Выбери любимый жанр

Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали (СИ) - Клауд Чак - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

— Так расскажи об этом, — прищуром предложил ДиКаприо.

И Лизи стала рассказывать о событиях, произошедших с сестрами за последние пару недель. Начав с яхты, продолжив еблей Нины с Алексом, закончив же побегом в Портленд. ДиКаприо внимательно слушал, постоянно делая в блокноте какие-то пометки и зарисовки.

— Так мы оказались у тебя, — закончила историю Лизи. — Я и правда была в замешательстве из-за ее поведения. Я понимаю, что нам нельзя покидать тот дом, но ты же знаешь — здоровье и психическое состояние сестры для меня превыше всего!

— Пффф… — тяжело выдохнул Лео и, откинувшись на спинку кресла, сцепил руки замком на животе. — Сколько дней назад, говоришь, у нее была попытка суицида?

— На прошлой неделе, — нахмурилась Лизи. — Что-то серьезное, да?

— Помнится, на прошлом сеансе я выявил у нее синдром обсессивно-компульсивного расстройства, — указал он бокалом на Нину, сидевшую на подоконнике и нервно дергавшую ногой.

— Было такое, — согласилась Лизи.

— Думаю, тут дела обстоят куда хуже, — покрутил он между пальцев перьевую ручку. — Могу предположить, что у нее биполярное расстройство личности. В частности, сейчас, она проходит фазу выраженной мании.

— Ёбнисси… — протянула Лизи, без спроса закурив. — Это очень плохо, да?

— Биполярка? Серьезно? Ты, блять, шутишь? — решила поконфликтовать Нина, спрыгнув с помпезного подоконника. — Лео, а ну-ка, покажи свою лицензию мозгоправа! Разве можно вот так ни с хуя ставить диагнозы, да еще и в такой форме все это подавать?

— А у меня лицензии и нет, — усмехнулся Лео. — Психоаналитика — мое хобби! И вы обе об этом знали, когда обращались оба раза за помощью!

— Не думаю, что сейчас важна какая-то лицензия, Лео, — сказала Лизи. — Как вывести ее из этого состояния?

— Да никак, — расставил ладони в стороны ДиКаприо, прекрасно улыбнувшись. — Ничего страшного, люди с этим живут. Но, есть у меня одно средство, которое поможет скорее завершить данную фазу, — встал он с кресла и направился в соседнюю комнату. Он вышел оттуда через минуту, подбрасывая в руках пакетик марихуаны. — Это новый товар, Нина, прямиком из Сиэтла, только сегодня завезли, думаю, ты оценишь его по достоинству!

— Это ты мне? — ткнула себя пальцем в грудь Нина. — К чему мне эта информация про Сиэтл?

— Действительно! Это ты к чему? — нахмурилась Лизи. — Я что, чего-то не знаю?

— Ладно, неважно… Кому надо — тот поймет! — прищурился хлеще некуда Леонардо, вновь уселся за стол и достал из верхнего ящика бонг.

— Марихуана? — приподняла бровь Лизи.

— Ну да, я же известный на все Штаты наркобарон, — гордо и весело прищурился Дикаприо, забивая дурь. — Ммм? — предложил он раскуриться. — Это приведет ее в норму! — уверил он.

Сестры положительно кивнули. Так и раскурились.

— Бляяя, — протянула Нина. — И нахуя ж я все это устроила? Было бы очень неудобно, если б ты меня не остановила, — повернулась она к сестре, виновато поджав губы.

— Так, а теперь обе слушайте меня очень внимательно, — решил подвести итог психологического сеанса Леонардо.

— Бляяяя… Что это за трава… — вымолвила Лизи. — Перед глазами все плывет…

— Сука, — выругалась Нина, словив приход ударом в голове. — Идем домой, крысу мне ту покажешь, — медленно поднялась она, взяла сестру за руку и пошла на выход.

— И «Нутеллки» поедим, — согласилась Лизи.

— Так, стоп! — застучал молотком по столу ДиКаприо, укурившись до неузнаваемости. — Куда пошли, паскуды? А как же психо-совет? Вам нужно выслушать его и угомониться, пока вы не вырыли себе яму еще глубже той, в которую уже попали!

Но сестры проигнорировали его, покинув кабинет.

— Ну как хотите! Обратитесь еще ко мне, главное, чтобы не было поздно! — что было мочи, заорал он им вслед, но девушки уже не слышали.

— Бляяяя… Какой мракобес вообще смог вырастить такую дурь, и чем он ее поливал… — недоумевала Нина, кое-как припарковывая убогую машину перед не менее убогим домом.

Фраза сестры показалась очень забавной Лизи, и она уткнулась лицом в бардачок, заливаясь неестественным прерывистым хохотом.

Через полчаса девушки доковыляли до дома, хотя от машины до него идти было метра три. Распахнув дверь и пройдя внутрь, они приметили да диване не на шутку рыжего и разгневанного Винса.

— Охерели?! Я же сказал сидеть дома! — заорал он, подорвался к сестрам и, схватив их за шиворот, уставился поочередно каждой в глаза. — Вы упороты?! Да что за нахуй?!

Лизи умолкла и уставилась сексуальным взглядом глупой кошки на Винса, периодически хохоча. Нина же будто впала в шоковый анабиоз, не найдя на лице рыжего конопушек. С горем пополам Винс усадил их за кухонный стол, где уже сидел Санни и читал Библию. Рыжий налил сестрам чая и решил накормить пончиками, дабы их побыстрее отпустило.

— Это что еще за поебня? — засмеялась Лизи над коробкой, которую поставил посреди стола Винс. На крышке был нарисован веселый пончик в розовой глазури с шоколадной бородой и в красном плаще в позе Супермена. «Батлер и друг» было выведено каллиграфичным шрифтом под рисунком.

Нина недоверчиво откинула крышку и выбрала один из пончиков в радужной глазури.

— Бляяяя! Я, кажется, зуб сломала! — попыталась она надкусить голубую глазурь и полезла в рот проверять целостность зубов. — Что за мракобес их испек? — она почмокала губами, на которых остался вкус выпечки. — Буеее! — высунула она язык в знак омерзительного вкуса.

— Ничего получше нет? — возмутилась Лизи, постучав каменным пончиком о стол.

Винс подкатил глаза и полез в холодильник. Оттуда он доставал все, что только находил, и предлагал сестрам. Но что бы ни доставал рыжий Картер, сестрам было все не то!

— Не успели мы приехать сюда, а вы уже начинаете себя вести так же, как и в Лос-Анджелесе! — психанул Винс, отбросив в сторону дорблю, и решил закатить грандиозный скандал. — Может, стоило оставить вас там, и пускай бы вас посадили? Вы безалаберные! Вы безответственные! Вам лишь бы гулять и веселиться! А я подставляю, между прочим, свой зад, ради вас!

— Свой отменный зад! — весело подметила Лизи, подняв указательный палец.

— Ой, ой, ой! — в страхе заорала Нина и закрыла лицо руками. — Меня сейчас вырвет! Хуевы пончики! — с этими словами она отклонилась в сторону Санни и блеванула прямо на его книгу.

— Ну, блять! Ты испортила мою книжку! Гореть тебе в аду, сука! — заорал Санни, перекрестился, перекрестил Нину в знак изгнания бесов и достал из штанов кулек кокаина. Он рассыпал его на стол и занюхнул.

— Да что вы творите, идиоты? — взорвался Винс. — Из-за ваших выходок мы все попадемся! Как вы не можете этого понять? — орал он, брызжа слюной.

Лизи решила, что есть только один способ успокоить Винса. Она встала, подошла к нему и поцеловала. Винс сразу притих в ее объятиях, и парочка направилась в сторону спальни.

— Я б тоже потрахался, — начал флирт Санни и подмигнул Нине зеленым глазом, эффектно смахнув черную челку со лба изящной рукой.

— Я поздравляю тебя, парень, да только вот проблема — я не сплю с верующими, — развела она ладони в стороны и улеглась на убогий диван.

— Овца, — шепотом возмутился Санни, еще раз перекрестил Нину, взял Библию и пошел промыть ее от блевоты под струей холодной воды из-под крана.

Спустя час.

— Дааа… Это было круто… — протянул Винс, откинувшись на спину.

Разгоряченная Лизи присела рядом и закурила. Благо, от часовой ебли трава припустила ее, и теперь девушка могла адекватно себя вести.

— Послушай, хотел кое-что спросить на счет новых документов? Ммм? — забрал у нее сигарету Винс и затянулся. — Будем с тобой мужем и женой?

— Чегооо? — возмутилась Лизи. — Ты что несешь? Какие еще муж и жена?

— Ну, а что такого? — изумился Винс. — В любом случае — это было неизбежно, ведь нас уже сосватали родители! Все девушки мечтают попасть под венец! А тем более я предлагаю тебе себя — Винса Картера, перспективного полицейского, человека с шикарной родословной…

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело