Выбери любимый жанр

Адептка в мужской Академии (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Да. Оборотни считались низшей расой. Они стояли на одной ступени рядом с орками и им подобными существами. А история Академии еще не знала такого случая, чтобы адептам преподавал нечистокровный маг.

Получается, Итан был в какой-то степени изгоем! Тогда понятно его нежелание делиться подробностями своей биографии. Не все поймут и примут. Такие, как Блеквуд будут носы воротить. А если узнают родители адептов, что в Академии работает преподаватель-оборотень, то жалобы польются на голову ректора и совета образования, как осенний дождь. Хотя не думаю, что кто-то проболтается. Да и знают, скорее всего, единицы. Ректор, что само собой разумеется, Блеквуд, возможно дух Серафим, и вот теперь я. Насчет некроманта, почему-то не сомневалась, что ему это не интересно. Он выше того, чтобы пускать сплетни, или бежать строчить жалобу на другого учителя. Почему-то мне казалось, что Дорнан, хоть и вызывает отторжение, но на подлость не способен. Такие, как некромант, говорят все в лицо, и если бьют, то уж точно не в спину.

— Я надеюсь, ты сейчас пошутил, — напомнил о себе Хейл и я снова устремила взгляд на мужские спины.

— Пошутил, — тут же ответил некромант. — Твой нюх подводил нас еще во времена былой молодости. А уж теперь то вряд ли на что-то годиться. Разве что унюхать молодую самку.

Показалось, или на эту фразу маг издал короткий негодующий рык? И все же, они не спешили вцепится друг другу в глотку, хотя разговор шел не в дружеской манере. Оба пытались поддеть собеседника. Но драки не было. И то легче!

— Ладно. Давай теперь о деле, — первым предложил Блеквуд. — Я предлагаю каждый день после занятий тратить несколько часов на поиски, но так, чтобы не привлечь ненужного внимания. Мы разделим академию на секторы и каждый будет исследовать свой. Хотя, было бы лучше, если бы мы занялись этим вдвоем, а не по отдельности. Так как если я пропущу что-то примечательное, вполне можешь заметить ты.

— Значит, лучше действовать вдвоем, — кивнул Итан. — Мне, знаешь ли, тоже не хочется тратить время и торчать здесь среди детей.

— Мне тем более, — поддержал его некромант. А я невольно подумала, уж не из-за меня ли так спешит Дорнан? Что, если он продолжает искать меня. Даже не он, а его слуги, или птицы!

Вспомнив увиденного во дворе ворона, я медленно сглотнула. Если Блеквуд привез с собой ворон, то они в два счета обнаружат меня. И, возможно, никакое кольцо не сумеет отвести их маленькие черные глаза.

— Значит, договорились, — сказал некромант. — Сегодня и начнем, когда академия погрузится в сон.

— Встретимся в главном холле, — предложил Итан. — Серафим ведь нам не помешает?

— Нет. Но и помогать не станет. Разве что дядя велит ему это сделать. А нам помощь духа не помешала бы. Он с легкостью проходит сквозь стены, что значительно упростит задачу.

— Тогда обратись к господину ректору с этой просьбой. Уж племяннику он не откажет, — сказал маг.

Для меня же это был вечер откровений. Мало того, что я узнала о том, кем на самом деле является мой друг Итан, так еще и Блеквуд оказался родственником профессора Лэнгфорда! Да уж, насколько тесен мир!

Пока мужчины разговаривали, закат приобрел бардовых красок. А затем медленно, с явной неохотой, уступил место приближающейся ночи. Опустившиеся сумерки поторопили преподавателей и к моему облегчению, когда я почти перестала ощущать ноги от неудобной позы, Дорнан предложил Итану возвращаться назад.

Когда же под сапогами магов захрустели камешки и сухая трава, я выждала несколько минут, безопасности ради, а затем, как была, рухнула на пятую точку и принялась энергично растирать ноги, возвращая кровоток в конечности. Еще предстояло спуститься вниз. И, несмотря на то, что на территории Академии повсюду горели огни, здесь, на холме, светили только звезды, дававшие мало света для того, чтобы безопасно спуститься вниз.

А ночь набегала, как прилив. Вот, кажется, еще мгновение назад на горизонте алела алая полоса догорающего заката, и вот ее уже нет, словно и не бывало.

Конечно, я могла зажечь слабый магический огонек, но что, если меня увидят Итан и Дорнан, идущие внизу? Нет. Определенно, рисковать не стоило и давать понять мужчинам, что я слышала их разговор, тем более.

Выждав несколько минут, я отыскала по памяти тропинку, радуясь тому, что маги, уходя, сняли полог тишины. Ночные звуки наполнили пространство, пока я ковыляла, боясь упасть, вниз. То и дело прислушиваясь, не раздастся ли поблизости знакомый голос.

Но нет. То ли преподаватели видели лучше меня, то ли еще по какой причине, но дорога и спуск впереди были пусты. Я вспомнила о том, какое отличное ночное зрение у оборотней, и даже немного позавидовала в тот миг Итану и его маленькой тайне.

У здания общежития оказалась лишь спустя полчаса. Уставшая, прошла через комнату, направляясь прямиком в душ, когда орк, сидевший за письменным столом, нарушил тишину и первым завел разговор:

— Тебя тут искали, Миллиган! — пророкотал он.

Взявшись за ручку двери, за которой находился такая желанная ванна, я обернулась удивленная словами Горра.

— Кто?

— Профессор Маунтбрук!

— Итан? — повторила я удивленно и тут же разозлилась на саму себя, заметив, как удивленно приподнялись вверх брови орка.

— Так вы знакомы с ним или, возможно являетесь родней? — поинтересовался орк.

— Знакомы, — буркнула я. — Он просил что-то передать? — уточнила тихо.

— Нет. Просто узнал, что тебя нет и ушел, — ответил Горр, но впервые в его глазах я прочла интерес. Который, впрочем, не собиралась удовлетворять.

Распахнув дверь, вошла в ванную и ее заперла за собой. Конечно, для орка ничего не стоит вынести дверь вместе с рамой, но несмотря на сложный характер, извращенцем он все же не был. И, неотрывно прокручивая в голове все, что узнала этим вечером, я включила воду, понимая, что узнала то, что по сути было тайной. А кто мог дать мне ответы на вопросы? Конечно же не Итан и, не приведи боги, Дорнан. А вот кольцо…

Что там говорил перстень о том, что я должна напоить его своей кровью, если хочу поговорить и задать вопросы?

Значит, придется напоить. Только не сегодня. Сегодня я слишком вымотана и устала, чтобы вынести болтовню леди-кольца. Да и орк может услышать. Пологи я пока ставить не умею, а значит, придется найти время, когда комната будет принадлежать только мне.

Я этими мыслями, принялась снимать одежду, уже предвкушая погружение в теплую воду.

Глава 18

Желтый лик убывающей луны грозно взирал на засыпающий мир. Яркие вспышки-звезды мигали с опрокинутого бархата неба, когда из темноты, скрытый ото всех глаз, вышел человек.

Он был высок ростом и черный плащ скрывал силуэт его фигуры, а темная маска из мягкой кожи — лицо.

Человек двигался быстро и неожиданно изящно. Казалось, он бесшумно перетекал по едва различимой тропинке, скрытой подступившими деревьями, направляясь к высокой стене, за которой начиналась территория Академии магии.

Уже в паре шагов до цели, он остановился. Вскинул голову, словно оценивая высоту стены, а затем принялся ждать, устроившись у кривой ивы, купавшей длинные ветви с пожелтевшими листьями в крошечном болотце-озерке. Звезды не успели сместиться на покрове неба, когда дальше, вдоль стены, утопающей во тьме, раздались едва уловимые шаги. А еще спустя минуту, шаги стали громче и вскоре рядом с человеком в маске появился второй.

— Господин, я опоздал! — поклонился он.

— На первый раз прощаю, — обманчиво мягко произнес мужчина в маске.

— Чем я могу вам помочь, — спросил его собеседник, выражая даже тоном голоса некоторое почтение и толику раболепия, что только подчеркивало важность и статус незнакомца.

— Можешь. Мне надо, чтобы ты следил за одним человеком и, по возможности, сообщал мне о его действиях на территории академии. К сожалению, я сам не в силах попасть за стену. Защитная магия не впустит меня, — с некоторым сожалением добавил незнакомец и вздохнул. — Но ты можешь.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело