Выбери любимый жанр

Возвращение (СИ) - Фарг Вадим - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

— Что? — вот такого я не ожидал. — Теруко и Ай?

— Да, — кивнул тот. — Ты не знаешь, на что способны воины Ватанабэ. Они беспринципные сволочи, когда дело касается пленников. Поверь мне на слово.

— Я верю вам, Ито-сан. Но мне кажется, что это глупая идея.

— Да неужели? — хмыкнул тот, но на этот раз не иронично, а сокрушённо. — Тсукико, я знаю, что не был тебе отцом. Даже близко к этому не подошёл, хотя всегда желал иметь наследника. Но прошу, исполни мою просьбу. Не позволь им украсть у меня самое дорогое, что осталось.

При этих словах он сжал кулаки, так, что побелели костяшки пальцев.

— Просто дай нам слово, что выполнишь эту просьбу, — произнёс он.

— Ито-сан…

Но мне не позволили закончить. В кабинет, словно ветер, ворвалась Теруко с безумным взглядом.

— Отец! — воскликнула она. — О чём ты говоришь?! Как вообще додумался до этого?!

— Теруко! — гневно произнёс он, вскочив на ноги. — Что ты себе позволяешь?!

— Нет, это ты, что позволяешь?! — её практически трусило от праведного гнева. — Я знала тебя, как смелого и храброго воина! А что теперь? Стоило врагу ступить на порог, как ты сдаёшься?!

— Теруко, — на этот раз произнёс Джиро, но спокойным голосом. — Это самое верное решение. Нам в любом случае придётся защищаться, но воинов Ватанабэ больше. Они выжгут все деревни дотла, если мы не сдадимся. У нас нет иного выхода. Но вы с Ай должны уцелеть. И если Тсукико не найдёт ворона, то у нас не останется выбора.

— Выбор всегда есть! — раскрасневшаяся девушка гордо вскинула подбородок. — Я помогу ему найти Ятагарасу!

— Что? — теперь уже не сдержался я. — Нет, тебе не следует со мной идти.

— Почему это? Думаешь, буду обузой? — обозлилась она.

— Конечно, будешь, — за меня ответил Акайо. — У него есть поддержка богов, а у тебя что? Никто из нас не смеет идти вместе с ним, потому что мы можем только тормозить Тсукико.

— После тюрьмы он растерял свои силы, — выпалила девушка и бросила на меня строгий взгляд. — Разве я неправа?

— Не совсем, — вздохнул я и повернулся к главам клана. Что делать? Она прижала меня к стенке. — Я не знаю почему, но силы покинули меня в тюрьме. Может, это всё из-за магического барьера, а может, из-за чего-то ещё, — увидев их изумлённые лица, поспешил успокоить. — Но магия постепенно возвращается. И вот сейчас, со своим мечом, чувствую себя намного лучше, чем раньше.

— То есть боги и правда отвернулись от нас, — пробормотал Акайо и обречённо присел на татами.

— Не спеши с выводами, сын, — Джиро похлопал его по руке. — Если я правильно понимаю, то Изао наложил такой барьер, который высасывал из Тсукико его силы. Но теперь, когда парень на свободе, они восстанавливаются. Думаю, Теруко может пойти с ним, — при этих словах девушка возликовала, однако старик тут же поубавил её пыл. — Но недалеко. На наших землях множество чужеземцев. Теруко может помочь провести к капищу Канон, а после вернётся домой.

— Что? — вновь вспыхнула она. — Просто покататься на лошадке?

— Либо так, либо останешься здесь, — вот теперь голос старика стал твёрже. — Выбирай.

Та лишь недовольно фыркнула и, развернувшись, выскочила из кабинета.

— Негодная девчонка, — прошипел от злости Акайо и хотел было подняться, но отец остановил его.

— Успокойся, — сказал Джиро. — Вспомни, какой была твоя сестра.

— Эми? Она-то здесь при чём?

— Теруко пошла по её стопам. Бойкая, наглая и целеустремлённая. Если ты будешь её ломать, то случится беда. Если направишь её стремления в нужное русло, то она может стать тем наследником, о котором ты всегда мечтал.

— Но она моя дочь, — возмутился усатый ван. — А женщинам не позволено так себя вести.

— Да неужели? — хмыкнул Джиро. — И когда же я, по-твоему, так разговаривал со своей дочерью?

Акайо не ответил. Он всё ещё пылал от злости, отчего на лице заиграли желваки.

— И к чему это привело? — наконец заговорил он. — Эми своенравная и незамужняя женщина. Вбила себе в голову, что выйдет за того, кто выполнит все её требования. Да никто из нормальных воинов не станет такое терпеть.

Джиро покосился на меня, и уголки его губ слегка дрогнули, будто он знал о нас с Эми, но решил сохранить секрет.

— Ты прав. Но разве было бы лучше отдать её за какого-нибудь богатенького купца? Была бы Эми счастлива? Такой ли судьбы желаешь своей сестре?

— Отец, — Акайо поднял на него недобрый взгляд. — Ты задаёшь провокационные вопросы. Прекрасно знаешь, что я желаю для нашей семьи только лучшего, но…

— Но сам взял в жёны обычную крестьянку, в которую влюбился, — закончил за него Джиро. — Я позволял вам делать то, чего вы хотели, в меру возможностей. Старался направить вас на истинный путь. Тебе повезло, ты встретил Шинджу. Но Эми ещё не нашла своего мужчину. А я не хочу, чтобы моя дочь была несчастна в браке. Думаю, ты меня понимаешь.

Акайо вновь заскрежетал зубами. Он-то собирался отдать Ай Дэйсьюку. Хотя сейчас видно, как в этом раскаивается.

— И чего же ты от меня хочешь?

— Позволь Теруко быть собой. Не ломай ею, а помогай. Она часть тебя, часть нас. Чтобы победить, мы должны держаться вместе, — старик вновь перевёл взгляд на меня. — Я ведь прав, Тсукико?

— Истину говорите, Ито-сама.

— Вот и отлично, — кивнул тот. — А сейчас иди к себе и жди вечера. После поедешь вместе с Теруко к ближайшей деревеньке.

* * *

Я забрался в свою комнату, как медведь, ложащийся в спячку. Было до жути приятное ощущение. Казалось, вот она, моя берлога. Место, где меня никто не потревожит и даст отдохнуть. Но это чувство продлилось недолго. В комнату без стука и предупреждения ворвалась Теруко и закрыла за собой дверь.

— Тсукико, — начала она уже гораздо спокойным голосом. — Прости, что наговорила в кабинете всякого. Но я не могу сидеть дома, зная, что наша семья в опасности. Устала от этого. Отец постоянно учит меня, приказывает и тормозит. А ты в это время бегаешь…

— Эй, эй, — я поднял ладони, перебив девушку. — Не передо мной надо извиняться. Это, во-первых. А во-вторых, тебе не кажется, что моя беготня довольно опасная затея? Мне постоянно приходится сражаться с различными тварями, только вид которых может тебя ошеломить.

— Не беспокойся, я выдержу.

— Ну уж нет, Теруко-тян. Я не хочу подвергать тебя такой опасности. Или крысиных оборотней тебе было мало?

Девушка вновь покраснела от гнева. Казалось, ещё немного, и она взорвётся.

— Да что ты понимаешь? — смогла успокоиться и не закричала. Зато зашипела, словно змея. — Я только и делаю, что крашусь, да танцую. Думаешь, мне этого хочется? Отец воспитывал меня, как сына. И теперь, когда я готова отправиться в опасный путь, вы все вспомнили, что я девушка?

— Я об этом никогда не забывал.

— Тсукико, — она сменила гнев на милость и взглянула на меня просящим взглядом. — Прошу, возьми меня с собой? Я не могу больше здесь оставаться.

— Так, прежде всего, давай успокоимся, — я осмотрелся и увидел под подушкой торчащую бутыль с саке.

Отлично, то, что надо. Камэоса поможет нам наладить контакт. Конечно, Теруко может отказаться, но стоит попробовать. И что на неё нашло? Почему так хочет сбежать отсюда? Или это всё юношеский максимализм? Идти против системы? Сделать так, как считает нужным, даже если это идёт вразрез с мнением родителей?

— Теруко-тян, — я шагнул к татами. — Ты должна понимать, что у твоего отца больше опыта в подобным делах, — присел. — К тому же, он не просто так печётся о тебе. Ты ведь его дочь, и он любит…

Но не успел закончить фразу, как перед глазами всё перевернулось.

Пока я говорил, прикоснулся к камэоса. И в тот момент всё вокруг меня завертелось. Потолок комнаты упал, а пол поднялся ввысь. В ушах зашумело. Перед взором поплыли чёрные пятна. А голова загудела так, что невольно схватился за неё руками и закричал.

* * *

Зажмурившись, не заметил, как вокруг образовался золотистый вихрь. Невидимая сила резко рванула меня вверх и закружила в диком хороводе. В какой-то момент к горлу подступил тошнотворный ком, но мне удалось это перебороть.

10
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фарг Вадим - Возвращение (СИ) Возвращение (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело