Выбери любимый жанр

Эльф - Зеа Рэй Даниэль - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Она поднялась с пола и поплелась следом за Мортоном.

– Да, и сними ты, наконец, эту шапку и шарф! – прокричал ей Дамьен. – И линзы тоже можешь убрать! Ты среди мьеров, а мы все одинаковы!

Она повернулась к нему и прошипела в ответ:

– Мой недостаток способен напугать кого угодно, и вы – не исключение.

С этими словами она вышла из зала.

– Какой недостаток, Дмитрий? – прокричал вслед Дамьен. – Ладно, все равно скоро узнаем.

***

– Ты понимаешь, на какой риск обрекаешь нас? – шептал Мортон на ухо брату.

– Он вырос отшельником. Это ясно, как день.

– Кому ясно?

– Мне. Во-первых, мальчишка безоружен. Во-вторых, он спас Лой. В-третьих, прошло пять часов, а никто так и не выдвинул предложений для обмена. Мы никогда не бросаем своих, ты же знаешь.

– Все это – предположения, – настаивал Мортон. – Он может быть опасен.

– Мы с тобой знаем всех мьеров в этом городе, – Дамьен откинул взглядом гостей. – Этого же я вижу впервые. Из Посвященных его тоже никто не узнал. Так что успокойся, брат. Подумать нужно о том, кто его вырастил и почему отшельник вернулся в город.

– От изгнанных ничего хорошего ждать не приходится, – напомнил Мортон.

– Посмотрим, – Дамьен улыбнулся гостям. – Пока ничего плохого он нам не сделал.

***

Двое незнакомцев завели ее в гостевую комнату. Это было весьма просторное помещение, обставленное все в том же Викторианском стиле. Здесь были камин, большая двуспальная кровать, два кресла и ковер на полу. Ванная и уборная располагались тут же, за дверью.

Первое, что она сделала, после того как за ее спиной закрылась дверь, это осмотрела комнату на предмет скрытых камер и подслушивающих устройств. Естественно, она ничего не нашла, но это вовсе не означало, что их там не было.

Затем она вошла в ванную, закрыла дверь и разделась. Первой упала на пол ненавистная шапка. Волосы под ней, собранные в узел на затылке, немного растрепались, а челка стала похожа на ирокез. Затем на пол упал теплый шарф, и она смогла спокойно рассмотреть кровоподтеки на шее, оставленные «нежными» пальчиками этой Хиант.

Пятна немного саднило, но не они беспокоили ее. На груди, сбоку, сияли еще два синяка. Уж эти действительно болели. Она надавила на них и тут же согнулась. Хруста не было слышно, да и под рукой ничего не дрогнуло. «Целые», – подумала она о своих ребрах и невольно улыбнулась.

Ушиб пройдет в течение нескольких дней. Кому, как ни ей, об этом знать? Скорость ее регенерации не шла ни в какое сравнение с обычной. Сломанные пальцы заживали за неделю, ребра – за полторы. Она вновь взглянула на отражение в зеркале, и улыбка медленно сползла с ее губ. Обнаружив на полке контейнер для линз, она ловким движением рук освободила глаза от латексной защиты и погрузила маленькие цветные диски в специальный раствор.

Она давно привыкла к своему необычному облику, но окружающие вряд ли бы оценили красоту такого уродства. Серебристые глаза ее отражения, не мигая, смотрели на хозяйку. Они точно так же мерцали и поблескивали на свету, как и у остальных ее сородичей, но такого цвета радужки ни у кого из них не было. Ни у кого, кроме нее. Гипохромия обоих глаз – таков был приговор окулиста. Правда, врач отметил, что обычно при этой патологии радужки голубоватые, а не серебряные, и не мерцают на свету, но он счел этот факт очередным небольшим «отклонением».

«Что толку думать об этом?» – напомнила она себе. «Лучше принять ванную, расслабиться и попытаться и дальше играть роль пятнадцатилетнего юнца вместо двадцатитрехлетней девицы».

Наполнив ванную водой, она спокойно погрузилась в нее с головой и выдохнула. Маленькие пузырьки воздуха с шумом лопались на поверхности воды, а затем настала тишина.

Несколько мгновений она лежала на дне, всматриваясь в искаженное пространство над головой и, когда желание вдохнуть стало невыносимым, вынырнула. Она часто делала так теперь. Ей казалось, что таким образом она сможет стать ближе к матери, ощутить то, что чувствовала мама перед смертью.

Она довольно быстро вымылась и вновь, набрав целую ванную воды, погрузилась в нее с головой. В этот момент она услышала, как в комнату кто-то вошел.

– Я принес тебе чистую одежду, – прокричал Мортон. – Оставлю на кровати. Через час пойдем ужинать. Я за тобой зайду.

– Хорошо.

***

Мортон немного смутился, потому что голос Дмитрия действительно больше походил на девичий, чем на юношеский. Выбросив из головы эти нелепые аналогии, он вышел из гостевой и снова закрыл пацана на замок.

***

Она моментально выпрыгнула из ванной, вытерлась и прошла в комнату. На кровати для нее оставили белую рубашку, запонки, черные мужские брюки и туфли, кстати, нужного размера.

«Прекрасно! – подумала она. – В этом, конечно, никто не усомнится в моей половой принадлежности».

Она тяжело вздохнула и приняла решение – все-таки надеть грязные джинсы и свитер, причем вместе с шарфом и шапкой. Лучше показаться чудачкой (а в ее случае чудаком), чем надеть все это, тем более что на ней не было лифчика.

У нее оставалось мало времени, чтобы высушить волосы и принять тот же облик, в котором она попала сюда. Не теряя ни минуты, она вернулась в ванную и, воспользовавшись феном, принялась за работу. Кстати, постиранные в раковине трусики она тоже собиралась высушить феном.

Она не услышала, как дверь ее комнату тихо отворилась и в нее кто-то вошел. Вся сцена разыгралась именно в ванной, когда она, стоя здесь, в чем мать родила, сушила волосы. Дверь резко распахнулась. Она инстинктивно обернулась на звук. В этот момент раздался женский крик. Она настолько была ошеломлена происходящим, что закричала сама, уронив при этом фен. На все потребовалось несколько секунд. Она протянулась и, схватив жертву за руку, выкрутила ее в локте, обхватив другой рукой шею и зажав ладонью рот.

– Замолчи, идиотка, а не то шею сверну, поняла? – прошипела она.

Девушка довольно быстро взяла себя в руки и в знак согласия закивала головой.

– Я спокойно отпущу тебя, только не кричи. Договорились?

Девушка вновь кивнула.

Она плавно освободила ее из стальных объятий. И это был настоящий прокол. Девица выхватила из сапога пистолет и прицелилась в нее.

– А теперь, думаю, мы можем поговорить, – сказала незнакомка.

– Давай, – согласилась она и замоталась в полотенце, висевшее рядом с ней.

Мокрый предмет ее нижнего белья соскользнул c полотенцесушителя и упал на пол. Она также спокойно подняла его и повесила обратно.

– Ничего бельишко! – оценила ее вкус незваная гостья.

– Спасибо. Хороший «ствол», – парировала она.

– Меня, кстати, зовут Лой, – представилась незнакомка. – Я сестра тех двух ослов, которых ты так красиво обвела вокруг пальца.

– А я просто Дмитрий.

Лой расхохоталась.

– А если серьезно? – успокоившись, спросила она.

– Тайрин, если хочешь.

– Тайрин, значит, – кивнула Лой.

– Да, Тайрин.

– И как долго ты собиралась водить всех нас за нос, Тайрин? Не думала же ты, что мы не узнаем?

– А я, собственно, ни на что и не рассчитывала, – поморщилась Тайрин.

– Ты боялась, что тебя изнасилуют?

– А ты бы не боялась, Лой? – переспросила она.

– Ну, – задумалась Лой, – если бы я совершенно не знала, к кому попала, наверное, да, опасалась бы.

– Вот видишь. А теперь могу я переодеться или мне так и идти на ужин в полотенце? – Тайрин развела руки и поклонилась.

– О, да, – многообещающе хмыкнула Лой. – В полотенце было бы шикарно, но, боюсь, дресс-код сегодня обязывает. Кстати, сколько тебе лет?

– А тебе?

– Двадцать два.

– Двадцать три, – ответила Тайрин.

– У тебя красивые глаза. Никогда ничего подобного не видела, – заметила Лой.

– Ты первая, кто говорит об этом как о достоинстве, – как будто в укор произнесла Тайрин.

– Отчего же. Они прекрасно гармонируют с твоей бледной кожей и темными волосами. И вообще, ты мне нравишься, – Лой пожала плечами. – Кстати, я не поблагодарила тебя за спасение.

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Зеа Рэй Даниэль - Эльф Эльф
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело