Выбери любимый жанр

Неразлучны (СИ) - "Luna Frid" - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

— Черт, ты посмотри. — вздыхает один и заносит дубинку для удара. — Если продолжите сопротивляться…

— Танджиро! — с твоим криком, раздается невероятно приятный и дурманящий голову запах.

— Чарующая кровь, аромат зримых грез. — приятный женский голос слышится неподалеку, а ты просто таешь от запаха, словно попала в сон.

Внезапно вокруг появляются узоры, они отталкивают от вас служителей закона, под их возмущенные крики. Буквально через мгновение к вам выходят двое: красивая высокая женщина с темными волосами, заплетенными в изящный пучёк, и молодой юноша, хмуро смотрящий на вас своими лиловыми глазами из-за чего тень его зелёных волос покрыла его лицо.

— Ты всё ещё называешь его человеком, даже несмотря на то, что он превратился в демона и пытаешься его спасти. — спокойно говорит она, поднимая руку с капающей с нее кровью. — Тогда позвольте протянуть вам руку помощи. — она смотрит на тебя и улыбается так по доброму, что тело сжимается.

— Но почему… Вы же судя по запаху… — поражено шепчет Танджиро, а ты внимательно наблюдаешь за двумя, готовясь атаковать, это не та ситуация, чтобы о чем-то думать.

— Так и есть, я… — с некой печалью в голосе говорит, не теряя своей статности. — Демон, но так же и врач. И я хочу уничтожить того человека Кибуцуджи. — говорит она и все напряжение отходит.

В конечном счете, вам удается сбежать с места событий невредимыми и только слегка напуганными. Ты в лёгком шоке от произошедшего и Танджиро тоже. Вы медленно плететесь по дороге, пока мысли ещё не совсем приходят в себя. Ты ощущаешь как твою ладонь сжимает чужая, чуть мозолистая. Взгляд сам ложится на Танджиро, который пытается улыбнуться тебе, а ты понимаешь, что все это время твое тело дрожало. Лёгкая улыбка прячется под маской, но ты отвечаешь на его жест.

— Все будет хорошо… (Т.и), я обещаю, что убью Кибуцуджи и ты сможешь жить спокойно как и все люди. — Танджиро улыбается тебе, придав голосу уверенности.

— Не важного есть Кибуцуджи или нет, пока ты рядом я ничего не боюсь. — говоришь мягко, чуть опустив голову, тем самым пропустив яркий румянец на щеках Танджиро.

— Тогда… — внезапно начинает он, а ты с лёгкой надеждой в груди поднимаешьна него взгляд, было странное мягкое и ласковое прикосновение сердца. — Позволишь мне защищать тебя! — восклицает парень, хотя по его лицу видно, что сказать он хотел явно не это, а что-то более глубокое, Камадо не умеет врать.

— Ха-ха, ты покраснел, о чем ты думаешь, Танджиро. — мягко говоришь, внутри ликуя, ведь вызвала у парня такой долгожданный румянец.

— А ну это… Ничего такого. — мнётся он, когда ты останавливаешься. — (т.и)…?

— Спасибо за все, Тан-Тан. — тепло говоришь, резко обнимая парня, утыкаясь ему грудь, перед этим оттянув маску в сторону.

— Ах… Как давно я не слышал этого прозвища… — с неким придыханием и смущением бормочет Танджиро. — Навивает воспоминания. — ты слышишь лёгкий смешок исходящий от него и улыбаешься ещё шире.

— Да… А ты мне прозвищ никогда не давал. — стоишь обиженный голос, вдыхая аромат костра.

— А, ну… Просто у тебя слишком красивое имя. Мне оно очень нравится, поэтому я люблю произносить его. — робкий голос достигает твоего разума, вызывая взрыв в груди, хотя кажется сам парень особенного в своих словах не видит.

— Спасибо… — шепчешь в ответ, когда тебя обнимают, крепко сжав.

— Но это же правда! Не стоит благодарности! — по голосу слышно, что Танджиро расплылся в улыбке и ты хочешь на нее посмотреть, но смущение не даёт поднять голову.

— Пошли быстрее, нас Недзуко ждёт. — находишь отговорку, ведь сейчас просто на месте растаешь, поэтому натягивает маску в попытке скрыть свой румянец и потрепав волосы парня отходишь в сторону.

— Ты права! — восклицает он, схватив тебя за руку и ведя за собой.

Дальше события идут весьма весело, продавец лавки удона накричал на Танджиро, что тот не съел свою порцию, крича о славе пищи, в ответ же Камадо пообещал съесть ещё одну. Пока ты мирно обнимала Недзуко, явно немного растерянную от вашей пропажи. Ты старалась извиниться как можно лучше, хотя получилось как можно больше. Ведь слова «прости», «извини», «виновата» и тому подобные звучали слишком часто. Девушка же прижалась к тебе и явно хотела улыбнуться, но бамбук не позволил этого сделать. После этого продавец начал кричать на Недзуко и что-то о ее бамбуке, уговаривая снять его. В перемешку он затронул и тебя крича о маске с париком, что заставило вас с девушкой выпасть из реальности, когда загребущая рука продавца почти схватила ваши «украшения», хотя ты все же сняла маску, ведь вещь уже знатно надоела, и так целый день ее носишь, чтобы кожу не пекло. Танджиро быстрым как ветер движением, остановил его, перехватив руку, и попросив целых три тарелки удона, видимо за вас двоих. То с какой скоростью Танджиро осушил все эти миски, было просто нечто, и ты не забыла посмеяться, пока парень прощался с продавцом, делая ему комплименты. Схватив спокойную Недзуко и смеющуюся тебя за руки, Камадо повел вас дальше.

— Прости за это Недзуко, мы бросили тебя одну и… — начал теперь свои извинения Танджиро, но резко остановившаяся Недзуко, затормозила вас.

— Что такое Недзуко? — спрашиваете в один голос, и следите за ее взглядом, находя знакомого юношу с улицы.

Подходите ближе, пока Танджиро выходит чуть вперёд, спрашивая:

— Ты все это время ждал нас?

— Потому мне поручили привести вас к ней. — спокойно отвечает кидая на тебя и Недзуко недовольный взгляд, а ты вспоминаешь, что кажется Танджиро говорил с той женщиной, пока ты была от этого почему-то не в себе.

— Я бы мог выследить вас по запаху. — пожимает плечами Танджиро, крепче сжимая твою ладонь, видимо этот хмурый парень его напрягал.

— Место, где она находится, скрыто с помощью заклятия. Ты не смог бы его найти. — отвечает, предрекая все попытки Танджиро быть дружелюбным.

— Скрыто… — шепчет Камадо, а ты щелкаешь пальцем.

— Ну, магия крови и все дела. Ее способность вполне может перекрыть запах. — вспоминая действия женщины говоришь, вызывая со стороны Танджиро кивок.

— В любом случае… Разве эти девушки не демоны? — тыча в вас пальцами, говорит зеленоволосый. — Какие-то они неотёсанные, а эта, что носила маску, ещё и странная. Лучше бы не снимала, только людей пугать и с волосами что? Ты, что в краску упала? — он кривится, а ты невольно прикрываешь ладонью свой шрам, жалея, что сняла маску.

Танджиро поворачивает голову к вам по очереди и резко срывается с места, вплотную приближаясь к обидчику.

— Неотёсанные!!! А может, ты посмотришь на них поближе! В нашем городе все говорили, что Недзуко красавица! А (т.и) шрам только украшает, у нее кожа очень нежная, даже несмотря на то, что она умеет сражаться мечом! Ты знаешь, сколько за ней парней бегало?! Чтобы от всех отбиться, нужно было столько усилий приложить! И что ты говоришь про волосы, в отличие от твоих бледных поганок у нее они словно шелковые нити, мягкие и нежные! А глаза, ты видел хотя бы у одной девушки такие глаза! В них же утонуть можно! Они красавицы!!! — кричит Танджиро, представляя вас.

Ты же вся заливаешься румянцем, такие слова были для тебя просто ужасно смущающими, а при том, что их говорил именно Танджиро, тепло в груди наросло с большей силой, отдавая сладостью. Ты слегка зажалась в попытке скрыть румянец на щеках. Тело пробил трепет, такой непривычно мягкий схожий с облаком и ты словно кубик льда растаяла в горячей воде.

«Но никто за мной же не бегал…? Так же вроде?» — мелькает в голове, когда ты понимаешь, что может этого просто и не знала, ведь обращала внимание только на Танджиро, даже не думая о других мальчишках.

Эти мысли приводят тебя в ещё большее смущение, и ты подобно алой розе расцветаешь цветом на глазах у всех. Рука Камадо старшего кажется, ещё более теплой и ты ощущаешь, как ваши пальцы переплетаются. Он все ещё злится и смотрит на ведущего вас парня со злостью и обидой, яро показывая всем видом, что со словами он не согласен и будет гнуть линию вашей красоты до конца.

14
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Неразлучны (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело