Выбери любимый жанр

Корона Весны (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

— Даже если и так, я не обязана спрашивать у тебя разрешения, — бросила Мари Далиле, а сама почему-то представила Инэя — таким, каким он выглядел накануне. — Это моя жизнь!

Вилкок не ожидала столь скорого признания. Быстро заморгала и попятилась, но почти сразу взяла себя в руки и приступила к новой атаке.

— Дурочка! Думаешь, он всерьез? Он мне мстит — через тебя!

Мари ударила ладонями по столу, и несчастная чашка подпрыгнула, разбрызгивая сладкий напиток.

— Ну и самомнение! Тренту нет до вашего семейства дела. Он сам сказал!

— А ты поверила? — Далила укоризненно покачала головой. — Он отлично умеет притворяться. Отец до сих пор верит, что Трент — "хороший мальчик". Ещё и виноватым себя чувствует. Да-да-да, папе пришлось оставить его во Дворце! Но не одного же! А с бабкой и дедом. А заодно и с массой возможностей, которые дарит придворная жизнь! Мой братец не жертва, Мари, а манипулятор!

— А ты ведь действительно в это веришь, — девушка презрительно прищурилась. — Тебе, наверное, так легче жить. Чтобы оправдать неблаговидный поступок родителей. И собственное рождение!

Далила громко ахнула.

— Ты совсем голову потеряла под его "очарованием"! Прислушайся к голосу разума. Хоть на минутку. Мы рядом десять лет. Я хоть раз тебе лгала? Или подводила? Но ты предпочитаешь верить парню, который вот-вот женится на другой! Трент никогда не оставит Принцессу. А тебя подставит! Так, что до конца жизни не отмоешься!

С Мари было достаточно. Чувствуя, как от ярости пылают щёки, она вскочила из-за стола. Далила могла говорить, что угодно. Давить на жалость и совесть. Но дочь Зимы точно знала — та врёт. Или пересказывает ложь, которую внушила мать. А ещё Мари очень ясно поняла, что больше не может жить у Вилкок. И даже оставаться в её комнате. Ни секунды. Ни единой!

— Отойди с дороги! — велела стихийница, когда подруга преградила путь. — Убирайся!

А потом… Мари и сама точно не поняла, в какой момент завязалась потасовка. Руки сами поднялись, чтобы оттолкнуть Далилу. Но и Вилкок не собиралась тушеваться, попыталась удержать обезумевшую от ярости подругу, вцепившись в ворот платья. Да так, что тот затрещал. Но сразу отпустила, когда Ситэрра ловко сплела узор заморозки.

— Ты что творишь?! — вскричала Далила, в ужасе рассматривая покрытые льдом ладони. — Разве можно применять погодный дар против друзей?! Сумасшедшая!

Но Мари не стала слушать упрёки, а, быть может, и угрозы. Выбежала из дома и припустилась прочь. Неважно куда, главное, чтобы там не оказалось ни людей, ни стихийников. Не удивительно, что ноги сами вынесли на опушку, на которой стихийница по вечерам встречалась с ненаглядным Трентом. В самое прекрасное место во всей Левии. Глотая слёзы, девушка уселась на поваленное дерево, рассеянно гладя сухую кору, еще помнящую прикосновения осу.

Душу рвали звери. Но только из-за невозможности встречаться с Вилкоэ в открытую и требований Герта. Ссора с Далилой отчего-то совсем не тревожила. Мозг вычеркнул имя "незримой" стихийницы из списка друзей. Зачем нужна подруга, которая во имя собственного высокомерия плюет на чувства других? Вилкок с самого начала была против встреч Мари с братом, а ведь Трент перед ней точно ни в чём не виноват! Это она приумножает вражду!

Ох, как хотелось, чтобы здесь оказался Вилкоэ. Сел рядом, обхватил руку горячими ладонями. Так странно. Они всегда будто пылали огнём, но не обжигали, а дарили тепло. Не только коже, но и душе. Наверное, Мари смогла бы отдать всё немногое, что имела в жизни — невероятную силу и даже оставшихся друзей ради этих мгновений с чужим женихом.

Постепенно, когда клокочущая злость поутихла, мысли перетекли к Королю и его решению. Интересно, есть хоть призрачный шанс, что Майе удастся что-то противопоставить Инэю. Может, всё-таки Весту подключить? Она же сотрудничает с Повелителем Зимы. Вдруг получится с ним договориться? Но поразмыслив ещё немного, Мари отринула эту идею. Принцесса не станет рисковать большим планом ради благополучия юной родственницы, которой, к слову, не слишком обрадовалась…

Опушку стихийница покинула поздно вечером, когда стало ясно, что любимый не придет. Так и просидела весь день, то вновь взрываясь от злости, то утопая в жалости к себе. Нога за ногу добрела до дома Тиссы, не отвечая по дороге на приветствия местных жителей. Мрачная, как туча, перешагнула порог и едва ли не волком уставилась на Ериду Саттер, не очень представляя, что сказать.

Но объясняться не пришлось. Мать подруги была в курсе утреннего происшествия.

— Дочка пошла забрать твои вещи, поживешь пока у нас, — мягко сообщила женщина, поправляя рано поседевшие волосы. — Иди в столовую, там тебя ждут.

Стихийница не стала спрашивать о личности визитера, хотя и не представляла, кто мог захотеть навестить её тут. Вряд ли бабушка. Ерида не знает об их родстве, поэтому Майя просто оставила бы сообщение, что хочет видеть внучку. Грэм, который передумал и решил помочь? Нет. Он связался бы через осколок. Да и судя по вчерашним высказываниям, Иллара теперь палец о палец не ударит, чтобы помочь ученице — дабы не гневить сиятельного друга.

Реальность превзошла все ожидания. За столом, помешивая серебряной ложечкой горячий чай, сидела Веста в коричневом с нежной зеленью платье. Черные волосы были собраны в строгую, но по-Королевски изысканную прическу, открывая чистый лоб и делая изумрудные глаза ярче. Глядя, как юная родственница кланяется согласно Дворцовому этикету, Принцесса кивнула на соседний стул. А как та устроилась, тяжко вздохнула, подпирая ладонью острый подбородок.

— Ты опять наворотила дел, дочь Зимы. Грэм говорит, Инэй в ярости. А твоя маленькая подружка в ужасе из-за вашей ссоры с Вилкок. У тебя совсем сдали нервы, если на друзей нападаешь.

Девушка молчала, впившись взглядом в едва заметную царапинку на столешнице. Веста так говорит, будто Мари сама не знает, что попала в историю! Зачем констатировать очевидное?

— Я связывалась с Соджем — через осколок, — продолжила Принцесса, не дождавшись ответа. — Он рассказал о ваших прошлогодних планах. Ты, действительно, была готова заключить свадебный договор с юношей, найденным Мастером?

— А что мне оставалось? — стихийница едва удержалась, чтобы не всхлипнуть. Воспоминания о встрече с Эльмаром в Зеркальном зале накрыли с головой. — Я верила, что зу Иллара найдет приличного парня. А Её Величество — настоящего мерзавца. Так и вышло в результате! Вы тоже думаете, что я глупая? — Мари с вызовом посмотрела на Весту. — Удивительно, как легко вы все рассуждаете! Но что я могла противопоставить Королеве Северине? Кто я, а кто она?!

Принцесса не стала отвечать на провокационный вопрос. Заговорила о другом. Но сначала дождалась пока мама Тиссы, зашедшая с чаем для Мари, покинет комнату.

— Не рассказывай Майе о свадебном договоре и гневе Инэя, — велела Веста. Именно велела, а не посоветовала. — Она не сможет рассуждать здраво и будет ещё хуже. Поверь, я знаю тётушку. Во всем, что касалось Апрелии, она ни разу ничего не сделала правильно. А в тебе она сейчас видит её. Словно не обрела внучку, а вернула дочь. Начнет действовать топорно и доведет Его Величество до настоящего бешенства. Когда Король остынет, я постараюсь убедить его не спускать на тебя собак. А поставить на место клан Герта. Договор не дает нахальному Зимнему мальчишке права распоряжаться твоей свободой до свадьбы. Если Инэй прикажет, он и близко не посмеет к тебе подойти. И его бабка-заговорщица тоже. Сможешь ещё два года жить спокойно. А потом… потом у тебя будет два варианта — выйти замуж или убить Эльмара Герта. Ибо расторгнуть магическое свадебное соглашение невозможно.

Девушка мрачно кивнула и принялась машинально царапать ногтем столешницу. Ну и обрисовала Веста перспективу.

— А теперь выпей это, — Принцесса достала из складок платья склянку с малиновой жидкостью и вылила половину в чай Мари. — Поможет успокоиться и не сходить с ума от гнева. Не смотри на меня разъяренной тигрицей, девочка. Пей. До дна. Сама уже не понимаешь, на кого злишься.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело