Выбери любимый жанр

Брачные контракты (СИ) - Ром Полина - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Васса прямо «пожевала» губами это слово, покатала его на языке…

— Странное решение, кир Стефания. Но я вас поняла. Постараюсь освободить дом в ближайшие дни.

— Кир Васса, я забыла уточнить. А вам есть куда переезжать?

— Частично.

— Не поняла. Как это – частично?

— Когда строили один из домов, крайний въезд готовили для управляющего. Ваш отец тогда собирался расширять свои владения. Так что там достаточно удобных комнат. Деньги, которые ваш батюшка во что-то вложил, ему не вернули. Но и пустить туда жить крестьян он не захотел. Так что комнаты у меня есть.

— Тогда почему вы говорите – частично?

— Они пустые. Там нет даже кровати или табуретки. Я думала, что за небольшую сумму я куплю мебель, хотя бы самое необходимое. Стулья, стол и кровать, а остальное можно и потом…

Я немного подумала, но решила не пороть горячку. Кто знает, не врёт ли сейчас Васса? Не стоит думать, что она полюбила меня пылко за мой подарок и теперь, преисполненная благодарности, будет со мной честна, как пионерка у бюста Ленина. Всё же, столько лет вражды…

— Кир Васса, если вы не против, я бы хотела съездить туда с вами и посмотреть на месте.

Я вопросительно уставилась на неё

— Если вы прикажете после завтрака подать коляску, кир Стефания, то я буду только благодарна за помощь.

— Кана, оставь нам чай и, пожалуйста, сходи к старосте. Пусть пришлют кучера и коней.

Кана ушла, а мы остались пить чай в полном молчании. Каждая думала о своём.

После завтрака мы с кир Вассой отправимся смотреть её будущий дом. Признаться, мне было не просто интересно, но и важно, как она будет устроена. Из разговоров с кир Лиссой я поняла, что волей-неволей мне придётся общаться со всеми окрестными кирусами. И насколько значимо «выглядеть прилично» в их глазах. Я бы не хотела бросать Вассу в пустом доме — спать на куче соломы. Помогать человеку, так до конца.

Разумеется, я вовсе не собиралась всю оставшуюся жизнь тянуть Вассу на себе, но и разъехаться стоило максимально пристойно. Если честно, ей так в жизни досталось, в том числе и по вине Стефании, что я чувствовала себя несколько обязанной компенсировать это. Пусть и не полностью, но хоть так.

А ведь окрестные кумушки не преминут нанести ей визиты вежливости. И не дай Всевышний, найдут слабое место! Та же кир Пунта сумеет заклевать человека без всякой жалости.

Мне в этом отношении было несколько проще. По предварительной договорённости с кир Лиссой, мне было «запрещено» принимать в доме гостей. Это мы обсудили без свидетелей, когда, скрюченные в моей коляске, добирались домой. Зато я должна раз в неделю показываться ей на глаза. Совместный обед в выходной день – удобное время.

— Вы поймите, кир Стефания. Если вы станете настаивать, то кир Пунта, например, сможет приходить к вам с Жожелем в гости. И если я разрешу вам визиты соседей – то это будут все соседи. Невозможно одних принимать, а другим отказывать в чашке чая. И кирус Выхо может приехать выпивши и без жены. И потом обязательно пойдут сплетни! Так что я бы вам очень рекомендовала согласиться…

— Спасибо вам, кир Лисса! Обещаю, я никого не стану принимать без вашего присутствия!

— Вот и правильно, кир Стефания, вот и правильно!

Разумеется, я с радостью согласилась. Тем более, что это не лишало меня возможности навещать ту же кир Лиссу или, допустим, мачеху. Вряд ли, конечно, я буду это делать. Ни Вассу, ни меня эти встречи не порадуют. Просто сейчас помогу ей устроиться на новом месте и на этом – разбежимся.

— Раз уж вы будете жить одна, то советую выделить кир Вассе на прощание некое приданое. Ничего особенного, но у неё должно быть постельное бельё и прочее… Иначе её, конечно, будут клевать… А о вас начнут говорить гадости. Хотите, кир Стефания, я помогу вам? Приеду через пару дней и мы вместе всё соберём.

— Мне неловко затруднять вас, кир Лисса. Думаю, что я справлюсь сама. Вы и так потратили на меня кучу времени.

— Это хорошо, кир Стефания. Вам, хоть вы ещё и молоденькая совсем, нужно привыкать управлять имуществом. Кто знает, кого Всевышний пошлёт вам в мужья!

А всё же кир Лисса – большая умница и тонкий политик. Вот уж с кем мне повезло, так это с ней!

Глава 27

Ждать коляску нам пришлось довольно долго.

— Кир Васса, объясните мне, пожалуйста, сколько раз крестьяне обязаны возить нас по существующим договорам. Может быть, мы уже требуем лишнего?

— Нет, кир Стефания. В этом месяце у вас ещё три поездки на весь день. Ну или шесть рабочих дней на ваших землях.

Она немного поколебалась и добавила:

— Я перед отъездом отдам вам тетрадку. Там всё записано. Если будете аккуратно отмечать, кто и сколько часов отработал – всегда будете сами знать, сколько осталось.

Коляску подали только ближе к обеду.

Дом, где собиралась жить кир Васса, находился от моего километрах в семи-восьми. Безусловно, его минусом являлось то, что он был лишь частью крестьянского жилища. Но в целом, место удобное, небольшой сад, правда – без клумб и рабаток, только плодовые деревья, которые до этого радостно обрывали селяне, слегка наклонившийся забор и отдельный вход с торца здания. Всё имеет несколько заброшенный вид.

Замок на дверях изрядно заржавел, так что мы не могли открыть дверь. На заборе сада повисла детвора и наблюдала за каждым нашим движением, переговариваясь шёпотом, подталкивая друг друга локтями и корча рожицы. Наконец, мне всё это надоело. Я окликнула кучера.

Сегодня никакой парадной одежды не было — кучером был мрачноватый мужик в серой заскорузлой от грязи рубахе, с колтунами в голове. Кланяться он, безусловно, кланялся. Но очень сильно демонстрировал, как ему всё это не нравится. Что-то бурчал под нос и, совершенно явно, не собирался нам помогать.

— Любезный, как тебя зовут?

— Мрубурумбм…

Я сталкивалась с таким и в прошлой жизни. Какая-то нелепая ненависть к тем, кто живёт лучше тебя. Это практически всегда шло дополнением к лени. Не знаю, был ли ленив вот этот конкретный мужик… Но в какой-то момент я поняла…

И неряшливый вид, и его нежелание помочь нам – явления одного порядка. Староста испытывает меня на прочность. Скорее всего, вся Монча уже знала, что кир Васса больше не хозяйка. А я в их глазах – малолетняя дурочка.

Ну, что ж… Кто не спрятался – я не виновата.

— С козёл слез быстро.

Я даже голос не повысила.

Мужик удивлённо глянул на меня:

— А то чаво будет?

— Выгоню с земли. И рука не дрогнет.

Он, очень нехотя и медленно, начал слезать. Слез на ту сторону от меня. Пришлось самой обойти коней.

— Как зовут?

— Румп.

— Послушай меня внимательно, Румп. Ещё раз мне придётся дважды отдать тебе приказ – и я найду на твоё место другого человека. Ты меня понял?

Молчит. Слушает дальше. Но не кивнул, что понял. Это я заметила. Просто ещё не верит, что я смогу чего-то добиться. Это он, конечно, зря.

— Сейчас ты пойдёшь к селянам, спросишь каплю жира, смажешь замок и откроешь нам дверь. Сделаешь всё быстро – останешься жить в Монче. Нет – пойдёшь с семьёй место искать. И ещё… Дома можешь хоть со свиньями спать в обнимку. Но когда вызывают меня возить – приходишь чистый. Если что-то не устраивает – можешь прямо сейчас проваливать с моих земель. Мне здесь грязнули и лентяи не нужны.

Ответа я ждать даже не стала. Вернулась к ждущей меня кир Вассе, взяла её за руку и предложила получше осмотреть сад. Крестьяне, конечно, плодами пользовались. Но вот деревья обрезать или поправить забор – не считали нужным. В чём-то я их понимала. Это не их, смысл-то возиться?

— Кир Васса, как вы думаете, сколько народу понадобится осенью, чтобы обрезать сухие ветки и поправить забор?

— Два-три человека. На пару дней.

— У вас хватит людей на это?

— Да, конечно. После уборки урожая осенью и зимой арендные дни никогда полностью не расходуются.

— Отлично. Рассаду для цветов осенью вы сможете взять в моём саду. К весне уже будет хороший сад. Смотрите, вот тут можно поставить скамеечку и вышивать в тени…

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело