Выбери любимый жанр

Пятый обруч. Книга первая: Кехо (СИ) - Билик Дмитрий - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Нимфа легким движением скинул платье с левого плеча и ткань заскользила вниз, обнажив ее манящее тело. Взгляд Лиана бродил по точеному подбородку, по нежному изгибу шеи, по полным, налитым жизнью грудям. И внезапно острый, как его клинок, и обжигающий, как упавшая с небес молния, страх пронзил все существо Ворона. С левой стороны, чуть выше сердца, он увидел черную татуировку. В круге, пересеченными под прямым углом друг другу двумя линиями, снизу был воткнут кинжал. И Лиан знал, что это означает.

Мираж улетучился подобно густому дыму на сильному ветру. Девятихвостый обнаружил, что лежит на кровати, а на нем восседает полуобнаженная дряхлая матрона, с морщинистой обвисшей грудью и прощупывает его злобным взглядом крохотных маленьких глаз.

— Что, Лиан Девятихвостый, ты больше не хочешь меня?

— Что… кто…

Речь Хавильдара, как и мысли путались, отчего служительница Дома Правды хрипло рассмеялась, став еще более отвратительной. Она неторопливо слезла с Ворона, натягивая на ходу платье и подошла к дорожному плащу.

— Что Изветнице надо от меня? — наконец осмелел Девятихвостый.

— Изветнице? — надула тонкие губы. — Вообще-то я третий Инквизитор его милости Архилектора Ферна. Но ты будешь звать меня просто госпожа Санна.

— Я?! — возмутился Лиан.

Мужество постепенно возвращалось к нему. Пусть не так быстро, как он рассчитывал. Да, Девятихвостый понимал, кто перед ним. Представительница не менее могущественного Ордена, чем Вороны. Дом Правды боролся с истинными отступниками веры, как они это называли. На деле — расправлялся со всеми, кто хоть как-то угрожал Империи. Но никогда прежде две могущественные силы не сталкивались между собой. Витий Керай Кулен Первый был не дурак, и как мог разводил служителей Правды с Воронами.

— Ты, — кивнула госпожа Санна. — Император поручил тебе простое задание. Найти убийцу Наместника Шестого Предела. Как там его?

Она наморщила лоб и покрутила пальцем в воздухе, будто вспоминая. Лиан понимал, что это не больше, чем уловка. Едва ли Инквизитор могла забыть имя Наместника, но все же он подсказал.

— Рой Кин.

— Точно. И, конечно же, его верные Вороны благополучно завалили это поручение. Вы годитесь лишь для драк с амиста и выбивания денег с торговцев. Изредка, чтобы как-то показать свою значимость, можете убить несколько тварей из Пустоши.

Лиан закипел от праведного гнева. Он вскочил на ноги, на мгновение позабыв, кто перед ним и даже попытался открыть рот, чтобы высказать все этой наглой бабе. Однако стоило третьему Инквизитору поднять указательный палец, как Девятихвостый весь оцепенел. А госпожа Санна продолжила.

— Но когда требуется поистине сложная работа ума, когда требуется распутать большой клубок сплетенных змей, найти и обезвредить хитроумного преступника, зовут служителей Правды.

Госпожа Санна устало вздохнула. Всем своим видом она показывала, что подобное ее давно утомило. Однако долг есть долг.

— И вот я здесь.

Лиан вдруг понял, что Инквизитору доставляет неслыханное удовольствие издеваться над ним. Это было определенным извращением.

Девятихвостый сталкивался с разным уродством. К примеру, Мердер лупил до изнеможения шлюх, прежде, чем приступать к самому главному. Говорил, что без подобной прелюдии у него просто не встает. После нескольких смертей девиц легкого поведения, Лиан перевел его к Хавильдару Прокту.

Брумис цепенел при виде крови. Но не как новичок, впервые оказавшись в битве. Нутро человека со всем хитросплетением внутренностей и разорванных мышц непостижимо притягивало Ворона. Его Лиан тоже отослал, от греха подальше.

Вильд Порк Прент, старший сын и замечательный боец, по мастерству сравнимый с самим Девятихвостым, попросту обожал издеваться над братьями. Когда он вставлял свои саркастические шпильки, то его глаза лихорадочно блестели, на лбу появлялась испарина, в уголках губ образовывалась слюна. И с ним Лиан распрощался без малейших сожалений. Потому что тот разрушал целостную атмосферу отряда.

Свои извращения, так или иначе, были у каждого. Некоторые и извращениями не считались, потому что укладывались в моральную канву имперского общества, другие строго порицались и их приходилось скрывать. Третий Инквизитор его милости Архилектора Ферна или, как она попросила себя называть, госпожа Санна, необъяснимым образом получала удовольствие, втаптывая собеседника в грязь. Вот только Лиан Девятихвостый, один из лучших Воронов-Хавильдаров, не собирался позволить с собой так обращаться.

— Свои пылкие речи, Инквизитор, приберегите для тех ушей, которые желают вас слушать, — сдерживаясь, чтобы не сказать чего-нибудь более грубого. — Я подчиняюсь непосредственно Императору. Императору, — повторил он, — не Архилектору, и тем более не его третьему или четвертому Инквизитору.

— Уже нет, — хищно улыбнулась госпожа Санна, выуживая из дорожного плаща свиток и протягивая его Хавильдару.

Лиан перестал дышать, когда принял свернутую бумагу, которую так долго ждал, с знакомой печатью ворона. Личное послание Императора. Девятихвостый не сразу сломал печать, понимая, что довольное лицо госпожи Санны не сулит ничего хорошего. И лишь собравшись духом, он раскрыл свиток, и его глаза забегали по ровным строчкам, написанным знакомым убористым почерком.

Чем больше читал Лиан, тем бледнее становилось его лицо. В какой-то момент показалось, что кровь и вовсе покинула чело, и Девятихвостый облачился в белую восковую маску, которыми баловались лицедеи в Конструкте. Его, Хавильдара, перевести в полное подчинение этой мерзкое матроне! Неслыханно. Лиан даже не мог припомнить ничего более возмутительного. Наверное потому, что похожего на веление его господина никогда и не было.

— Я… — начал он и понял, что не существует правильных слов для выражения эмоций. — Я…

— Теперь подчиняетесь Императору и мне, — улыбка Санны стала такой же мерзкой, как пасть голодной твари из Пустоши. — Конечно, если славный Марко Лиан Генер по прозвищу Девятихвостый не желает ослушаться прямого приказа.

Лиан пережил много тяжелых моментов. В академии престарелые Вороны, озлобленные на весь мир и собственную судьбу, колотили молодежь так, что синяки не проходили по несколько недель. Воронятами они мокли дни на пролет в Пустоши, выслеживая тварей. В конце концов, вспомнил, как он пешком возвращался на заставу, вместе с выжившими Шераном и Дарги. И понял, что тяжелее нынешнего момента ничего не было. Однако ему хватило сил произнести.

— Не… не желаю.

— Не желаю, госпожа Санна, — вкрадчиво, точно подсказывая, прошептала Инквизитор.

— Не желаю, госпожа Санна.

— Тогда пойди, успокой своих недотеп. Скажи, что утром выезжаем. Нам надо будет собрать людей. Не думаю, что убийца, ускользнувший дважды от отряда Воронов, не сможет сделать это еще раз, когда вас осталось всего трое. Придется заехать по пути к паре Хавильдаров и ограбить их.

— Если только будет прямой приказ от Императора, — не поведя бровью, ответил Лиан.

— Уж поверь, Ворон, с этим проблем не будет, — показала ему Санна еще несколько свитков, скрепленных имперской печатью.

Лиан Девятихвостый вышел из комнаты, так яростно застучав сапогами по лестнице, будто хотел сломать ее. Когда он предрекал себе грозные кары первого, самого главного Ворона в государстве, то подобного исхода не предполагал. Недаром Вития Керай Кулен Первого называли мудрым правителем. Даже в своих наказаниях тот оставался изощренным мастером.

— Братья, — сказал он Шерану и Дарги. Последний был совсем пьян и еле стоял на ногах. — С этого момента по приказу Императора мы переходим в подчинение третьему Инквизитору госпоже Санне.

Дарги так и не понял, что произошло. Он лишь пучил глаза и пытался подняться со стула. А вот Шеран уловил суть происходящего сразу.

— И надолго это, Лиан?

Между собой, когда не было посторонних глаз, Девятихвостый позволял называть себя по имени. К тому же, с Шераном они давно служили вместе. И тот был не самым глупым парнем. Поэтому и ответил Лиан с присущей ему прямотой, не собираясь скрывать того, что прочитал в приказе.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело