Выбери любимый жанр

Пекло (СИ) - Верт Александр - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

– Да, кажется, – неуверенно проговорил Берг и осмотрелся. – Где мы?

– Это ЗиПи3, – сразу предупредила Карин. – Мы на базе одной из банд или общин. Я не знаю, как правильно.

– Так вот почему я не смог восстановить управление, – прошептал Берг, рухнул обратно и даже ударил кулаком по стене, но тут же болезненно выдохнул. – Долго я тут валяюсь?

– Пару дней. Я боялась, что ты уже не выкарабкаешься, – призналась Карин, взяв его за руку. – Я без тебя даже не знала, что делать.

– Как что? Сваливать отсюда, – усмехнулся Берг и тут же коснулся ее щеки. – Эти твари тебя обижали, да?

– Давай мы не будем об этом, – попросила Карин, неловко отворачиваясь и даже пытаясь отпустить его руку, но он сам ее удержал.

– Карин, они за все поплатятся. Я тебе обещаю, – рыкнул он, крепко сжимая ее ладонь.

На его скулах проступили напряженные жилки. Скрипя от гнева зубами, он с трудом держал себя в руках.

– Ты не понимаешь, – прошептала Карин. – Знаешь, кто здесь главный? Оливер Финрер, представляешь?

– Что? – ошарашенно переспросил Берг, а потом выдохнул и тут же дернул ее к себе. – Эй! Карин, ты что? Ты о чем вообще думаешь? Он провел здесь восемнадцать лет! Восемнадцать, Карин! Он такая же тварь, как все остальные, зверь, а не человек. Забудь это имя, слышишь!

– Погоди, тебя не удивляет, что он здесь?

– Разумеется, – вздохнул Берг. – Я давно знаю, что его сюда сбросили, в правительстве Майкана знают, просто не хотят об этом говорить. Да, не смотри на меня так! Я его сюда не скидывал, но, черт побери, он этого заслуживал.

– Ты сейчас серьезно? – не поверила Карин. – Я ему жизнью обязана.

– Слушай, он зверски убил человека и после нескольких лет здесь…

– Берг! Ты всем рассказывал о том, как лично говорил с ним!

– Ну, я был ребенком, – пожал он плечами и вдруг понял, что она совершенно его не понимает. – Ладно. Ладно, тише. Иди ко мне. – Он тут же ее обнял, прижал к себе и погладил по голове. – Ну что ты? Да, это очень страшно и даже несправедливо, но уже поздно что-то менять…

– Ты сказал, что мы будем выбираться, – сглотнув, прошептала Карин, все же прижимаясь к нему. – Нужно забрать его с собой.

Берг закатил глаза, скривился, но произнес:

– Хорошо, но давай сначала подумаем, как вообще выбраться. Давай, малышка, мне нужны твои мозги. Что мы знаем о силовом поле над ЗиПи3?

Карин сразу отстранилась, вздохнула, прогоняя не упавшие слезы, и, усевшись поудобнее, начала рассказывать:

– Это классический блокатор прошлого поколения. На материке есть пять установок, пока работает хотя бы две из них, никто не сможет улететь. Есть вероятность, что одна из них все же не на материке, а на острове. – Карин даже вскочила и бросилась к карте, чтобы освежить память. – Да, на острове Кепуто. Но тут вроде как совершенно ядовитый океан или существа в нем ядовитые? Я не помню.

– Местные наверняка знают, – пожал плечами Берг. Он подложил под спину валик, что заменял ему подушку и устроился поудобнее. – Где установки – мы тоже не знаем?

– Да, и они могут быть под землей, так что скорее всего мы ничего не сможем найти.

– И информации нигде нет?

– Информация должна быть в засекреченном виде на Земле.

– А связь с Землей возможна?

– Ну, – Карин призадумалась, – очень маловероятно, через систему связи патрульного крейсера, но я не уверена, что поле не заблокирует сигналы.

– Шикарно, – выдохнул Берг, закрыл глаза и в следующий миг в животе у него шумно заурчало.

Со времен падения он ничего не ел и, кажется, тело об этом вспомнило.

– Ну, теперь ты точно поправишься, – обрадовалась Карин. – Я пойду попробую раздобыть что-то из еды, хорошо?

– Одна? Ну уж нет. Вместе пойдем.

Он тут же встал и пошатнулся, но устоял, ворча себе под нос.

– Выходите минут через пять, как раз все соберутся у огня. Роберт уже поставил котелок, – внезапно сказал Шеф, появившись на пороге.

– Оливер, ты давно здесь? – пораженно спросила Карин, шагнув к нему.

– Еще раз назовешь меня этим именем, и я вырву тебе язык, потому что твой капитанишка прав, – заявил Шеф. – Я зверь, а не человек, а чинить насосы и трахаться ты и без языка сможешь.

Только почему-то он посмотрел не на Карин, а на Берга, зло и недовольно, словно не собирался сделать из него удачное подкрепление для Демонов, а потом просто развернулся и ушел к бараку, где накануне оставил судью. Чертовы майканцы его уже раздражали, хотелось пристрелить обоих и навести порядок если не в лагере, то хотя бы в собственной голове.

Глава 25

Шеф сделал два шага и уперся рукой в угол соседнего барака, внезапно снова ощутив ту болезненную тошноту. От этого даже стало смешно.

Когда очень давно она почти всегда преследовала его, сжимала глотку и выворачивала все, он стоял на коленях у ведра и не мог унять рвоту. Даже плакать хотелось от собственной беспомощности, но и это не получалось.

– Ты понимаешь, что это психическое? – спросил у него Сильвер Милиган, тогдашний Шеф.

Он как-то незаметно подкрался и стал у стены, скрестив руки у груди. Взгляд у него был тяжелый, пронизывающий. От него в глотке все снова сжалось и Олли снова вывернуло, но Шеф от него не отставал.

– Думаешь, это все кактусы? Прошло почти полгода, у твоего тела уже не осталось причин блевать, – говорил он строго. – Зато твой разум сходит с ума от отвращения. Осознай это уже и успокойся.

Оливер посмотрел на него испуганно, сглотнул, но не решился даже подняться. Сегодня в лагерь опять притащили новенького и привязали к столу, а его тут же скрутило. Понимал ли он почему? Скорее догадывался.

– Держи, – Сильвер протянул ему металлический портсигар и усмехнулся.

Отказать ему Оливер просто не смог, потому взял, открыл и содрогнулся. Вместо сигарет там лежали колючки кактуса.

– Не бойся. Они не обладают и сотой долей эффекта сока. Зато жевать их – действительно успокаивает, и боль немного приглушает, не только физическую.

Оливер только посмотрел на него испуганно, желая захлопнуть этот портсигар и убежать, забиться куда-нибудь в угол и сделать вид, что ему не страшно; что он не боится того, что ему снова подмешают эту дрянь в еду, в воду или еще куда, а потом затолкают в глотку член, так что даже дышать станет невозможно.

Видимо, что-то в его взгляде мелькнуло, что Сильвер нахмурился.

– Ну не будь ты придурком. Мне есть кого трахать, да и у нас никого не трогают против воли. Да, первый раз не в счет. Я бы даже выбил для тебя исключение, не знай все, что ты у нас с опытом.

Он так пожал плечами, что Оливеру захотелось провалиться сквозь землю, желательно прямо сейчас. И почему он до сих пор был жив? Зачем? Видимо, по привычке, по инерции боролся за что-то, споря с ненавистью к собственному существованию.

– Бери колючку, тебе говорят, – приказал Сильвер, и Оливер вдруг подчинился.

Взял одну из них и вдруг разрыдался. Так долго держался, а тут слезы сами полились из глаз, и глупый портсигар из рук просто выпал.

– Ну или так, – спокойно сказал Сильвер, выждал немного, а потом резко поставил его на ноги. – Идем. Можешь пока реветь дальше.

Но выходить из барака в таком виде было стыдно. Он вытирал слезы, а выходило, что только размазывал их по лицу, мешая с пылью.

Тогда его впервые привели к вышке и позволили забраться по лестнице. В какой момент исчезли тошнота и слезы, Оливер и сам не понял, только он стоял уже наверху и в руках у него был бинокль. Одна линза у него уже тогда треснула.

– Смотри, – говорил Сильвер. – Видишь голубое пятно? Это озеро. Оно как раз на границе между нашей территорией и Волками. А с другой стороны наши земли как раз до границы плюща. Видишь?

– Да, – робко ответил Оливер, вдруг осознав, какая огромная Хайба, если отсюда не видно ее края.

– Я покажу тебе еще больше, если научишься отличать настоящую боль от страха, – сказал он, положив руку ему на плечо. – Испытывать страх – это нормально, а блевать от воспоминаний – дерьмово. Продолжишь в таком духе – не выживешь здесь, и так уже худющий, как смерть. Если сможешь с этим справиться, возьму тебя в помощники.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Верт Александр - Пекло (СИ) Пекло (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело