Выбери любимый жанр

Я разве похож на аристократа? Том 4 (СИ) - Романов Илья Николаевич - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

— Я всегда ненавидел приносить вести о погибших… Именно в этот момент ты чувствуешь себя настолько ублюдски, что порой думаешь, лучше бы тоже сдох… — тихо пробормотал он, ведя диалог с самим собой. — Но я хотя бы смог отомстить, уже хлеб…

Он покарал тех, кто решил убить его, разобравшись с ублюдками, что пришли за ним. С трупами мужчин на подземной парковке его вряд ли смогут связать, списав на то, что там поработало какое-то чудовище, которое ещё нужно найти… А вот с девушкой…

«Элеонора Андерсон… Эротичненькое имя однако.» — подумал он, делая очередной глоток чая.

В тот момент, когда Арлекин положил руку на грудь Элеоноры и применил Хаос, он изменил её, как делал это и раньше. Вот только в этот раз он оставил личность девушки, изменив лишь её память и восприятие мира — свой/чужой. План Арлекина был прост. Как только Элеонора доберётся до того, кто её нанял, то в её голове сработает закладка, которая заставит девушку напасть на заказчика. Ведь не за чем пачкать свои руки, если можно использовать другие…

Но в тот момент, когда он подменил воспоминания девушки, он узнал о доказательстве исполнения задания. Заказчику нужна была его голова и вот здесь Арлекину пришлось думать… Со своей он расставаться не хотел. И так уж получилось, что рядом с ними находились трупы, которым головы уже не были нужны.

И вот здесь на помощь юноше пришла Чума. Оторвав голову одному из мёртвых амбалов, он применил немного фантазии, упорства и смекалки… В итоге у него получилась вылитая копия его головы, которую он и отдал Элеоноре.

Сама же девушка в тот момент была словно в трансе. И хоть её глаза видели все махинации мальчишки, разум не понимал и не осознавал их.

«Троянский конь, мать его… — пронеслась мысль в голове Арлекина, поёжившегося от холодного ветра. — Надеюсь, тебе понравится мой подарочек, Господин Стоун. — улыбнулся он, предвкушая лицо того ублюдка, который его заказал.»

Звук быстро приближающихся шагов послышался неподалёку от юноши, выбивая его из мыслей и привлекая внимание. Повернув голову, он увидел бегущую в его сторону взволнованную Корнелию, на бледном лице которой царила настоящая смесь из эмоций. Улыбнувшись ей, он заставив женщину слегка сбавить темп бега… Но как только она оказалась рядом, то не обращая внимание на рядом стоявшего полицейского, сжала Арлекина в объятьях.

— К-кор… Раздавишь… — просипел юнец, чувствуя, как трещат его рёбра. Хватка у Корнелии была не из слабых!

— Я-я думала… Я уже думала… Что ты погиб! — прокричала она, не в силах сдержать рвущееся наружу беспокойство.

Вновь улыбнувшись, он поднял свободную руку и провёл по её волосам, успокаивая. Запах свежескошенной травы и полевых цветов заполнял его нос, давая понять, что он всё ещё действительно живой.

Сместив взгляд, Арлекин заметил идущих в их сторону Масаши и Орочи. И если на лице мужчины царило спокойствие и лёгкая заинтересованность, то старик был раздражён и зол. Руки Орочи были сжаты в кулаки, а глаза метали искры, которые нашли свою цель… В виде бедного офицера полиции.

— Служивый, отойдём? — зловеще улыбнувшись, глава клана Асакура заставил мужчину проглотить подкативший к горлу ком и передёрнуть плечами.

Как только старик и офицер полиции отошли подальше, Масаши приблизился к юноше и слегка обеспокоенно спросил:

— Ты как?

— Жить буду, — кивнул Широ, а затем посмотрел на тело Баку, которое уносили врачи скорой помощи. — А вот Баку…

— Не вини себя, — покачал головой Масаши и дополнил. — Это была его работа, за которую ему платили. К тому же, он был гвардейцем клана Асакура и защитил своего господина от врага… Будь он здесь, то сказал бы тебе, что это честь.

— Бесславно умереть в взорвавшемся автомобиле? — скептично спросил Арлекин, а Масаши вздохнул. — Мне никогда не понять ваших традиций и видение мира, Масаши. Вы Японцы, а я Русский до мозга костей. Так что, придержи подобные речи для тех, кому они нужны.

— Адам. — сухо произнесла Корнелия его имя, привлекая к себе внимание парня. — Масаши хочет тебя поддержать, не нужно ему грубить.

— С этим я уж как-нибудь сам разберусь, ферштейн? — так же сухо ответил он ей, чем вызвал удивление.

Высвободившись из объятий Корнелии, юноша выбросил пустой стакан на разрушенный асфальт улицы и снял с себя плед, положив его в салон машины скорой помощи.

Повернув голову, он увидел столпотворение людей, которых не пускала за ограждение полиция. Репортёры, зеваки и множество других… Они заполонили собой улицу, на которой совсем недавно произошёл очередной взрыв. Арлекин видел их лица, выражающие в себе лишь заинтересованность и не несущие никакого страха. Он слышал их возбуждённые крики, смешивающиеся в непонятный поток слов. Они были для него словно идиоты, решившие, что раз полиция рядом, то и безопасность тоже…

Но только он собирался отвернуться от скопления людей, как вдруг его глаза зацепились за черноволосую девушку и стоявшего рядом с ней парня с камерой. Она была одета в серое пальто и ежилась от холодного ветра, а в руках у неё находился микрофон.

«Репортёр. — произнёс про себя Арлекин. — Вот только почему она на меня так смотрит, будто дыру прожечь хочет?»

***

— Хината, это же тот парень с турнира? — раздался голос с боку от девушки, но та не обратила на него внимания и он сразу же потонул в криках находящихся рядом людей.

Оруй Хината неотрывно смотрела на мальчишку, о котором уже давно хотела снять репортаж. Жесткий диск её компьютера был забит информацией о Хакагурэ Широ… Ночном Гонщике Токио. Юноше, чья сила смогла остановить технику ранга Ферзь!

Но сколько бы она не просила своё руководство… Сколько бы не умоляла секретариат клана Асакура… Всё было бесполезно. Никто не давал ей сделать даже шага, превращая её надежды на шикарный сюжет в ничто.

Она всем своим нутром чувствовала, что если раскроет тайну этого юноши, то её карьера взлетит до небес! И это чувство не давало ей спать ночами.

И вот сейчас, он посмотрел на неё и Хината поняла, что возможно это её единственный шанс…

— Можешь отвлечь полицию? — серьезным голосом обратилась она к своему помощнику.

— А-а… Эм… — стушевался парень, чуть не уронив камеру. — Не знаю, вряд ли…

— Тц-ц. — цыкнула Хината и закусила ноготь.

Шестерёнки в её голове крутились с бешеной скоростью в поисках решения. Время утекало сквозь пальцы и она понимала, что подобного шанса больше может и не быть!

И вот, она видит, как Хакагурэ разворачивается и собирается уходить. Её нервы напрягаются будто струна, а сердце пропускает удар. Обида, разочарование, злость… Несправедливость. Будь она кем-то из аристократов, то подобной проблемы не было бы… Но она всего лишь простолюдинка, работающая репортёром.

Ноги девушки делают шаг, а стоявший рядом парень смотрит на неё в недоумении. В её голове хаос, а в душе лишь решимость!

Быстро подойдя к ограде, она увидела руку полицейского, преграждающего ей путь. Спина Хакагурэ Широ удалялась и для Хинаты время словно замерло.

«Кто не рискует, тот не пьёт сакэ!» — решительно произнесла она у себя в голове и поднырнула под руку полицейского, сильно того удивив!

Её ноги побежали, а сердце стучало подобно барабану. Хината слышала крик полицейского за своей спиной, но пути назад не было. Возможно её уволят или сделают выговор, но даже понимая это… Она продолжала бежать.

До Хакагурэ оставалось не так далеко и чем ближе она приближалась, тем сильнее кровь стучала в её висках.

Но только она решила, что её цель практически достигнута, перед ней будто из воздуха возникла красноволосая женщина. Хината видела ярость, которой полыхали глаза этой женщины. Она видела сжатые кулаки, готовые к бою…

Она никогда не была бойцом и привыкла решать проблемы словом… И поэтому, единственное, что ей оставалось — это остановиться перед перекрывшей ей дорогу женщиной и во всё горло прокричать:

— Хакагурэ-сан! Независимые Вести Токио! Оруй Хината! Уделите мне пару минут!

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело