Брачные контракты (СИ) - Ром Полина - Страница 47
- Предыдущая
- 47/80
- Следующая
А потом нас ждет сытный завтрак и обязательно – сладкая булочка. Следом – прогулка, погода сегодня просто отличная. Возможно, во время прогулки мы немного побегаем и поваляемся в снегу. Потом обед и тихий час. А еще у нас рисунки не рисованы и игрушки не играны, а еще есть Муха и Тигра. Вчера, по причине их ночной охоты, мы так и не успели познакомиться. Так что и мне пора вылезать из под теплого одеяла – день обещает быть очень насыщенным.
Глава 45
Меня очень удивляло и даже настораживало отношение Татьяны к Альбу. Она проводила с ним всё время, которое могла. За эту зиму она неплохо набила руку, мы с ней занимались каждый день. Но как только появлялась возможность сбежать к малышу – она уходила к нему. Хотя Сона вполне справлялась с бытовыми проблемами.
Я понимала, что с приездом кир Лиссы придётся что-то решать. Девочка – моя ровесница. Ей семнадцать лет. У меня она получит хорошую специальность и сможет чего-то добиться в жизни. И я совершенно не представляю, как это до неё донести. Кроме того, смущало и то, что Альб, достаточно радостно воспринявший всех, кто крутился вокруг него, к Татьяне прямо льнул. И гулять у него: — Тяня, улять! – И кормить его – Тяня!
Я чувствовала себя строгой мамашей, которая собирается выпихнуть дочку в институт и «никаких мальчиков, сперва выучись». Весь вопрос в том, права ли я? Этот мир гораздо более патриархальный. Женщины, конечно, работают. Но самостоятельно могут жить или вдовы, или совершеннолетние. В общем, я была в полном раздрае и не представляла, как решать этот вопрос.
Насильно осчастливить её работой или отпустить в няньки к Альбу? А решать придётся именно мне. Документы Тани и договор лежат у меня в том же ящике письменного стола, что и документы остальной прислуги.
Ещё и именно поэтому я так радовалась приезду кир Лиссы! Альб узнал её не сразу, сперва несколько настороженно смотрел, как женщина снимает меховую накидку и шерстяную шаль, как потирает озябшие руки, пытаясь быстрее согреть. Как присаживается на корточки прямо в коридоре и говорит:
— О, Альб! Как ты вырос за эти дни! Скоро ты станешь совсем уже взрослым!
Альб только что вылез из-за обеденного стола и, стоя в дверях комнаты, наблюдал за преображением чего-то большого и холодного в знакомую…
— Исса! Я тебя узналь! – почему-то малыш частенько смягчал звуки. Ну, думаю, со временем это пройдёт. Мы немного посидели у меня в кабинете, кир Лисса привезла мальчику небольшую ярко-алую деревянную лошадку с жёлтыми копытами и гривой. Сперва лошадка скакала по столу, потом потребовала скачек на полу, где малыш и начал клевать носом. Таня унесла его укладывать, а у нас, наконец-то, появилась возможность обсудить дела.
— Как съездили, кир Лисса? Всё ли прошло удачно?
— Спасибо, кир Стефания. Всё хорошо. У меня скоро будет внук или внучка!
— Поздравляю!
— Да, зять написал расписку, съездили к местному помощнику архауса, всё заверили, так что – всё отлично!
— Расписку? Я думала, вы собираетесь подарить им…
— Кир Стефания, я очень люблю свою дочь, других детей у меня уже не будет. И мне нравится мой зять – он хороший, добрый человек, и Айрин с ним счастлива. Но никто не знает, что и как будет дальше в нашей жизни. Всевышний иногда посылает тяжёлые испытания…
Я, признаться, немного растерялась – я не понимала, о чём говорит Лисса.
— Кир Лисса, какие испытания? Вы боитесь, что муж вашей дочери станет её обижать?
— Думаю, что такого не произойдёт. Но Айрин – беременна.
— И что? Как это влияет на денежные отношения и вообще на всё?
— Кир Стефания, вы ещё просто молоденькая и не понимаете… Роды – совсем не такое лёгкое испытание. Что будет, если, не дай Всевышний, с Айрин что-то случится?
— Ну, у вас останется внук или внучка.
— И зять. Он очень славный человек, правда. Только он — молодой здоровый мужчина, который, рано или поздно, захочет снова жениться. Сейчас земли рядом с их рейтом куплены на моё имя. И принадлежат мне. Зять – только управляющий с правом самостоятельно распоряжаться доходом. Если, не дай Всевышний, с дочкой что-то случится… Это по-прежнему будут мои земли и когда-нибудь они отойдут детям. А не достанутся второй жене.
— Кир Лисса, я вам уже говорила, что вы очень мудрая женщина?
— Э-э-э… Пожалуй – нет.
— Тогда я скажу сейчас – вы очень мудрая женщина!
Мы посмеялись, а потом кир Лисса очень серьёзно сказала:
— Я не такая уж мудрая, просто – практичная. Деньги очень много значат в жизни, кир Стефания. Никогда не отдавайте всё, что имеете.
Дальше мы обсуждали, как безболезненно перевезти малыша к кир Лиссе.
— Думаю, что не стоит мне забирать его сегодня, кир Стефания. А вот завтра, сразу после завтрака, предложите ему покататься. И приезжайте ко мне. Он посмотрит свою комнату, там много знакомых ему вещей, увидит свою кроватку и игрушки… Потом мы пообедаем, потом поиграем-погуляем, а потом, после обеда, он просто пойдёт спать в свою комнату.
— Хорошо, думаю, так и сделаем, но…
— Что-то вам не нравится, кир Стефания?
— Понимаете, кир Лисса… Таня… Она очень привязалась к малышу. И он к ней – так же.
— Ну, это же совсем не плохо! Даже – отлично!
— А вот мне так не кажется. Если она останется здесь, то у неё, со временем, будет прекрасная специальность. Рано или поздно я переберусь в город и, разумеется, возьму её с собой. Там она сможет работать. Там она сможет выйти замуж. А здесь? Альб вырастет, через три-четыре года вы наймёте ему гувернёра. А она останется и без профессии, и без шансов выйти замуж.
— Да с чего вы взяли, кир Стефания?! У меня в рейте полно холостяков, о приданом я позабочусь, это и так понятно.
— Кир Лисса, Таня – девушка городская, к сельскому труду она совершенно не приучена. Вряд ли она будет счастлива ковыряться остаток жизни на огороде или пасти коров.
— Кир Стефания, я, разумеется, не стану портить вашей протеже жизнь. Только у вас несколько превратное мнение о жизни в рейте. Кроме, собственно, селян, есть садовник. Есть столяр, у которого взрослый холостой сын. Есть староста, и у него два взрослых сына. Женат, заметьте, только один.
— Вот-вот, выбор будет ограничен буквально двумя-тремя парнями. Кроме того, от огорода не избавлены ни садовник, ни столяр. Так что их жёны точно так же копаются в земле и…
— Кир Стефания, Таня ваша – девушка очень милая и не такая уж маленькая. Вы с ней, если не ошибаюсь, ровесницы? Может быть, просто стоит спросить её саму?
— Таня, присядь…
В пересказе кир Лиссы все мои сомнения звучали как-то не так угрожающе. Может быть, Лисса и права? Далеко не все женщины даже там, в моём мире, хотели бы делать карьеру. С одной стороны – мне жаль, если Таня уйдёт. Я много с ней возилась и она, со временем, будет отличным мастером. С другой – мне бы совсем не хотелось её принуждать…
— Кир Лисса, да я бы – с радостью! Только ведь я с кир Стефанией бумаги подписала. Как же я могу-то? А я бы – с радостью!
— Таня, мне кажется, ты не слишком понимаешь, что, если останешься нянькой при кирусе Альбе, ты не научишься больше делать красивую выпечку. Не сможешь сама зарабатывать. Конечно, кир Лисса тебя не бросит. Но ты девочка городская, в рейте на огороде работать тебе сложно будет.
— И ничего и не сложно! Мама меня всегда отправляла к сестре своей в рейт на лето. Я и огород полоть умею, и воду таскать, и корову доить умею! И никогда мне в городе не нравилось! Если бы тётка раньше мамы не померла – я бы к ней и уехала. Я даже Всевышнему молилась, чтобы вы, кир Стефания, подольше не надумали в город перебираться. Там и люди другие, злые какие-то, и вообще… А я замуж хочу и детей… Чтобы не один, как я, а семья чтобы… И коровку свою, и дом свой, а не в чужой комнате жить. Вы не думайте, кир Стефания… Я очень-очень вам благодарна, и за работу, и вообще… Раз я договор подписала, то я всё ведь понимаю… Я по-честному буду…
- Предыдущая
- 47/80
- Следующая