Выбери любимый жанр

MIT: Malfoy Information Technology (СИ) - "Noniko_27" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— Я поеду вместо твоего зама. Мне нужно, чтобы на бумажках я официально числился в списке уехавших в командировку, всё равно куда, — выдержав паузу, Драко, видя заинтересованное лицо приятеля, пояснил сквозь зубы. — В субботу званый ужин в Малфой-мэноре.

— Понял. Завтра всё оформлю.

Хоть никто и не говорил вслух, но оба про себя отметили наличие должка, который в нужное время один другому вернёт.

— Да, кстати, оформи ещё парочку человек мне в сопровождение, — приободрившись, сказал Драко, вспомнив лохматую девчонку. На его лице расплылась до безобразия довольная и в то же время надменная мина. От одной лишь мысли, как он ей будет потыкать, заставляя чуть ли не обувь ему целовать, у него растягивались губы в злопамятной ухмылке. Эта нищебродка ответит ему за каждое неосторожное слово.

— Кого-то конкретно или тебе всё равно?

— Грейнджер, — высокомерно выплюнул Малфой.

— Она всё же согласилась… — тихо произнёс Блейз, немного потрясённый этой новостью, так как ему казалось, что её достаточно хорошо узнал и понял. Он был уверен: она из тех людей, которых подкупить невозможно ни одной баснословной суммой, и считал, что его приятелю придётся смириться с отказом. Вот только заносчивый парнишка, не привыкший слышать слово «нет», вполне мог предпринять и другие меры для достижения желанной цели.

«Если я вдруг изъявлю желание быть вторым сопровождающим, это будет слишком подозрительно?.. Да, пожалуй. Значит, надо будет для страховки Финнигана или Долгопупса оформить».

— Этой дурёхи хватило мозгов мне отказать, — усмехнулся Драко и с нотками раздражения в голосе продолжил, — пришлось немного надавить на убогую. Представляешь, отказаться от суммы пяти лет её каторжного труда? У этой нищебродки явно не все дома.

========== Глава седьмая ==========

***

Сновавшие вокруг и кидающие удивлённые взгляды люди до жути раздражали. Так и хотелось выкрикнуть в лицо очередного проходящего мимо зеваки: «больше смотреть не на что?!», вот только такое поведение принесёт лишь ещё больше популярности, и отнюдь не в положительном ключе.

— Мистер Малфой, я точно не могу помочь мисс Грейнджер? — обеспокоено спросил высокий и весьма привлекательный мужчина, не отрывающий взгляда зелёных глаз от измучившейся девушки. Грейнджер едва справлялась с поставленной директором задачей: тащила помимо своего маленького чемоданчика его плотно утрамбованный кодом на колёсиках. Однако пластмассовые ролики с силиконовыми прослойками, которые способствовали беззвучному перемещению и более бережному отношению к покрытию полов, лишь затрудняли выполнение приказа дьявола в человеческом обличье. Ведь огромный чёрный дорожный чемодан высотой в полтора метра весил гораздо больше хрупкой сотрудницы.

Молодой человек старой закалки не мог безучастно наблюдать за мучениями ни в чём не повинной барышни. Будь у него на йоту больше смелости, он плюнул бы на указания начальника и перешёл бы к решительным действиям, предоставив Грейнджер своё могучее плечо и недюжинную силу.

— Я же сказал, что это обязанность моего личного помощника, — раздражёно процедил сквозь зубы Драко, посмотрев на второго сопровождающего с неприкрытой злостью.

«Услужил Блейз, сука. Подсунул этого никчемного Долгопупса. Ни престижного образования, ни соответствующих манер, только усердность и трудолюбие, а также целый вагон и маленькая тележка бедняковских заморочек».

— Но всё же, она же девушка, — продолжал донимать Невилл своего начальника.

— Эй, Грейнджер, ты там как? — не оборачиваясь, достаточно громко спросил Драко скорее для галочки, лишь бы надоедливый парнишка отстал от него. Никакой реакции со стороны девушки, как он и рассчитывал, не последовало. — Видишь? Молчит — значит, всё в порядке.

Долгопупс обречённо вздохнул и, уткнувшись взглядом в пол, дальше шёл молча.

«Облезлый хорёк, белобрысый пижон», — про себя смаковала оскорбления Гермиона, с усилием делая шаг вперёд, одновременно подтягивая за собой громоздкий багаж. Она полным ненависти взглядом сверлила спину заносчивого сноба, прокручивая в голове варианты, куда можно обратиться с жалобой на него за тяжёлые условия труда. — «Чтоб ты упал и своей расчудесной мордахой по полу пару метров проехал».

Когда троица подошла к эскалатору, Гермиона с ужасом осознала, что громоздкий чемодан никаким образом не получится протиснуть на узкую дорожку, ведь в диаметре он едва уступал собственной высоте. Она тут же устремила растерянный взгляд на своего начальника, только по его физиономии понимания, что помощи ждать ей не стоит. На лице молодого мужчины застыла феноменально довольная мина. Драко с ехидной улыбкой, которая сегодня не сходила с его рожи, молча мотнул головой в сторону рядом находящейся обычной лестницы.

Вопреки здравому смыслу, Невилл уверенно зашагал к несчастной коллеге, судя по выражению лица — переполненный намерением действовать, вот только не успел он и пары шагов сделать, как в его спину прилетело:

— Возьми её багаж.

— Но ваш чемодан намного тяжелее, я лучше с ним помогу.

— Тебе надо повторять дважды? — угрожающе спокойно спросил Малфой-младший.

— Я, — начал было говорить Долгопупс, но был перебит ранее отмалчивающейся девушкой.

— Спасибо за беспокойство, но не стоит, я сама справлюсь, — с мягкой улыбкой сказала Гермиона, адресуя тёплый взгляд парню.

— Пошевеливайтесь, — небрежно кинул Драко.

Невилл аккуратно забрал небольшой багаж девушки, который с лёгкостью смог оторвать от земли. Всем своим видом — дергаными движениями, потерянным выражением лица — он показывал, насколько ему неловко помогать лишь в такой мелочи. Он медленно последовал за директором. Тем не менее, встав на ступеньку эскалатора, тут же развернулся, снова встретившись взглядом с несчастной коллегой.

— Как же он бесит, — сама себе под нос буркнула Гермиона, проклиная тот день, когда явилась на собеседование в ныне ненавистную компанию. Кто же знал, что так всё обернётся.

Подкатив чемоданище к лестнице, программист, а не носильщик по образованию быстренько взбежала по первым ступеням и попыталась подтянуть свою неподъёмную торбу, даже и не думающую поддаться хилячке. Поэтому следующий рывок она сделала изо всех сил, на которые только была способна. Дёрнув на себя металлическую ручку, чуть не вскрикнула от прострелившей боли в области поясницы, но тем не менее мёртвый груз сдвинулся с места, запрыгнув сразу на вторую ступень. Для страховки Гермиона держалась за перила, судорожно вцепившись в них пальцами, усиливая хватку каждый раз, когда ей приходилось делать очередной рывок. В голове роилось всё больше мрачных и откровенно кровожадных мыслей. Сейчас она была бы не прочь даже выкинуть сноба из самолёта, ибо вся её гуманность давно канула в Лету, уступив место свирепому желанию убивать.

Постепенно Гермиона перестала чувствовать нещадно ноющие руки, прежде не знающие физического труда, оттого и не заметила, как пальцы на ручке чемодана разжались и тот стремительно полетел вниз. Он чудом не снёс пару прохожих, которые в последний момент смогли уйти с траектории его падения. Проехавшись сотню метров и практически скрывшись из виду, баул врезался в стену, наконец остановившись.

Первые секунд двадцать она шокировано смотрела вслед падающему чемодану, слыша только своё громко стучащее сердце и шумно циркулирующую где-то в ушах кровь. Однако осознание произошедшего довольно-таки скоро достигло разума, постепенно возвращая способность мыслить.

— Упс, — с расплывшейся на пол-лица улыбкой тихо произнесла Гермиона. Она отчётливо ощущала прожигающий затылок взгляд, знала, что высокомерный мальчишка сейчас не сводит с неё своих свирепых глаз, и сей факт её веселил ещё сильнее. Пришлось приложить немалые усилия, чтобы подавить на время улыбку, ведь ей не терпелось увидеть бледную физиономию, покрывшуюся от злости красными пятнами.

Медленно обернувшись, Гермиона отыскала шкодливым взором своего коллегу и начальника: Долгопупс выглядел встревоженным, желающим сорваться с места и побежать к ней на встречу, а вот Малфой в противовес фантазиям оказался слишком спокойным. В его безразличном взгляде не было ни капли негативных эмоций. Казалось, что ему было абсолютно плевать, что его чемодан улетел неведомо куда.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело