Выбери любимый жанр

Волк (СИ) - Маш Диана - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Стоя посреди огромного холла, обставленного дорогой, и явно подобранной опытным дизайнером мебелью, я чувствовала себя не в своей тарелке. Того и гляди из-за угла выскочит дворецкий, а за его спинойеще десятка два-три вышколенных слуг.

Мой внешний вид, от грязных босых ног, до спутанных волос, не вязался с этим местом, и сделать первый шаг было сродни прыжку в пропасть.

- Кажется, мне тоже нужно принять душ, - прошептала я, переминаясь с ноги на ногу.

- Полагаю, от предложения сделать это вместе ты откажешься? – Сверр подошел ближе и положил свои горячие ладони на мою талию. Его хрипловатый голос, пробежал по моим нервам, зажигая кровь. Дыхание стало прерывистым, а сердце ухнуло куда-то в желудок. Открыть рот и выдавить из себя хоть слово я не смогла. Отрицательно качнула головой и, повернувшись к левому плечу, подняла на него растерянный взгляд. – Так я и думал.

Секунда, и он, подхватив меня на руки, слегка подкинул, и зашагал прямо по коридору, пока я, обнимая его за загорелую шею, крутила головой в разные стороны.

Огромные комнаты, высокие потолки, далеко не бедная обстановка – это то немногое, что я успела заметить по дороге в душевую комнату, что располагалась на втором этаже и имела смежную дверь с хозяйской, как я поняла, спальней. Вид заставляющий почувствовать себя героиней сказки, впервые в жизни попавшей на бал в королевский замок.

- Что, и ни одного слуги? Горничной? Служанки? Пажа? Лакея? – поинтересовалась я, когда Лиам поставил меня на ноги рядом с огромной ванной, куда с легкостью вместилась бы компания из шести человек.

- Есть приходящая кухарка, если тебя это успокоит, - усмехнувшись, он включил воду и, шлепнув меня по попе, направился к выходу. – Полотенце и халат в шкафу. Буду ждать тебя на кухне.

Оставшись в одиночестве, я первым делом стащила с себя рубашку, шорты и нижнее белье. Затем несколько минут искала, куда бы их приткнуть и не найдя ничего лучше, сложила бесформенной кучей в самом углу. Буду уезжать, заберу.

Ванну я планировала принять быстро, но окунувшись в тепло, и почувствовав, как каждая мышца в теле расслабляется и поет от наслаждения, я сдалась и провалялась в воде не меньше получаса.

Халат нашелся быстро, но оказался таким большим, что я сменила его на висевшую рядом форменную полицейскую футболку. Доходившая мне до середины бедра, она пахла свежестью и хозяином дома, из-за чего мне все время хотелось обнимать себя руками.

- Я уже хотел отправляться на твои поиски, - отвлекшись от приготовления ужина, Сверр окинул меня пристальным взглядом и, судя по одобрительному блеску в глазах, увиденным остался доволен.

- Я подумывала поселиться в твоей ванне. Она по размерам может соперничать с моей кроватью, а по удобству даст ей сто очков вперед.

- Давай, для начала, испробуем мою кровать. Готов поспорить, она понравится тебе намного больше, - подмигнув мне, Лиам продолжил, ловко орудуя ножом, резать овощи, и именно эти незамысловатые движения, а не окружавшая нас обстановка, напомнили мне последние слова Коула.

Ты ничего о нем не знаешь.

Взобравшись на барный стул, я подперла щеку ладонью и задала единственный, интересующий меня сейчас вопрос.

- Кто ты такой?

***

Резко подняв голову, он внимательно всмотрелся в мое лицо.

- Капитан полиции Лиам Сверр. Двадцать восемь лет. Не женат. Детей нет. Не привлекался, - отчеканил словно рапорт. – Все, или тебя интересует что-то конкретное?

Его грубый тон заставил меня поморщится, но отступать я не собиралась.

- Я вдруг поняла, что ничего о тебе не знаю. Кто твои родители, где ты учился, есть ли у тебя хобби, чем любишь заниматься по вечерам. Да и этот дом… зачем ты меня сюда привез?

- Я бы не хотел сейчас обсуждать свою семью, Ши. С отцом не сложились отношения, а мачеха такая сука, что вспоминать ее за едой, чревато несварением желудка. Мать умерла десять лет назад, других родственников у меня нет. Учился в полицейской академии в Бладгрони, там же проработал четыре года, прежде чем вернуться домой. Хобби… мое хобби сажать преступников, и делать Вулф-Рок немного чище. А по вечерам я или работаю, или сплю или трахаюсь. Но чаще первое. Я удовлетворил твое любопытство?

- Ты забыл про последний вопрос, - напомнила я, пытаясь уложить в своем сознании услышанное.

Волку был явно не по нраву этот допрос, но он понимал - если хочет, чтобы я осталась, придется приоткрыть завесу своей личной жизни. Пусть не полностью – на это я даже не надеялась – но достаточно, чтобы иметь хоть какое-то представление о стоящем передо мной мужчине.

- Зачем привез? Я решил, что нам нужно побыть наедине. Там, где нам не будут мешать ни твоя подруга, ни твой брат. Ну и… хотел поговорить.

- Я внимательно слушаю, - желание коснуться его стало таким неодолимым, что я слезла со стула, подошла к столу, рядом с которым стоял Лиам, и коснулась его мерно поднимавшейся и опускавшейся груди.

- Не буду врать, что ты первая, кого я привел в этот дом. Но ты единственная, кто здесь не ради одноразового траха. Мне нравится представлять тебя не только голой в своей постели – хотя и это тоже – но и на кухне, в ванной, в гостиной у камина. Это охренеть какое новое для меня поле. Я пытаюсь не налажать. И если что-то не так - не обижайся, а просто скажи мне это в лицо. Я смышленый, быстро учусь. Не хочу загадывать, но вдруг у нас что-то получится?

Судорожно вздохнув под его спокойным, ледяным взглядом, я опустила глаза. Паника в душе набирала обороты, а осознав ее причины, я едва не застонала в голос.

Лиам Сверр, который целует и трогает меня, где ему хочется - сводит меня с ума, но Лиам Сверр, который не скрываясь говорит то, что у него на душе - превращает меня в лужу у своих ног, и сопротивляться этому чувству, нет ни возможности, ни желания.

- Заманчивое предложение, - мой палец прокатился вниз по его торсу, - но у меня есть условие.

- Условие?

- Да. Я хочу эксклюзива, - Сверр нахмурился, явно не понимая, куда я клоню. - Пока мы вместе, ты только мой. И те твои вечера, что ты не проводишь на работе или спишь, тоже будут только мои. Если тебе сложно хранить верность, нам лучше расстаться прямо сейчас. Мне не нужны «свободные отношения». Либо все, либо ничего.

- Да ты собственница, детка, - губы Лиама раздвинулись в кривой усмешке. Ладони легли на мои бедра, подхватили и усадили на стол. - Договорились.

Он медленно прошелся по мне пристальным взглядом. Словно впитывал каждый дюйм, изучал… примерялся. Затем потянул вверх полы черной футболки и, стащив ее с меня, бросил на пол.

Подняв и сжав ноги, я уперлась стопами в край столешницы. Обняла руками колени. Облизала губы, и стала ждать его дальнейших действий, одновременно волнуясь и изнемогая от нетерпения.

- Хотел сделать это в кровати, но сейчас мне нравится даже больше, - резко раздвинув мне ноги, он тем самым раскрыл меня для своего голодного взгляда.

Сердце в моей груди забилось с утроенной скоростью, а изо рта вырвался жалобный всхлип. Тяжелая ладонь опустилась на мою шею, и под ее весом я легла на стол, полностью подчиняясь нависшему надо мной мужчине.

Внезапно Сверр отодвинулся и опустился на колени. Его голова оказалась между моими ногами. Ладони обхватили мои бедра, придвигая ближе к себе. Горячее дыхание опалило лоно, а шершавый язык коснулся влажных складок, заставляя меня гореть одновременно от эйфории и стыда.

Громко вскрикнув, я попыталась подняться, но руки разъехались в стороны. Получилось только приподнять голову.

- Что… что ты творишь? – чувствуя, как пылают мои щеки, выдохнула я.

- То, что давно хотел.

- Но так нельзя…

- Кто сказал? Расслабься, Ши. Тебе понравится, - его взгляд впился в истекающую соками промежность. В желтых глазах появились черные всполохи, при виде которых мое тело непроизвольно выгнулось в спине.

Удар кончиком его языка по клитору походил на взрыв праздничных фейерверков. Сознание отключилось. Я как в тумане металась по деревянной поверхности стола. Стонала, плакала, просила пощады, и чувствовала будто горю в слепящем пламени.

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Маш Диана - Волк (СИ) Волк (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело