Выбери любимый жанр

Невеста для герцога (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Затем взяла и добавила:

- Потому что и меня складывается впечатление, что вы не тот, за кого себя выдаете!

— О чем вы говорите, леди Берталан? — улыбнулся барон вполне вежливо, но глаза были ледяными. — Хотя нет, моя дорогая, — он явно паясничал, — вряд ли я могу называть вас этим именем. Ведь Рисаль Берталан сейчас находится в Бажене…

— Под присмотром матушки Долорес, — кивнула я, — которой вы неплохо платите за молчание.

— Тогда как же мне вас называть? — усмехнулся он, ничуть не сконфуженный моим замечанием.

— Как хотите, так и называйте, — пожала я плечами. Затем перешла в нападение: — Зато перед собой я вижу одного из трех Великих Магистров Братства Ворона. Того, кто готов в любой момент обезглавить Марсию, вырезав всю королевскую семью.

Сказала и увидела, как с лица барона сползает вежливая улыбка. И уже в следующую секунду он схватил меня за локоть.

— А не выйти ли нам с вами на балкон? — поинтересовался хрипло. — Я буду рад продолжению нашей беседы в куда более спокойной обстановке, и не отказался бы узнать, откуда в столь прекрасной голове взялись столь абсурдные мысли?! И откуда вы вообще взялись…

— Обязательно узнаете, — пообещала ему, — если сейчас же отпустите мою руку. Не стоит привлекать внимание гостей, иначе у меня найдется, что им рассказать. Вы же не желаете столь спешной огласки? — добавила я, увидев, как вытянулось лицо барона. — К тому же, я вполне способна дойти до балкона и сама.

Только вот идти никуда я не спешила. Покрутила в пальцах тонкую ножку бокала, выглядывая Нортона. Но его нигде не было видно. Судя по всему, разговор с Максин затягивался, тогда как мой стремительно переходил в решающую фазу.

Выходило, что придется действовать в одиночку.

— К тому же, мне интересно, что изменило ваши планы, и почему вы не убили короля сегодня, во время спуска на воду линкора «Победа»? — сказала своему собеседнику.

В ответ он уставился на меня пронзительным взглядом. В глазах Хойера плескалась Тьма.

— Пойдемте же на балкон, леди Берталан! — произнес медовым тоном. — Вам не кажется, что здесь становится слишком душно? — и демонстративно ослабил тугую завязку ворота своей рубашки.

— С удовольствием, — выдохнула я, понимая, что Нортона мне не дождаться. — Я с радостью подышу свежим воздухом. Особенно, если вы развлечете меня беседой, барон!

- Я готов развлекать вас всю вашу оставшуюся жизнь…

«Короткую», — добавила про себя, потому что Хойер глядел на меня как удав на кролика, приготовленного ему на обед.

— Например, — продолжила я, — расскажете мне, в какой момент ваше Братство стали преследовать неудачи? Уж не с того ли дня, когда вам так и не удалось выкрасть Агнесс Новак и убить герцога Аранского?

Сказав это, почувствовала, как вокруг Хойера забушевала, заклокотала магия. Подумала отстраненно, уж не станет он убивать меня здесь, в переполненном зале? По крайней мере, дотерпит до балкона. А там, когда мы останемся в одиночестве, я вполне могу рассчитывать на его откровения… перед собственной насильственной кончиной, потому что оставлять в живых меня барон явно не собирался.

Наконец, дошли, и я, облокотившись на мраморный парапет, уставилась на плывущие по каналу лодки, украшенные разноцветными огоньками, чувствуя запах кустовых роз, заросли которых увивали перилла балкона.

— Вот что мне интересно, леди Берталан… — начал Хойер. Прикрыл дверь, отрезав нас от шумного, многолюдного зала. — Я ведь могу пока что называть вас этим именем? По крайней мере до тех пор, пока мы не выясним, кто вы такая?

— Можете, — позволила ему великодушно.

— Так вот, мне интересно, что стало причиной ваших бурных фантазий? И как такие вздорные идеи могли возникнуть в столь прекрасной голове? Кто с вами… ими поделился?

Похоже, он пытался вызнать имя предателя из Братства, но я лишь пожала плечами.

— То есть, вы намекаете, что я красива, но полная дура? — сказала ему. — Или же выпила слишком много шампанского? Но, как видите, я не сделала ни одного глотка. — Показала ему полный бокал. — Или же, — понизила голос, — вы хотите сказать, что место женщины — в дальнем поместье, куда ее господин будет время от времени наведываться, чтобы удовлетворять свои странные прихоти? А ведь ваши прихоти довольно странные, не так ли, барон?! Провидение мне подсказывает, что… гм… у вас есть целая комната с хлыстами, которыми вы любите охаживать несчастных, которых выбрали себе в игрушки?

Он многое успел мне рассказать о том, что меня ждет после свадьбы, уверовав, что я полностью в его власти.

- Откуда вы все это берете?! — выдохнул он зло.

— Мне многое о вас известно! И я расскажу вам обо всем, если вы назовете имена остальных Великих Магистров и десяти ваших магистримов. — Но он молчал, сверля меня взглядом, и я решительно продолжила: — Впрочем, трех из них я и так уже знаю — это Стиг Мортен, Максин Леклер и тот баженский маг, Максимильян Видаль. А остальные? — Но Хойер все так же хранил молчание. — Ведь кто-то из людей Нортона Вестегарда пустил Воронов в замок…

Был еще и Натан Ворг, но я никак не могла понять, каким боком он причастен. Зато отлично помнила его слова о том, что скоро все изменится, и что герцог Аранский слеп и глух. Только вот Натана в тот день не было в замке… Уж не потому ли, что он понял, что наболтал лишнего, поэтому сам вызвался съездить в Бажен, решив отвести от себя подозрения?

— Еще один ваш магистрим — Натан Ворг, — заявила барону, увидев, как сузились его глаза. — Уверена, он ваши глаза и уши в поместье Вестегардов. Именно он привел вас на тот постоялый двор в Малых Дубцах, затем позволил Агнесс сбежать из дома бургомистра в Бажене…

Барон Хойер зарычал, и я поняла, что ни в чем не ошиблась. Оставалось совсем немного — он либо заговорит, либо попытается меня убить.

— Вы слишком много знаете, леди Берталан! Меня не оставляет чувство, что вы вышли прямиком из пекла!

— То есть, я кажусь вам ожившим кошмар, не так ли? — спросила у него. Потому что долгие месяцы он был моим. — Но все немного не так, Густав… Я всего лишь вестник твоего конца. Твоего и проклятого Братства Ворона!

— О нет, леди Берталан! — криво усмехнулся он. — Наше Братство сильно как никогда. Мелкие неудачи лишь делают нас злее, и мы никогда не отступимся от своей цели. Совсем скоро будет собрание Великих Магистров, и мы решим, где и как именно убьем короля. Думаю, это будет уже сегодня… Очень скоро всей их поганой семейке придет конец — такой, какой они и заслужили! Но и твой тоже…

— Мой конец тоже придет очень скоро, не так ли?! — усмехнувшись, спросила у него. — Потому что вы никогда не оставляете в живых свидетелей, даже если тебе интересно, кто я такая и откуда взялась.

Увидела, как за спиной Хойера зашевелились заросли плюща и снова улыбнулась, глядя ему в глаза.

— Ты права, — отозвался он глухо. — Твое место в аду, куда я тебя и отправлю!

Выхватил из-за пояса кинжал, и я на миг увидела на его острие отблески магических светлячков, мерцающих вокруг погружающегося в вечерний полумрак особняка Леклеров.

Впрочем, я была готова к нападению. Мгновенно выставила защиту, которая тут же была разрезана магическим лезвием. Мысленно поморщилась — судя по всему, Хойер обладал каким-то артефактом, и справиться с ним будет не так и просто. Вскинула руку, но не успела активировать боевое заклинание, потому что взгляд барона застыл.

Затем он начал оседать на пол… с мечом в спине.

— Вот так! — заявил мне Нортон, беззвучно выросший за спиной у Хойера. — Так и надо с предателями, по старинке!..

Обнял меня, впиваясь в мои губы поцелуем. Затем, оторвавшись, заявил, что устал постоянно за меня бояться. Устал, что меня все время пытаются убить. Ну столько можно?! И почему я пошла с предателем на балкон одна? Неужели не понимаю, что это опасно?!

— Скоро все закончится, — сказала ему, прильнув к его груди, наслаждаясь тем, что меня перестали убивать.

Тем, что все идет к концу.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело