Выбери любимый жанр

Гримуар I (СИ) - "Aljay Shi" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Счастливо оставаться! — Крикнул я, одарив всех с вражеского галеона торжествующим взглядом. В ответ посыпались ругательства, но разобрать их я уже не мог.

Получено достижение “Неуловимый”.

Вы смогли уйти от легендарного ловца пиратов командора Джозефа Хайкасла.

Награда: 5000 очков опыта, +0.8 % скорости передвижения судну под вашим командованием.

Титул “Неуловимый”: +7 % скорости передвижения судну под вашим командованием, +2 % вероятности оставаться незамеченным для врагов при условии, что не будет поднят пиратский флаг.

Я даже порадоваться не успел, как обзор перекрыло второе уведомление:

Получено достижение “Гроза Морей”.

Вы смогли потопить легендарный корабль “Бесстрашный”, принадлежавший командору Джозефу Хайкаслу, известному как “Стальная стена”.

Награда: 8000 очков опыта, +2 % к вероятности сдачи судна без боя.

Титул “Гроза Морей”: +18 % к вероятности захватить судно без боя при условии, что будет поднят пиратский флаг.

— Браво, капитан. — Маркус положил ладонь на мое плечо.

— Браво, капитан! — Присоединился По.

И правда, браво. Мы спаслись. Еще и не придется делать большой крюк. По моим скромным расчетам, в бухте Фретта мы должны быть не более чем через три часа. Так я думал.

И, как часто уж бывает, я ошибся. На горизонте снова показался парус, о чем нас с горечью оповестил смотровой с мачты.

— Вот непруха… — пробормотал Сэмми, стоя подле меня. Он снова тянул руки, дабы поскорее заполучить трубу.

— Да жди ты! — Я приложился глазом к линзе и довольно ухмыльнулся. — Спокойно, парни. Корабль не боевой.

Сэмми, наконец-то заграбаставший в руки подзорную трубу — предмет его ночных терзаний —, тоже улыбнулся после увиденного. В отличие от меня он недоверчиво нахмурился.

— А вдруг это ловушка?

По и еще двое НИПов, имена которых мне неизвестны, подошли к нам. Маркус спускался вниз. Вскоре вся наша команда из шести человек собралась под грот-мачтой.

— И правда, может быть, ловушка, — хмуро выдал Маркус, выслушав заново озвученное предположение Сэмюэля.

— Да н-нет, братья, не ловушка! — По растянул щеки. — Это же торговый суденыш! Н-наверна его охранял тот галеон!

Вот эта мысля показалась мне логичной. По меня радует.

— Верно, — уверенно сказал я. — Не думаю, что вот так случайно менее чем за двадцать минут нам встречается уже второе судно Кеннинг Кью. Да, их много в этом море, но не настолько же. По правильно говорит. Они были вместе.

— И теперь этот корабль без охраны… — задумчиво вставил Маркус.

— А раз его охранял такой большо-ой галеон, там должно быть что-то очень ценное! — Хилый По облизнулся и потер ладони.

Решение было непростым. Да, легкая нажива сейчас была бы очень кстати. Вкупе с тем, что я провернул с галеоном, сегодняшние мои достижения с лихвой перекроют прошлые неудачи. Можно будет рассчитывать на значительное повышение репутации в глазах Хейзел Локс. Но это только в том случае, если мы доберемся живыми до бухты. Ведь, кто знает, вдруг Сэмми прав, и нападать на торговое судно сейчас не нужно. И так ведь еле спаслись…

А пока я раздумывал, команда выжидающе глядела на меня. На сей раз совсем не так, как, как прежде. Нет, это не касается Сэмми. Он смотрел на меня как всегда: как на придурка. Это у нас взаимное. Но вот НИПы… в их сознании прочно укоренилось нечто, отчего глаза наполнялись блеском уважения, при взгляде на меня. Надо же… Как быстро переменилось их отношение ко мне. Должно быть, моя “победа” над этим командором Джозефом, фамилию которого я, увы, не запомнил, действительно впечатлила их.

— Как скажете, так и будет, капитан, — вдруг сказал По. Остальные дружно закивали. — Хотите напасть — нападем. Не хотите — пройдем мимо. Приказывайте, капитан.

Вот сейчас мне стало приятно. Ну а мой друг Сэмми поступил так, как поступают лучшие друзья.

— Приказывайте, капитан! — С явной насмешкой повторил он. Не может он удержаться и не подколоть меня. К слову, НИПы вполне сумели уловить его саркастический тон.

— А ты над капитаном не потешайся, — сурово выдал Маркус. — Капитан нам всем жизнь спас. И принес нам славу!

— Ага, — добавил По. — А если б не капитан, ты б уже на дне лежал да рыб кормил.

Сэмми, с трудом сдерживая смех, решил-таки уступить НИПам. В глазах же все так же плясали чертята.

— Хорошо-хорошо, извините. Я капитана уважаю!

А они, удовлетворенные его ответом, снова уставились на меня. Пора было делать выбор.

— В погоню, парни. Сегодня мы дважды обставим Кеннинг Кью.

Надеюсь, я не пожалею об этом.

— Слышали?! Все по местам! — Сэмми, похоже, уже вошел в образ старпома.

Быстроходность “Шепота Смерти” не переставала удивлять. Отсыревший корпус, укутанный, по-видимому, магическими водорослями, рассекал водную толщу с невиданной легкостью. Раздутые паруса с неимоверной жадностью ловили каждое дуновение попутного ветра. Да нас словно сам Левиафан направляет!

Торговый корабль по размерам был схожим с моим “Шепотом Смерти”, и тоже имел при себе две мачты. Но его скорость не шла ни в какое сравнение с нашей, а потому ему от нас было не уйти. Мы его нагоним, это лишь вопрос времени. Но смогут ли они оказаться нам сопротивление? Есть ли у них обладатели сильных духов? Вот это уже вопрос везения.

— Капитан, мы уже близко, — сообщил По, когда мы уже нагоняли торговое судно. — Прикажете поднять флаг?

Как правило, флаг поднимается затем, чтобы при виде него враг решил сдаться без боя. В Island Times писали, что это действительно работает, если репутация флага высока. Но мой флаг совсем новый, как, собственно, и сам корабль. Единственный мой подвиг произошел буквально час назад, и я не думаю, что система игры уже перестроила мою известность в Спиритуме. Так что, вполне возможно, что НИПы из Кеннинг Кью еще не слышали ни о каком Гримме Предсмертном Ужасе, который на своем “Шепоте Смерти” потопил галеон командора Джозефа Хай-что-то там.

— Давай поднимем флаг, — предложил Сэмми. — Пусть запомнят его на будущее.

Я молча задумался. Да, я тоже думал об этом. Но наш флаг смотрится убого… При виде такого любого потянет к сопротивлению. Это же сшитые между собой тряпки… Ничуть не внушает ужаса. А если на их судне окажется кто-то из реальных игроков, так наше прибытие лишь станет поводом для смеха и издевательского поста на форуме… Но По обидится, если прикажу не поднимать флаг. Все-таки он старался, думаю. Да и, как говорит Сэмми, на будущее враги должны его запомнить. Иначе никто и не будет нас узнавать.

— Хорошо. Поднять флаг. — Таково было мое решение.

По, прямо таки пылая от гордости, потянул за канат, отвечавший за поднятие флага. Теперь на ветру извивалось рваное полотно, по центру которого прорези и рваная материя вырисовывали череп, разевающий зашитую пасть в беззвучном крике. Реакция неприятелей была предсказуемой: они не снизили ход. Так и думал, что не испугаются.

— Готовьте крюки, — скомандовал я. — Подойдем ближе и возьмем их на абордаж.

Когда “Шепот Смерти” поравнялся бортом с потенциальной жертвой, я смог разглядеть вражеский состав. Все НИПы, ни одного реального игрока. Что ж, это удачно. Живые игроки гораздо более непредсказуемые, и их нереально запугать…

Второй удачной новостью стал уровень неприятелей. Все от 3 до 5. И лишь один капитан был 9-го. Да, у него левел выше моего, но у меня есть Анна. А ее сила несопоставима уровню: по моим прикидкам, уже сейчас она может сравниться хоть с 10-уровневым духом даже легендарного ранга. И это она еще не достигла даже 5-го уровня. Страшно даже представить, какой силой она будет обладать, когда ее уровень перевалит за, скажем, 10…

У самого меня сейчас уже 8-ой, все благодаря двум сегодняшним достижениям. Да и до 9 уже не так далеко: 4900/7000.

Вскинутые в воздух крюки впились во вражеский борт. Матросы навалились всем весом, затягивая канаты. Ну все, пора покрасоваться.

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Гримуар I (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело