами, долетавшими даже до меня.

Постепенно восторг от полёта сменился усталостью. Крылья ломило и сводило тянущей болью. Перья промокли и отяжелели, утаскивая меня всё ниже и ниже… Толща воды, серебрившаяся в лунном свете, больше не казалась завораживающе-прекрасной. А я не казалась себе смелой и сильной.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело