Выбери любимый жанр

Невеста с последствиями (СИ) - Гордова Валентина - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Я слушала с интересом, даже иногда кивала в особенно интересных моментах, а едва раэр договорил и с видом победителя взглянул на меня, то я просто не стала разубеждать его в том, что так красиво сложилось в его голове.

Вместо этого отправила в рот бутербродик с рыбным паштетом, прожевала и осталась довольна результатом. Вежливо улыбнувшись, вернула не сводящего с меня какого-то странного взгляда раэра к первоначальной теме нашего разговора:

— Так вы считаете, что я послужила сигналом к действиям айкихиров? Каким образом?

Мужчина нахмурился, наверно, он не ожидал, что я так быстро сменю тему, но мгновенно взял себя в руки и ответил:

— Выясняем, но у меня нет сомнений в этом предположении. Они начали действовать после того, как ты встала из-за стола.

— Что, все семь засад? — Не поверила я, уворовывая теперь уже бутербродик с вареньем тёмно-красного цвета.

Оно на пробу оказалось в меру сладким и с таким приятным ягодным вкусом, что я как-то невольно прикрыла глаза и улыбнулась.

— Все семь, — коротко подтвердил раэр и внезапно спросил: — Вкусно?

— О, вам нужно попробовать, — тут же оживилась я, открыла глаза и пододвинула нужную тарелочку к мужчине поближе.

Он на неё почему-то даже не взглянул. Продолжая неотрывно смотреть на меня, Йэхар неожиданно хрипло согласился:

— Да, мне нужно… попробовать.

Глава 14

Молчание повисло в тёмном зале, единственным источником освещения в котором были лишь три одинокие чёрные свечи на нашем столике. Свечи-то были чёрными, но горели они как и полагается, так что выражение лица раэра Йэхара я видела приотлично. Как и его крайне странный, словно потемневший ещё сильнее взгляд, направленный на меня. Хотя казалось бы — куда ещё темнее?! Они и так чёрные, плюс ко всему мы сидим практически в темноте, но его глаза каким-то странным образом потемнели ещё сильнее.

Присмотревшись, я с некоторой долей облегчения поняла, что это не сами глаза потемнели, это просто в них появилось что-то такое жуткое и страшное…

— Так пробуйте, — я не совсем поняла причину заминки и на всякий случай пододвинула тарелку к нему ещё поближе. — Или у вас… м-м-м, проблемы?

Ещё какое-то время мужчина не реагировал никак, затем медленно моргнул, словно только сейчас увидел меня, чуть нахмурился и посмотрел вначале на тарелку перед ним, затем на меня.

— Какие… проблемы? — Нахмурился он сильнее и взглянул на меня почему-то с опаской.

Наверно, во всём было виновато вино, потому что я вдруг неожиданно ощутимо покраснела и невольно опустила взгляд… на столешницу. Но если бы столешницы не было, то мой взгляд устремился бы на кое-что, о чём говорить в культурном обществе не принято. Смотреть, честно говоря, тоже. В общем, туда, где у мужчин спрятано что-то интересное, а у большинства мужчин — ещё и большое и такое, что вызывает невольный восторг и смущение у дам… по крайней мере, так придворные леди дома говорили, когда за вышивкой перешёптывались и обсуждали какого-нибудь всем известного лорда, пока королева не слышит.

И вот я честно не понимаю, почему туда посмотрела, и уже хотела отвести взгляд и извиниться, но внезапно всё понял раэр Йэхар.

— М-м-м, — протянул он снова хрипло, — ты считаешь, у меня проблемы… там?!

Что за бредовый диалог у нас выходит?!

Сильно покрасневшая я посмотрела в глаза раэру, затем запоздало отвернулась и невнятно пробормотала:

— Ну, вам виднее, там у вас проблемы или не там…

Замерла, осознав, что и кому только что сказала!

Очень-очень медленно повернув голову, я наткнулась на немигающий взгляд словно окаменевшего мужчины. Но он посчитал, что взгляда мне мало, и во избежание дальнейших недоразумений сразу серьёзно заверил:

— У меня нет никаких проблем там, — последнее слово он особенно выделил, ещё и выразительно на меня посмотрел.

Очень-очень выразительно, настолько, что я невольно обронила:

— Только не пошли, — просто у него взгляд такой был, и улыбочка на губах, словно он уже обдумывал, какую бы гадость и как именно мне сказать.

— Да я и не собирался, — нагло соврал он, но добавил уже серьёзнее: — Ада, до твоего появления у меня вообще никаких проблем не было.

Тут было о чём подумать, но я поступила как истинная женщина, а если учесть, что я сейчас была ещё и слегка пьяной истинной женщиной…

— Так значит, с моим появлением у вас появились проблемы… там? — И я выразительно глазками в нужное место указала.

— И кто из нас ещё пошлит? — Пробубнил Йэхар куда-то себе под нос только для себя, устало покачал головой, заглянул мне в глаза и вот так, не моргая и не отводя взгляда, он прямо и абсолютно серьёзно заявил: — Моя проблема в том, что там тебя нет.

«Там» прозвучало особенно выразительно, ему даже не нужно было места жестами обозначать.

И вот я сижу, понимаю, что я вообще мало что понимаю, но почему-то смущаюсь так, что покраснели не только щёки, но и кончик носа, и уши тоже ощутимо запекло, и даже шею… Мой взгляд заметался по пространству, но почему-то всё равно неизменно возвращался к раэру, который продолжал сидеть очень близко, повернувшись ко мне всем телом и не сводя с меня же пристального и больше не смеющегося взгляда.

И я одним махом в очередной раз допила вино, стремясь хоть как-то избавиться от ощутимого покраснения всего лица. Не помогло. И когда бокал традиционно наполнился вновь, я, не отдавая себе отчёта в собственных действиях, осушила и его, едва не расплескав содержимое.

— У вас проблемы, моя дорогая Ада? — Насмешливо поинтересовался тот, кто был причиной моего неадекватного поведения.

Отставив бокал на стол и даже не обратив внимания на то, что он снова наполняется изумрудной жидкостью, я медленно повернула голову, ещё медленнее подняла взгляд на раэра…

Это определенно было виновато вино, потому что я вдруг поняла, что мне не страшно. Стыдно — да, волнительно — тоже да, но не страшно. Даже не смотря на то, что глаза мужчины рядом со мной начали нехорошо мерцать, а я сама была в крайне невыгодном положении… и тут столько девушек по вине этих двоих погибло…

Но мне самым нелогичным образом не было страшно.

И не испытывающая никакого страха я спокойно кивнула и произнесла:

— Вы моя очень большая, непредсказуемая, не поддающаяся магическим атакам проблема.

И я просто вернулась к дегустации различных закусок.

Тем временем с углов зала к нашему столику начала стягиваться самая настоящая Тьма… тихая, пугающая до икоты, непроглядно чёрная Тьма… Самое интересное, что именно эта же тьма бушевала в тёмных глазах раэра, пока я на него вновь не посмотрела. Но вот стоило мне на него взглянуть, как жуткое потемнение из его глаз исчезло.

Из глаз, но не из зала, в котором мы сидели.

— Кстати, — медленно произнёс раэр, что-то вспомнив, полез во внутренний карман своего пиджака и уже через мгновение вытащил на свет что-то маленькое, ярко сверкнувшее в свете свечей вначале золотым, потом изумрудным.

— О, моё колечко, — обрадовалась я как-то… заторможено.

И, потянувшись за ним, с неприязнью поняла, что я, кажется, напилась.

Окружающее пространство как-то вдруг совершенно неожиданно поплыло, а стол, за которым мы сидели, вдруг изъявил желание познакомиться со мной поближе, из-за чего начал ненормально быстро приближаться к моему лицу с целью этого самого знакомства…

Раэр оказался против. Поймав меня очень вовремя, он вначале попытался посадить меня на место, но потом почему-то загадочно улыбнулся.

В следующее мгновение вскрикнувшую от неожиданности меня усадили на мужские коленочки, осторожно, но крепко удерживая так, что не было никакой возможности освободиться.

— Что вы… себе позволяете? — Заплетающимся языком возмутилась я.

И с удивлением обнаружила, что мир вокруг плывет… или шатается… или я просто устала и этот странный мир пытался меня укачать и усыпить…

— Тише, осторожно, — попросил Йэхар, устраивая меня на своих коленках так, чтобы удобно нам обоим было.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело