Выбери любимый жанр

Рождение феникса (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Значит, ты не писал в штаб? — спросила я. — Не сообщал о проступке Элизабет? 

— Пока нет. Да и мысли все это время были не о том, — ответил он. — Тебя все равно не было в Академии, и Элизабет сама вела себя тихо и послушно. А теперь даже не знаю… 

— Мне кажется, она больше не будет так поступать, — уверенно произнесла я на это. — Да и я уже не так беззащитна, как раньше. Может, все же стоит дать ей шанс доучиться? Она ведь способная студентка. 

— Так уж и быть, — Итан вздохнул. — Я подумаю над этим. Возможно, поговорю с ней еще раз… 

— Это было бы хорошо. Спасибо, —  обрадовалась я. 

— А теперь… Пойдем, — Итан взял меня за руку. 

— Куда? — заинтересовалась я. 

— Туда, где нам никто не будет мешать, — он улыбнулся с хитрецой. — И это не спальня, нет. 

— И даже мысли не было о ней, — в пику ответила я. 

Итан усмехнулся и повел меня прочь из кабинета, а после и вовсе и из замка. 

Мы миновали оба озера, зал под куполом, полигон и свернули к скале. 

— До этого места я еще ни разу не доходила, — заметила я. — Там ведь водопад, да?

— Да, именно туда мы и идем, — ответил Итан. — Люблю то место. Идеально, когда хочется уединиться. Осторожно, здесь выступ, а дальше обрыв. Не отпускай мою руку… Еще одно твое перерождение будет вынести нелегко, — он вновь усмехнулся. 

— Знаешь, мне тоже не очень хочется опять умирать, — хмыкнула я, старательно глядя себе под ноги. — Не самое приятное занятие, признаюсь. Да и по родне я своей еще не сильно скучаю. Разве что по брату. Ну и по маме чуть-чуть… — мне немного взгрустнулось, когда вспомнила о родителях. 

По мере того, как мы поднимались по горному склону, все отчетливее был слышен шум водопада. Тропинка принялась петлять, а вскоре вновь побежала вниз — и мы оказались в ущелье. Прямо под ногами текла порожистая речка, а впереди уже с гулом ниспадал в нее водопад. Вечернее солнце едва проникало сквозь узкий проход, и его редкие лучи золотыми всполохами отражались в воде. Высокие скалы защищали это место от ветра, и багровые деревья, что покрывали склоны, стояли не шелохнувшись. 

— Как красиво… — прошептала я, любуясь открывшимся видом. — Прямо завораживает. Мы можем подойти ближе к водопаду? 

— Давай попробуем, — согласился Итан. — Здесь не глубоко, но купаться в это время года все равно не советую. Уже холодно. То ли дело летом, в жару… 

— Ты часто сюда приходишь? — спросила я, перескакивая с камня на камень. 

— Бывает… — отозвался Итан. 

По одну сторону от водопада оказался пологий участок, покрытый травой. Тут мы и решили задержаться. 

— Я готов внимать и восхищаться, — сказал Итан. Этому предшествовал долгий поцелуй, который он совершенно бессовестно прервал. 

— А вдруг тебя не впечатлят мои успехи? — усмехнулась я. 

— Меня впечатлит все, даже если это будет один маленький пляшущий огонек на пальце, — с напускной серьезностью ответил Итан. 

— Тогда смотри.

Я быстро раскрыла ладонь, и на ней тотчас вспыхнуло яркое пламя. Оно лизало мои пальцы, не причиняя вреда, а когда я пыталась закрыть ладонь вновь, послушно уменьшилось. Во второй руке огонь уже принял форму шара, сменившись потом пирамидой… 

— Отлично, — одобрил Итан — и в его ладони появился огненный кинжал. 

— Хвастаешься? — прищурилась я и создала пылающую спираль. А в следующую секунду она переплелась с другой спиралью — водной. 

— Хм, — я посмотрела на Итана. 

— Но ты же хотела тоже знать, на что я способен, — ответил он со смехом.

— А так? — у меня за спиной раскрылись огненные крылья. 

— Впечатляет, — Итан ободряюще кивнул. 

А я, возгордившись, пропустила момент, когда он создал воздушное лассо, которое ловко накинул на меня и за него притянул к себе.

— Попалась? 

— Так нечестно, — выдохнула я, но мое игривое возмущение было погашено страстным поцелуем. 

— С тобой бороться бессмысленно, — произнесла я, уже млея под его губами. 

Огонь, вода, воздух… Все стихии подчинены Итану. И делал он все сейчас даже не вполсилы, а просто развлечения ради. 

— Покажи мне птицу, — тихо попросил он, выпуская меня из объятий. 

Я кивнула и отошла. 

Закрыла глаза, призывая вторую ипостась. Взмах крыльями — и оторвалась от земли. Воздух подхватил меня, даруя ни с чем не сравнимое ощущение полета. Свободы. Восторга. 

Итан стоял, задрав голову, и смотрел на меня с улыбкой. А в его глазах красными искрами отражалось мое огненное оперенье. Я сделала круг по ущелью и вернула себе привычное обличье. 

— Ну как? — спросила, выжидающе глядя на него. 

— Мне посчастливилось увидеть феникса, — он снова обнял меня. — Многие об этом только и мечтать могут. 

Я коротко засмеялась, а после посмотрела на него уже серьезно:

— Я тоже хочу увидеть… Василиска. Покажешь мне? 

Итан перевел взгляд в сторону, подавил вздох. 

— Не могу сказать, что это доставляет мне удовольствие… Или я хотел бы, чтобы ты видела меня таким. Мой василиск так же ужасен, как и прекрасен твой феникс. 

— Мне все равно, насколько он ужасен. Я просто хочу знать тебя… разным, — я ласково провела ладонью по его лицу.

— Хорошо, — наконец согласился он. 

Итан исчез. Вместо него на земле, свернувшись в кольцо, лежала огромная змея. Ее иссиня-черная кожа лоснилась, переливаясь перламутром, а под ней плавно двигались упругие мышцы. Змея приподнялась над землей, и ее голова, в раза полтора больше моей, теперь была перед моим лицом. Желтые глаза с вертикальным зрачком смотрели прямо не мигая. В пасти мелькнул раздвоенный язык, раздалось тихое шипение. 

— И совсем ты не ужасный, — я всеми силами пыталась унять дрожь в голосе. Затем улыбнулась и прикоснулась к нему. — И теплый. 

Я захотела снова погладить змею по лобастой голове, однако под рукой у меня уже оказалось плечо Итана. 

— Трогай меня лучше таким, — он усмехаясь перехватил мою руку и прижал к своей щеке. — Это куда приятней. И тебе, и мне. 

В ущелье стремительно темнело. Солнце уже почти село, а небо вновь покрылось серыми, пока еще рваными тучами. 

— Пора возвращаться, — сказал Итан, заставляя меня застегнуть жакет до последней пуговицы. — Не хотелось бы снова попадать под дождь. 

— Мы же вернемся сюда еще? — спросила я с надеждой. 

— Непременно, — он подал мне руку и помог перебраться через реку. 

— Ты мне еще песню не спела, кстати, — напомнил мне Итан, когда мы уже шли по аллее к замку. 

— Спою перед сном, — со смехом пообещала я. — Чтобы лучше спалось. 

— Мне лучше всего спится просто рядом с тобой. Но от твоей колыбельной тоже не откажусь.

— Это не колыбельная… — возмутилось было я, но тут заметила на скамейке одинокий сгорбленный силуэт. — Там не Гадриель, смотри? 

— Он самый, — подтвердил Итан. 

Мы пошли ближе, а парень на нас даже не заметил. Так и сидел, обхватив голову руками. 

— Лео, — позвала я. — Что случилось? 

Он наконец поднял на нас глаза, потом встрепенулся:

— Господин ректор, тэра Гранд, простите… 

— Что ты здесь делаешь один? Почему не на ужине? — спросил уже Итан. 

— Уже поужинал… — не очень убедительно ответил Гадриель, снова опуская глаза. 

— Что с тобой? Ты чем-то расстроен? — мягко произнесла я. — На тебе лица нет. Может, поделишься? Вдруг мы сможем помочь? 

Лео тяжело вздохнул, и наконец ответил:

— Мой отец пропал. 

Глава 17

— Как он мог пропасть из заключения? — Паола была очень взволнована, даже к еде до сих пор не притронулась. — Его ведь не выпускали из тюрьмы, не помиловали, я правильно понимаю?

— Правильно. Казнь отменили в последний момент. Сам король взял дело не пересмотр. Это стало известно почти тогда же, когда ты ушла к фениксам, — ответил Итан. — То есть около двух месяцев назад. 

Он сам был озадачен такой новостью не меньше. Даже растерян. Со слов Гадриеля, официальная версия, что отец сбежал. Но в это никто не верил. Во-первых, Гадриель-старший в силу характера навряд ли бы на такое решился. Во-вторых, из тюрьмы, в которой он находился, сбежать не представлялось возможным, если ты не маг, обладающий уникальными способностями и безмерной силой. Вокруг стоит мощная трехуровневая защита, а в каждой камере расположен блокиратор магии. Да и зачем Гадриелю бежать оттуда, если появился шанс на освобождение? Нет, тут что-то было не так, и Итан тоже считал, что отец Лео именно пропал. 

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело