Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) - Огинская Купава - Страница 26
- Предыдущая
- 26/67
- Следующая
— Вы что, градоправителя вызвали? — недоверчиво уточнила я.
— А как же? Отправил весточку, все по правилам.
— По правилам вы должны о взломщике страже докладывать, — мрачно заметила я.
— У нас другие правила, — невозмутимо ответил он и миролюбиво предложил: — Может, пока ждем, чайку выпьем? С конфетками. Ты голодная, наверное.
— Я не… — не договорила. Не было в этом смысла, мне он все равно не поверит. В моей жизни редко встречались люди, жаждавшие меня накормить во что бы то ни стало, уверенные, что я страшно истощала и это нужно поправить. Но уже если встречались, спастись от них не удавалось. И в то, что у меня просто лицо такое, они не верили. — Послушайте, я городской некромант. Я не взломщица.
Охранник покивал и сказал:
— Вот господин Согх прибудет, ему об этом и расскажешь… Ну что, чай с конфетками будешь?
Я зажмурилась, переживая приступ бешенства. Ощущение было такое, будто я теряю время. Здравый смысл твердил, что ничего не изменилось. Все осталось так же, как и вчера, когда я еще не нашла анкету Бетси в папке господина Брукса. Спешить некуда.
Это было правдой, я понимала это, но все равно потратила несколько секунд на то, чтобы прикинуть, смогу ли вынести входную дверь вместе со всеми вплетенными в нее защитными заклинаниями.
Теоретически я была на это способна… К сожалению, после из канцелярии меня пришлось бы выносить.
Прямо в камеру городской стражи выносить, за порчу государственного имущества. А я отлично помнила, как в местных камерах людей на самоубийство тянет…
Вздохнула. Выдохнула и смиренно согласилась:
— Давайте.
Прихода сонного и злого Согха я ждала в каморке охранника, за маленьким шатким столом с кружкой крепкого сладкого чая.
Прервал наше мирное чаепитие градоправитель. Он резко распахнул дверь, встал на пороге и замер с непередаваемым выражением лица.
— Добрый вечер, господин Согх, — жизнерадостно произнесла я. После чая с конфетами я успокоилась и даже смогла найти определенные плюсы в этой нелепой случайности.
По крайней мере, с госпожой Бехар я уже не поссорюсь, потому что допрашивать буду ее дочь. И Бетси ничего не заподозрит раньше времени, потому что допрашивать Летицию я буду осторожно.
Мне казалось, что все наконец начинает налаживаться и очень скоро я стану получать ответы на все свои многочисленные вопросы. Мне следовало бы уже усвоить, что в этом городе лучше не расслабляться. Здесь планы никогда не сбываются так, как ты их задумываешь.
— Госпожа… Арден, — с трудом проговорил Согх, отойдя от потрясения. Потом перевел взгляд на охранника и помрачнел. — Вы говорили о постороннем.
Мужчина кивнул на меня.
— Ну так вот она, — осторожно заметил он, кивнув на меня, уже, кажется, понимая, что в чем-то страшно ошибся, но еще не понимая, в чем именно.
— А я вам говорила, что я городской некромант. — Я поднялась из-за стола, отставив кружку. — Спасибо за чай. Было вкусно.
Согх молча смотрел на нас. И я была уверена, что в зрачках его отражался не свет настольной лампы, а самый настоящий огонь. Стихия бушевала в нем, отвечая на раздражение.
— Так уж вышло, — сказала я, встав в двух шагах от входа, — что у нас случилось недопонимание. Надеюсь, мы вас не разбудили?
Насколько мы с охранником рискуем оказаться обгоревшими головешками, я поняла, лишь когда карие глаза градоправителя выцвели до рыжего цвета. У пиромагов была скверная слава. Стихия награждала их дурным характером, несдержанностью и излишней агрессией.
И, глядя на злого Согха, которого мы определенно разбудили, я могла думать лишь об одном:
— А вас за поджог наказали, да?
Он непонимающе моргнул.
— Что?
— Сюда сослали за то, что вы что-то подожгли? — уточнила я. — Кого-то?
Согх смотрел так, что мне сразу стало ясно: он сейчас во мне не человека видел, а перспективный костерок. Рука сама собой потянулась в карман, за накопителями.
Мертвецов поблизости не было, и я, как некромант, серьезно проигрывала пиромагу в открытом бою, но все еще самоуверенно надеялась хотя бы не сильно пострадать…
Градоправитель зажмурился и надавил двумя пальцами на веки. Мне от этого его жеста даже больно стало, но Согха это вроде бы успокоило.
— Я провожу вас, — сказал он мне и добавил для зашевелившегося охранника, глянув на него поверх моего плеча. — Не стоит, мы выйдем через черный вход. Я сам его запру.
Оказавшись на улице, в узком проходе между канцелярией и библиотекой, дожидаясь, пока Согх наконец закончит возиться с замком, я собиралась гордо хранить молчание.
Но не выдержала и минуты.
— Я просто засиделась, — обратилась к раздраженной спине градоправителя. Была ли это потребность заполнить как-то угрожающую тишину или просто желание оправдаться, я не понимала. — Не заметила, как время пролетело. Собиралась тихо уйти домой… и не смогла. А охранник не поверил, что я городской некромант.
— Госпожа Арден, — заперев наконец дверь, Согх обернулся ко мне, — на такие случаи у вас должно быть при себе официальное свидетельство, которое вы получили вместе со всеми документами. Если бы вы показали его, то избавили бы меня от необходимости возвращаться в канцелярию посреди ночи.
— Ну вообще, вы и не должны были возвращаться посреди ночи, — тактично заметила я. Согх жестом предложил мне идти вперед, и я пошла, неудобно выворачивая шею, чтобы посмотреть на него. — Обо мне должны были сообщить не вам, а страже.
Встав в начале прохода, я скрестила руки на груди и спросила:
— Так почему вызвали вас?
Согх пожал плечами и промолчал. Пальто его было не до конца застегнуто, и мне почему-то казалось, что ему должно быть холодно. Серый свитер выглядел тонким и совсем не теплым. Домашняя одежда, не созданная для того, чтобы защищать от ночного холода.
Но градоправитель, казалось, не замечал пронизывающего насквозь морозного ветра, и я решила тоже сделать вид, что ничего не замечаю. Раз он пиромаг, то стихия, наверное, могла его согреть. Да и не моя это забота — его здоровье.
— Вы же понимаете, как странно это выглядит, да? — спросила я, пытаясь подстроиться под его шаг.
Какое-то время мы шли в тишине. Потом Согх наконец решил все объяснить.
— Через несколько месяцев после того, как я занял должность градоправителя, ночью в архиве был пойман сотрудник первого этажа. Вызванная стража забрала его в управление, а следующим утром, когда я подал запрос по этому делу…
— …оказалось, что он самоубился в камере! — азартно выпалила я, перебив Согха на полуслове.
Он посмотрел на меня странно и напомнил:
— Иса, до вашего здесь появления о самоубийствах мне не сообщали.
— О, да… точно.
— Его отпустили, не найдя причин для задержания. Я попытался найти его по адресу проживания, но квартира уже была пуста. Тогда я и изменил некоторые инструкции для охраны.
— Промышленный шпионаж? — вслух предположила я лишь после того, как убедилась, что Согху больше нечего сказать.
— Возможно. — Он покосился на меня и выдал совсем уж невероятное: — Но нельзя исключать вероятность и государственного шпионажа. Мы с вами сейчас живем рядом с границей, Иса. А кто находится по ту сторону?
— Тальвы! — ответила я не задумываясь. — И мы с ними не союзники. Но что они могли искать в архиве маленькой канцелярии очень маленького города?
Согх тяжело вздохнул. Казалось, этот вопрос мучил его уже долгие три года.
— Если бы я только знал.
И я снова вспомнила о странной девушке и о книге революций. Был ли выбор книги случайным? Или название что-то значит?
— Послушайте, — я замедлила шаг, и Согх тоже сбавил скорость, непонимающе глядя на меня. Желание поделиться с ним своими подозрениями было просто невыносимым. Он мог помочь, он же был градоправителем и в отличие от меня имел кучу разнообразных прав. И он же поделился сейчас со мной этой странной историей, — тут такое дело…
Я замялась. Даже несмотря на всю мою к нему неприязнь, союзник из Согха должен был получиться полезный.
- Предыдущая
- 26/67
- Следующая