Выбери любимый жанр

Тебя больше нет (СИ) - "Mother Fox" - Страница 126


Изменить размер шрифта:

126

- Вообще-то, мистер Филч, я спешу к профессору Снейпу. У меня к нему очень важный разговор.

Завхоз захихикал своим мерзким скрипучим голосом.

- Что может быть важного у ученицы в столь ранний час для преподавателя, что это не может подождать до того, как начнется завтрак?

- Профессор Снейп сам назначил мне время на девять утра.

***

Северус Снейп сидел за преподавательским столом в кабинете зельеварения, погруженный в свои мысли, когда дверь в его кабинет распахнулась. Филч буквально впихнул Гермиону в кабинет, крепко держа ее за локоть.

- Что случилось, мистер Филч? – сложив пальцы веером перед собой, спросил зельевар, пристально наблюдая за кипящей от злости гриффиндоркой.

- Грейнджер утверждает, – начал Филч, чувствуя приближающееся торжество победы, – что вы назначили ей встречу в такую рань в вашем кабинете.

Хитрая улыбка появилась на лице Снейпа. Он выждал несколько секунд прежде чем ответить, не отказывая себе в возможности посмотреть, как Гермиона в возмущении хватает воздух ртом, не зная, что ответить.

- Все верно. Я сказал мисс Грейнджер прийти ко мне сегодня в девять утра, потому что ночью я, как адекватный человек, не даю никаких консультаций по выполнению каникулярных домашних заданий.

- Ночью? – удивленно переспросил Филч.

- Ночью. Но не беспокойтесь, мистер Филч, Грейнджер уже назначено наказание за ночное бдение вне своей спальни.

Гриффиндорка возмущенно отдернула локоть и резко поправила рукав свитера. Завхоз недоверчиво посмотрел на нее. Уходя, он прошипел:

- В следующий раз тебя точно исключат из школы. Восемь лет от тебя одни проблемы.

Уже в закрывшуюся дверь Гермиона прокричала:

- Следующего раза и не будет!

На секунду забыв, что отношения между ней и зельеваром вернулись к самому началу, она обернулась и обратилась к нему:

- Северус, это она убила Брайана! Она показала мне свои воспомин…

- Мисс Грейнджер, я недостаточно вычел баллов у вашего факультета за неподобающее общение с преподавателем?

Девушка закрыла глаза, чтобы немного остыть. Выражать свой гнев после того, как тот лишил ее невинности, было бессмысленно на фоне того, что он обращался с ней так, будто она мимо проходящая девка с улицы. Этот характер не изменится никогда. Она не ровня Лили Эванс, чтобы как-то влиять на него и стать частью его судьбы. Но она Гермиона Грейнджер – та, которая прошла через ад вместе с Поттером и та, которая продолжает борьбу с самой мерзкой ведьмой во вселенной.

- Профессор, а не поздно ли вы спохватились?

- Довольно, Грейнджер! Я жалею о том, что произошло. Я пренебрег уставом и, если будет необходимо, понесу свое наказание, – его черные глаза, казалось, вот-вот прожгут дыру в гриффиндорке, которая, скрестив руки на груди, стояла перед ним. – Вы начали рассказывать что-то про Лестрейндж. Продолжайте. Только быстрее, у меня мало времени. Мне нужно сегодня отлучиться из школы.

Но услышав, что у зельевара нет на нее времени, Гермиона, продолжая возмущаться, спросила:

- Что в данный момент может быть важнее того, что Беллатриса причастна к убийству Брайна?

- Это не ваше дело.

- Не мое?! Она хотела убить маленькую первокурсницу. Я не могу ее контролировать. Мне не к кому больше обратиться, кроме тебя! – последние слова девушка буквально прокричала.

Северус Снейп посмотрел на учебник зельеварения за шестой курс, который лежал на его столе, впрочем, как и учебники за другие курсы, и задумался. Гермиона молча наблюдала за его реакцией. Ей показалось, что она была резка, но и он, кстати, не отличался вежливостью.

- МакГонагалл пару часов назад отправилась в Лондон. Ее не будет до завтра, – Снейп это говорил больше себе, чем Гермионе.

- Но кто подменит директора, если и вас не будет? – будто дойдя до истины, спросила гриффиндорка. – А если Беллатриса снова вернется? Что мне тогда делать, я не смогу с ней справиться в одиночку.

- Помона Спраут вполне справится с обязанностями директора, пока МакГонагалл будет отсутствовать. А ты, если не хочешь оставаться один на один с Беллатрисой, должна быть готова через пятнадцать минут к отбытию.

- Что? Ты берешь меня собой? Но куда?

- В Паучий тупик.

***

- Позволь мне уточнить один момент, – сказала Гермиона, когда они стояли перед почти обветшавшим домом Снейпов, – с какой минуты ты вдруг решил сменить гнев на милость?

- С той самой, когда ты, мисс Грейнджер, заявила, что ты слабая и беспомощная. Дистанцию в школе ты разучилась держать. И даже вычти сотни баллов, ты все равно забудешься, – спокойно ответил зельевар.

- Но я не говорила, что я слабая и беспомощная! – еще щеки вспыхнули от гнева.

- Действительно? А кто заявил, что ему больше, как ко мне, обратиться за помощью и не к кому?

- Но это не значит, что я…

- Хватит, пошли в дом, иначе соседям только повод дай, – зельевар прервал ее и открыл дверь, пропуская девушку вперед.

Девушка прошла по темному коридору и вошла в пыльную гостиную. Здесь было много света, что удивило Гермиону. При наличии больших книжных шкафов здесь было действительно светло и отсутствовало ощущение библиотеки. Гриффиндорка подошла к дивану и провела рукой по его грубой обивке. Потом прикоснулась к резным цветам на книжных шкафах. Вдохнула этот сладковато-приторный запах отсыревших книг.

Северус Снейп завороженно наблюдал за ней. Она была будто создана, чтобы быть хозяйкой этого старого, но уютного дома. Он уже воображал, как бы та ходила своими босыми красивыми ногами по этому скрипучему полу или уютно усаживалась в кресло с книгой в руках. В столовой она бы накрывала обед и рассказывала ему удивительные истории… Когда-то он мечтал, что это будет Лили. Его приятные, но грустные мысли прервал голос Гермионы:

- Как давно здесь делали ремонт? – спросила девушка, осматривая трещину на стене возле окна.

Зельевар усмехнулся:

- Когда ты еще не родилась.

- Я бы на твоем месте позаботилась об этой трещине, она выглядит опасно. Тут видно иней. Не думаю, что от камина на первом этаже будет толк, – противореча себе, Гермиона разожгла огонь в камине одним взмахом палочки.

Снейп только скептически поднял бровь. Быстро же гриффиндорка освоилась. Но эти мысли также быстро улетучились из его головы, как и пришли туда. Потом маг молча направился по скрипучей лестнице на второй этаж и далее на чердак.

Именно здесь лежали вещи его матери. Среди них должна была быть коробка с магловскими тетрадями в клетку. Именно в них Эйлин вела дневники шариковой ручкой, которые покупал ей Тобиас. Отец Северуса считал, что это дешевле и расходуется медленнее в отличие от чернил. В этих дневниках должен был быть ответ на вопрос, который мучал зельевара. Только пророчество Эйлин могло на многое пролить свет.

Коробка с тетрадями нашлась довольно быстро. Она стояла на старом письменном столе, прикрытая какой-то старой ветошью. Зельевар не стал медлить и, забрав коробку, спустился в гостиную, где оставил Гермиону.

Спустившись, маг нашел девушку около камина. Она смотрела на огонь, обняв себя. Снейп поставил коробку на журнальный столик около дивана и подошел к ней.

- Пламя так завораживает, – не отводя взгляда от огня, сказала гриффиндорка и поежилась.

- Ты замерзла, – больше утверждая, чем спрашивая, сказал маг и, сняв мантию с себя, накинул ее на плечи Гермионе.

Девушка прикрыла глаза и ухватилась за края мантии, будто это была самая лучшая одежда в мире. Потом она повернулась к магу и посмотрела ему в глаза.

- Северус, – прошептала она и, встав на носочки, коснулась его губ. Зельевар не ответил. Он даже не дотронулся до нее. Поняв, что зря пытается, девушка отступила. – Прости, не знаю, что на меня нашло.

Северус Снейп поджал губы и отвернулся к книжному шкафу. Маг еще ощущал жар от ее поцелуя, ненавидя собственное чувство самообладания. Он ненавидел себя.

- Вот, – чтобы разрядить обстановку, маг достал Историю дома Принц и дал ее Гермионе. – Открой тринадцатую главу. Тебе будет важно это прочесть.

126
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Тебя больше нет (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело