Выбери любимый жанр

Золушка по имени Грейс (СИ) - Ром Полина - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Дом удалось продать удивительно легко. Я была права, тут не просто жили обеспеченные люди. Это престижный район, здесь нет многоквартирных человейников, такой особняк — это статус.

Поэтому покупателей было несколько, а дом — один. И цену я смогла выставить очень приятную для себя. Деньги за него я сложила на отдельный счет. Мало ли что и как…

Проблема возникла, когда я стала искать жильё для себя. Новые владельцы еще не въехали, по договору у меня был целый месяц на поиски, но найти ничего не получалось. Или дом был в хорошем районе и на десять-пятнадцать комнат, или четыре комнаты и всё замечательно, кроме района. Жить в некоторых лорд Сильвер запретил сразу. Хотя меня это и злило, но я понимала, что он — прав. Всё же как бы не был очарователен один маленький домик, но через улицу от него — роскошный публичный дом. Другой был совсем хорош, при нём был не только крошечный палисадник, но и маленький сад с фонтанчиком. Да, только соседний дом принадлежал солидному похоронному бюро.

Надо сказать, что ездить на просмотры я уже утомилась, домов просмотрен как бы не десяток, а подходящего — ничего. И, почти каждый день, после школьных занятий, вместо отдыха и упражнений из книги я с Чипом моталась по городу. Кстати, выезд мне держать будет негде, коляску и коней я оставляю новому владельцу дома вместе с солидным кучером. На чем я буду ездить в школу? Каждый день брать извозчика?

А сегодня утром в шкатулке я нашла записку от мужа. Ну, "Место встречи изменить нельзя". Надеюсь, сегодня меня снова ждет "Тающий замок".

Магистр Грей Сильвер.

Последнее время мы стали видеться с женой достаточно часто и я не уставал удивляться её практичности. Помнится, в её возрасте, я не просто был изрядным шалопаем, но и был свято уверен, что деньги всегда были, есть и будут. Уже потом, после смерти отца, когда я узнал сколько долгов висит на семье, я научился и экономить и зарабатывать. Это сейчас и я, и младший можем спать спокойно. А первые годы были совсем не так радужны.

Девочка, имеющая вполне приличный, как оказалось, доход, не просто умело им распоряжалась. Она позаботилась о сводной сестре и мачехе. Хотя, по некоторым оговоркам Рубуса, мадам Синтия, в своё время, не была столь благородна с ней. Мне даже интересно, как она сумела уговорить взрослую леди передать контроль за деньгами.

Кафе "Сладкая сказка"

— Добрый день, леди Грейс.

— Добрый, магистр…

— Я вижу, настроение у вас не очень… Так и не подыскали себе домик?

— Ну, то, что мне предлагали или — слишком большое, или — район не подходит. Я уже подумываю взять квартиру.

— Вот по поводу вашего дома я и хотел поговорить. Я хочу предложить вам этаж в башне.

— В какой? И зачем мне этаж?

— Леди Грейс, а как вы планируете свою жизнь после школы? Осталось не так и много — всего год.

Сложно сказать, почему вдруг Грейс прорвало. Возможно, потому, что иногда нужно с кем-то поделиться. Конечно, они с мэтром Рубусом обсуждали разные страны и народности. Но реально она знала о них очень мало. Все знания, полученные до школы магии, та Грейс унесла с собой.

— Мне хотелось бы продолжить изучение магии. И мне очень хочется побывать в других землях. Хотя бы просто в других городах. На море, в пустыне. Посмотреть мир. Понимаете? Увидеть растения и животных, узнать обычаи и легенды. И еще, я очень хочу дом. Свой дом, чтобы всегда было куда возвращаться.

Для магистра это было весьма неожиданно. Девушка, мечтающая путешествовать… Нет, он конечно помнил о невесте Рубуса, но она мечтала не о путешествиях, а о знаниях. Путешествие для леди Кины — просто способ добыть эти знания. И мысль о том, что, возможно, этот брак гораздо удачнее, чем показался ему сразу, поселилась в нём и не захотела уходить…

— Да, так вот, вернемся к башне. Я не считаю целесообразным для вас покупать дом. Вам осталось учится всего один год. Возможно, вам стоит обдумать такой вариант. На этот год вы поселитесь на четвертом этаже башни при школе. Я изложу вам плюсы. Ну, плюсы, с моей точки зрения. Минусы, я думаю, вы обнаружите сами. Итак, в башне в вашем распоряжении будет семь комнат. Весь этаж полностью. Я занимаю третий этаж, но у нас общей будет только лестница. И в то же время жене жить рядом с мужем — это нормально и, частично, прекратит сплетни о нас с вами. Вам не придется покупать, а через год продавать жильё. Более того, как моя жена вы имеете право жить там бесплатно. Раз уж вы не хотите пользоваться моими деньгами, то для вас это будет достаточно удобно и экономно.

Естественно, я обещаю не принуждать вас к моему обществу. Вам не придётся ежедневно искать извозчика в дорогу до школы и обратно. И ещё… Если всё будет хорошо, по окончании школы я обещаю вам самое фантастическое путешествие, которое вы только можете себе представить. Подумайте об этом, леди Сильвер…

Глава 30

Леди Грейс Сильвер

Я думала об этом. Сильвер не похож на человека, способного на насилие. Мало того, что он не попрекнул меня истерикой в день свадьбы, так и сейчас не давит. Он именно предлагает. Думаю, если я откажусь, то он вполне позволит купить мне квартиру.

Нравится мне это или нет, но я от него завишу. Глупо отрицать это и прятать голову в песок. Но ведь палка никогда не бывает об одном конце. Их всегда — два. Значит и он, в чём то, зависит от меня? Хорошо бы еще понять — в чём именно.

В конце концов я ничего не теряю, если просто попробую. Потребовать раздельного проживания я могу всегда.

Через два дня мы договорились встретится в школе после занятий.

Как только отзвучал гонг, знаменующий окончание урока и мэтр Винк вышел из аудитории, дверь снова распахнулась и появился Грей. Девушки в классе забыли, как дышать…

Да, красив, зараза, не отнимешь. И при этом — мой муж. Кстати, хорошо, если только — мой. Ладно, об этом я буду беспокоиться, когда понадобится. Пока, во всяком случае, с момента прибытия в мой город, никаких любовных подвигов за ним не числится.

Но лучше бы он подождал за дверью. Хотя, какая разница? Пусть и не он вел у нас огненную стихию, думаю, в группе не было ни одной девушки, которая бы не знала его в лицо.

Он улыбнулся мне, молча забрал сумку с учебниками и мы пошли к башне. Почему-то не к центральному входу. Башня не выглядела жилой. Наоборот, казалось, что туда сто лет никто не заходил. Даже тропинка, по которой мы огибали её местами поросла молодой травкой.

Ах, вот оно что — с обратной стороны находился наружный лифт! Здесь я ни разу не была и сейчас с любопытством смотрела на забавную кабинку лифта с круглым, как иллюминатор, стеклом на уровне лица. Видно, что лифтом пользовались регулярно. Вон, даже ветки плюща, почти полностью покрывавшие камни, заботливо обрезаны, что бы не мешать движению этой смешной чудо-машины. Такой лифт прекрасно вписался бы в фантастический роман в стиле стимпанк. Двери в башню расположены не на этажах, а между ними. Значит, к моим комнатам придется или подниматься или спускаться на один пролет.

Северная башня школы магии.

— Леди Грейс, вам не кажется, что нам пора перейти на ты? Сегодня, в вашем классе, я даже не знал, как поздороваться. Согласитесь, странно бы звучало, если бы я сказал своей жене: "Добрый день, леди Грейс." Как вы думаете?

— Хорошо, магистр, думаю вы правы.

— Нет, Грейс. Не "магистр" и "вы", а "Грей" и "ты" — Сильвер улыбнулся ей и сердце Грейс дрогнуло. Её улыбка была очень нерешительной, но она — была!

— Грей, а почему лифт не внутри здания?

— Это одна из первых государственных школ магии. И здание очень древнее. Когда придумали лифты, ему уже была не одна сотня лет. Перестраивать полностью сочли слишком дорогим удовольствием. Поэтому лифт наружный. Скажи, ты, наверное, голодна?

— Ну, немного есть, а что?

— Есть два варианта, мы идем в кафе и я тебя кормлю или мы идем ко мне, и я напою тебя чаем с печеньем. К сожалению, моя кухарка недавно уволилась, а новую я не успел найти.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело