Ночной охотник (СИ) - Глебов Виктор - Страница 30
- Предыдущая
- 30/77
- Следующая
— Да. Но сейчас речь не о ней.
Вот уж точно!
— А о чём?
— О нас.
— В смысле?
Не любовную же тему решила загнуть Анна. Это было бы, по меньшей мере, странно.
— Ты пришёл за заказом?
— И чтобы прокачать инвентарь.
— Тут тебе не светит ни то, ни другое. Неизвестный заказчик объявил за тебя награду. Представлены доказательства того, что ты вампир. Видеофайл, демонстрирующий, как ты пьёшь кровь. Думаю, снято камерами в башне Кримхильды. Представляю, в каком бешенстве Сергей.
— Как кто-то мог раздобыть это видео?
— Уверена, тебя заказали вампиры. Едва ли они пришли в восторг от того, что ты прикончил одного из них.
— И много за меня обещают?
— Десять тысяч.
— Что, правда?
Против нескольких сотен кредитов, выплачиваемых за убийство носферату, и трёх косарей, обещанных за меня нибелунгами, сумма звучала почти как «миллион».
— Ага.
— Ну, у тебя прямо сейчас есть шанс их получить.
Анна нахмурилась.
— Искушение велико, — сказал она. — Даже жаль, что ты меня спас.
— Ну, не спаси я тебя, ты б тут не стояла, размышляя, куда лучше пальнуть — в грудь или в голову.
— Я не собираюсь на тебя нападать.
— Почему? Ты здорово поистратилась, расплатившись за то, что я вытащил тебя из башни Кримхильды. Серьёзно: можешь попытать удачу, я тебя пойму.
— Хватит, — кажется, Анна обиделась. — ВампХантеры не какой-нибудь сброд, готовый ради денег на всё. Мы боремся с вампирами, это благородное дело. И у нас есть кодекс. И честь.
Блин, большего бреда в жизни не слыхал! Отыгрывать роль это, конечно, хорошо — уверен, вездессущий Чёрный Зверь от монолога Анны пришёл в восторг и наверняка накидает ей плюшек за артистизм — но зачем же так пафосно??!
— Рад слышать. Значит, могу поворачиваться к тебе спиной?
— Можешь. Но прежде чем ты это сделаешь, хочу задать тебе вопрос.
— Валяй, я весь внимание.
Анна сделала секундную паузу, словно не была до конца уверена.
— Как насчёт поработать вместе? — выпалила она.
— То есть?
— У меня есть заказ. Но сомневаюсь, что потяну в одиночку.
— А почему предлагаешь мне составить тебе компанию? Я же теперь цель.
— Именно. Причём очень лакомый кусочек. Никто пока не станет брать другие заказы — все станут искать тебя, чтобы получить десять тысяч.
— Понятно. Честно говоря, я немного не в форме. Был серьёзно ранен.
— Но нас же будет двое. Как-нибудь справимся.
— А что за дело? Изложи.
— Похищен школьный автобус с детьми. Четырнадцать человек возвращались с экскурсии. С охраной. Было совершено нападение. Думаю, его осуществили люди, слуги носферату.
— Кровные братья?
— Да. Они задержали кортеж до наступления темноты, а затем появились вампиры. Они перебили охрану и забрали детей.
— Откуда это известно?
— Были свидетели. Свидетели есть почти всегда.
— Ясно. И где сейчас дети?
— Их похитили братья Старкад и Сигурд из клана Каролинг. Эта мерзкая парочка обитает под землёй — в укреплённой станции метрополитена. Кое-кто проследил за автобусом, так что мы знаем, где искать…
— В городе есть метро? — не удержался я. — Прости, перебил.
— Заброшенное.
— Понятно. Много у этих братьев охраны?
— Нет, но мы всё равно не станем с ней биться, если ты не против.
— Только за.
— Я знаю человека, который располагает картами метрополитена. Полным архивом. Думаю, он покажет нам тайный путь на станцию. Ну, что, ты со мной?
Глава 34
Предложение Анны было авантюрой чистой воды. Я не чувствовал себя готовым сразиться одновременно с двумя упырями, класс которых наверняка был не меньше «Сюзерена». Следовало отказаться и вернуться в «Железный дворец», чтобы прикончить десяток мелких носферату и за их счёт пополнить запас здоровья. Но я не хотел. И потом, я с таким апломбом заявил Виллафриду, что нам нужен нормальный заказ. Стоп! Я что, стал обращать внимание на мнение виртуального образа? Какое мне дело, что подумает Герстер? И вообще, подумает ли он что-нибудь? И потом, я же не хожу по краю пропасти без надобности. Правда, надобность была. Два вампира. Чёрт, они бы здорово пополнили мой запас здоровья!
— Ты согласен? — настойчиво спросила Анна.
Я взглянул на неё и обречённо вздохнул. Нет, в реальной жизни я не позволил бы себе такого непрофессионализма, но ведь это была всего лишь игра. Знаю, звучит как паршивая отмазка, и всё же…
— Поправишь здоровье, — сказала девушка. — Ты почти ничем не рискуешь.
С другой стороны, почему непрофессионализм? Только оттого, что охотница симпатичная, отказываться от делового, выгодного предложения? Вот это было бы неразумно. Тем более что мы, в принципе, могли победить. Если избежали бы столкновения с охраной. Я справился с Веем, когда только начал играть, а сейчас нас было двое.
— Уверена, что справимся?
— Думаешь, мне охота умирать?
— Аргумент сильный. А зачем упырям дети? В смысле, для чего их похищать? Почему не выпить сразу?
— Наверное, собираются принести в жертву Кровавым богам. Носферату так ману пополняют. А может, хотят сделать из них компрачикосов. Какая разница?
— Да, в общем-то, никакой. А кто такие компа… комра…
— Компрачикосы. Потом расскажу. Что насчёт дела-то? Соглашайся. Не так это сложно, как кажется. Говорю: мой знакомый укажет безопасный путь.
— И где этот человек? — вопрос прозвучал почти как согласие.
— Недалеко. Живёт в Базарном квартале. Если пойдём прямо сейчас, может, успеем спасти детей, пока из них не выпили кровь.
Это меня, конечно, мало беспокоило. Если от этого не зависела оплата. А она, судя по всему, зависела. Мы, похоже, должны были спасти детишек, а не просто завалить похитителей.
— Ну, из всех четырнадцати братья вряд ли успеют…
— Не будь циником! — прервала меня Анна.
— Что тогда от меня останется?
— Что-нибудь хорошее.
— И что в этом хорошего?
— Только не надо каламбурить. Будь посерьёзней.
— Прости, это не ко мне. Я иду по жизни, смеясь.
— Угу. Оно и видно. Кстати, зачем ты охотишься на своих сородичей?
— Потом как-нибудь расскажу. А сейчас не будем терять время.
— Ты прав. Принимаешь миссию?
— Принимаю.
— Отлично! Идём! — девушка ринулась во двор. — Тут рядом, но лучше по освещённой улице не ходить.
Она была права. С учётом того, что меня снова могли узнать, лучше без необходимости не рисковать. И вообще, как можно больше миссий проходить в режиме «невидимки». Тем более, за это в игре наверняка полагалась какая-нибудь награда.
Анна предлагает вам вступить в отряд. Согласиться/Отказаться.
— Хочешь объединиться? — спросил я. — Официально?
— Получим дополнительные бонусы — командные. Если, конечно, пройдём миссию успешно.
— Будем оптимистами.
— Угу. Так что, ты вступишь?
— Да, конечно.
Согласиться.
Вы вступили в отряд «Анна+1».
— Очаровательное название. Прямо как на пригласительных пишут.
— Некогда было сочинять. Хочешь предложить другое?
— Нет, что ты! Я в восторге от этого. Плюс один. М-м-м… Звучит, как музыка.
— Рада, что угодила.
Мы шагали тёмными дворами. Я ориентировался благодаря Ночному зрению, а охотница, видимо, хорошо знала дорогу. По пути я решил расспросить её.
— Знаешь какой-нибудь корвет?
Когда Анна повернулась ко мне, лицо её выражало удивление.
— Корвет?
— Да. Боевой корабль.
— С чего такой вопрос?
— Да надо. Считай, что это у меня такой квест.
— Хм… Ладно, допустим.
— Так знаешь в Илионе какой-нибудь корабль?
— Ну… Есть один, правда, затопленный. Раньше там музей был. Стоит на приколе в Дворцовом районе.
- Предыдущая
- 30/77
- Следующая