Выбери любимый жанр

Спасти царевну - Ли Алеся - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

– Мы разберемся очень тихо, – взглянув в ту же сторону, сообщил боцман. И угрожающе добавил. – Я никому не позволю лишний раз беспокоить своего капитана.

Миладе слабо верилось в подобное заявление: в ее представлении пушечный залп способен был поднять на ноги мертвого, не то, что спящего, и отвлечь от любого дела самого занятого человека.

– Я не покину палубу во время боя, – отчаявшись понять логику этих людей, решительно произнесла Милада.

– Какого боя? – удивленно приподнял бровь Маркиз. Ветер шевелил перья на роскошной шляпе, старший помощник выглядел спокойно и утонченно даже в такой отчаянный момент.

Легкий кивок – и боцман, повинуясь безмолвному приказу, перегнулся через поручень и прогудел:

– Поднять флаг капитана!

Пара матросов бросилась выполнять приказ, и, когда над кораблем подобно языку пламени взметнулось алое знамя, Милада отступила на полшага. Обившись вокруг грот-мачты, золотой дракон раздраженно хлестал хвостом, словно живой.

На пиратов зрелище также произвело сильное впечатление. Развернув бригантину так круто, что была реальная возможность перевернуться, отчаянные головорезы кинулись наутек, стремясь убраться как можно дальше от зловещей картины.

Миладе бежать было некуда. Царевна медленно повернулась к мужчинам.

– Я так и думала! «Александра», тот самый корабль, чей капитан, посмел поднять на мачте родовой знак самой императорской династии Востока! Судно, не проигравшее ни одного боя. Я ведь ничего не перепутала?!

С каждым новым предложением на лице Маркиза все шире расплывалась улыбка.

– Ваше Высочество, не стоит верить пустым слухам…

– Один бой мы все-таки проиграли, – с ухмылкой перебил боцман, – но, как правило, две дюжины пушек неплохо обучают грубиянов хорошим манерам.

– Я наслышана. Вы давно хозяйничаете в моих водах, – раздражение все отчетливее звучало в голосе царевны.

– Должен же хоть кто-то навести в них порядок, – отрезал боцман, слезая по трапу. В понимании моряка медвежьей наружности обихаживать какую-то бабу, пусть и самых царский кровей было пустой тратой времени.

Милада резко вскинула голову – удар пришёлся по больному месту: разрозненные морские силы Островного царствия представляли собой жалкое зрелище, становясь лёгкой добычей окрепшего за дюжину лет берегового братства.

– Простите, Ваше Высочество. Наш боцман не обучен манерам, – мягко извинился Маркиз, но царевна только поморщилась.

– Вы правы, короне нечего противопоставить пиратам, – с горечью признала она. Милада стояла прямо, гордо подняв голову, словно отгораживаясь этой позой от собеседника. В ярком солнечном свете лицо ее казалось бледным.

Реальность вторглась в сознание царевны океанской волной. Мысли, вытесненные свежими впечатлениями и шквалом эмоций, вернулись, дохнув в лицо холодком воспоминаний. Она возвращалась туда, где каждый норовил превратить ее в средство достижения своих корыстных интересов или разорвать на части во имя алчности и гордыни.

Несмотря на всю абсурдность ситуации, вопреки логике и здравому смыслу царевна хотела верить своей тени. И пусть она не знала о нем практически ничего, Милада была уверенна, этот человек послан ей самой судьбой.

– Маркиз!

Все, кто стоял на мостике, как по команде посмотрели вниз. Киро неторопливо поднимался на мостик, недовольно разглядывая трепещущее знамя.

– На мгновение отвернуться нельзя! – тень открыто взглянул на царевну. – Прошу прощения, Ваше Высочество, Вы могли неверно истолковать то, что видите.

По какой-то необъяснимой причине Милада почувствовала колоссальное облегчение и всеми силами стремилась его скрыть.

– Ничего не изменилось, – продолжил тем временем Киро. – О нашей… репутации Вы, без сомнения, наслышаны. Находиться здесь для Вас куда безопаснее, чем на каком бы то ни было торговом или военном судне. «Александра» единственный корабль во всем Островном царствии, где я лично отвечаю за каждого человека на борту.

Неожиданно для всех Милада усмехнулась.

– Я – и на пиратском судне. К подобной мысли придется привыкнуть. Пожалуй, сие даже забавно. Я могу быть уверена: здесь наместнику и в голову не придет меня искать.

– Верно. У Вашего Высочества еще будут вопросы? – уточнил Киро.

Стиснув зубы, он преодолел разделяющее их расстояние и тяжело оперся на снасти. Тень уже слабо понимал: палуба качается под ногами или так сильно шатает его самого. Стоило бы прилечь и отдохнуть, но сперва, он хотел убедиться, что на судне все в порядке.

Подумав, Милада отрицательно покачала головой.

– Тогда я, пожалуй, пойду… – едва слышно пробормотал Киро, отстраненно наблюдая, как покачивающаяся палуба делает рывок и начинает стремительно приближаться…

В последний момент подхватив своего капитана, Маркиз неодобрительно покачал головой и оглянулся. К ним уже спешил боцман в сопровождении юнги.

– Найди лекаря, живо! Мы отнесем капитана в его каюту!

Дождавшись, пока парнишка умчится исполнять поручение, боцман без лишних церемоний вскинул Киро на плечо и развернулся к трапу.

– Не стоило поднимать флаг. Кэп был недоволен.

– А у нас был выбор? – хмуро уточнил Маркиз.

– Порубили бы их в капусту… и все дела.

Маркиз не смог сдержать улыбки.

– Вот подобное капитан бы точно не одобрил. Рисковать людьми понапрасну…

– К тому же, с тебя бутылка рома, старпом. Ты проспорил, – прогудел здоровяк, двигаясь по палубе с ловкостью кошки. – Я говорил, надобно сразу Ли звать. Кэп ещё ни разу в целости и сохранности на корабль не возвращался. С Елисеем или без.

Позабытая всеми царевна, так и осталась стоять на палубе, несколько обескураженная скоростью сменяющихся событий. Ей было, о чем подумать…

Волнение за Киро медленно отступало под напором воображения.

Сложно представить холеного царевича Елисея с кинжалом в зубах висящего на вантах. Еще в Софии Миладе стало понятно, что бывший жених далеко не так прост, как хочет казаться. Но понять подобное – одно, а вот вообразить – совсем другое…

Глава 6. Команда корабля

«…Обязательным требованием к пиратскому кораблю является высокая скорость. Существует математическая формула, определяющая соотношение между размером корабля, формой корпуса и числом парусов, какие может нести корабль. Гипотетически, большой корабль может нести больше парусов, но большой корпус обладает большим водоизмещением. Большая площадь парусов положительно сказывается на скорости, тогда как большое водоизмещение скорость, наоборот, ограничивает…»

…Из заметок Инги Федоровны Тизенгаузен

Наутро следующего дня Милада поднялась с постели непривычно рано и уверенно взялась за свой туалет. Было как-то непривычно самой заниматься одеждой и волосами, но отступать оказалось не в характере Ее Высочества. Без сожалений позабыв о корсете и сложных прическах, она справлялась с задачей все лучше и лучше.

Спустя четверть часа Милада вышла из каюты в простом платье, надеть брюки царевна так и не решилась, с волосами, туго заплетенными в косу, твердо уверенная, что сегодняшний день будет не менее занимателен, чем предыдущий.

Милада не теряла времени даром. Ее интересовало абсолютно все: корабельный уклад жизни, смена вахт, истории самих моряков, служивших на «Александре». Ведь они воочию видели и участвовали в том, о чем Ее Высочество столько слышала.

Команда корабля причудливо сочетала в себе искателей приключений всех сословий, званий и мастей, уроженцев самых разных земель. В кают-компании называли друг друга по именам или откликались на прозвища, к капитану обращались без излишнего раболепия. Штурман, сухонький старец с глазками-щелочками и вовсе обращался ко всему командному составу корабля «мой милый мальчик», что воспринималось окружающими как нечто само собой разумеющееся.

Постепенно царевна начала понимать, что же на самом деле представляет из себя таинственный и непобедимый «Золотой дракон».

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ли Алеся - Спасти царевну Спасти царевну
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело