Властители ночи - Дембский Еугениуш (Евгений) - Страница 80
- Предыдущая
- 80/87
- Следующая
— Поехали, — приказал Уиттингтон.
Мы поехали. Шесть минут спустя мы миновали первый патруль, без каких-либо хлопот, еще через восемь — второй. Они попросту дремали, сукины дети.
— Теперь быстрее, но не нарушая правил, — бросил Уиттингтон.
Он разговаривал с кем-то по телефону. Слушать он мне не приказывал, так что я и не слушал. Слова отскакивали от моих барабанных перепонок, словно градины от крыши, не оставляя никакого следа, кроме легкого шума. Через сорок минут мы доехали до тоннеля, я заплатил за проезд, и мы поехали дальше. Движение было небольшим. Четыре полосы, вентиляторы. Неожиданно нас догнала «тойота-бумбаггер» и съехала на аварийную полосу.
— Стоп, — прошипел Уиттингтон.
Мы попросту поменялись машинами. Молодой прыщавый брюнет с уже заметными залысинами молча перепрыгнул на мое место, а я — на его, еще неприятно теплое. Я включил охлаждение кресла и вопросительно посмотрел на Уиттингтона. Он немного подумал, затем нетерпеливо махнул рукой. «Хонда» уехала. Мы еще немного постояли, затем мой проводник показал мне на дорогу перед радиатором.
— Поехали, — слегка раздраженно сказал он.
В ближайшем ряду мы развернулись и поехали назад, но недалеко: двумя съездами дальше мы сменили направление на северное. Я вел шесть часов без перерыва, потом Монти начал поскуливать, и мы остановились на маленькой лесной стоянке. Мы вдвоем зашли в туалет, Монти с энтузиазмом обследовал заросли. Уиттингтон думал. Я ждал. Мне было хорошо и приятно, никаких проблем — ничего не надо делать, только исполнять приказы. Просто здорово. Потом Стивен подошел и посмотрел мне в глаза.
— Как вы на меня наткнулись? — спросил он.
— Мы? Наткнулись? — Я на мгновение задумался. — Ни на что я не натыкался, — заявил я наконец. — Я вошел в дом, и что-то свалилось на меня сзади…
— Заткнись, дурак! — прошипел он. — Сплошное дерьмо, и ничего больше. Или слушают, но не думают, или болтают, но… — Он отхаркался и смачно сплюнул. Мне это понравилось, я сделал то же самое и улыбнулся. Тем временем Уиттингтон отошел на несколько шагов, всё еще говоря себе под нос: — Они должны что-то с этим сделать, должны! — Неожиданно он стиснутыми кулаками ударил себя по бедрам, повернулся налево и взревел что было силы: — Должны!!!
Он снова ударил себя по ногам. Видимо, был зол. Надеюсь, что не на меня, подумал я. Я всё сделал как надо, но если нужно что-то еще…
— Если что-то нужно… — начал я.
— Заткнись! — яростно прорычал он, настиг меня в два прыжка и ударил по лицу. Я пошатнулся, и мне пришлось опереться рукой о землю. — Ни слова!
Я поднялся и вытер нос. Крови не было. И то хорошо.
Прибежал Монти Пайтон, размахивая хвостом и ударяя им о мое колено. Стивен мрачно смотрел на нас. Чем-то я его разозлил, и я очень об этом жалел.
— И зачем мне эти два пса? — спросил вслух Стивен. — У одного есть зубы, но он не любит кусаться, второй, возможно, и укусил бы, но не может… Пошли в машину! — приказал он.
Я огляделся по сторонам, но нигде не увидел второго пса. Но я смотрел не слишком внимательно, может быть, просто не заметил.
Мы сели в машину и ехали без перерыва еще четыре часа. Миновали два пустынных города, въехали в горы, потом в раздваивавшуюся долину, а ее ответвление, по которому мы поехали, внезапно заканчивалось воротами заброшенной шахты. А в шахте была огромная штольня. Ого, какая большая! Мы въехали в нее, и там еще было место для двух таких же автомобилей. Потом мы ехали еще несколько минут, потом были ворота, которые открыл вручную Стивен, включился свет, и мы проехали еще немного. В конце концов мы остановились.
Стивен приказал мне взять одну большую сумку и два маленьких ящика, и мы пошли по огромному освещенному тоннелю. Справа и слева тянулись темные штольни. Я спросил Стивена, что там, а он буркнул, что мне не стоит этого знать. Мне хотелось знать, но я больше не спрашивал. Мы дошли до ответвления коридора, которое ничем не отличалось от других, но, когда мы туда вошли, загорелся свет. Мы свернули еще раз, мне показалось, что в параллельный главной штольне коридор, и дошли до большого зала, где Стивен приказал поставить вещи на пол.
Когда я выпрямлялся, он ударил меня коленом в лицо, а потом чем-то твердым по голове. Я услышал какой-то треск, как будто рвался брезент…
«…у меня еще не онемели руки…»
Мне удалось вывернуть голову, а затем запястье левой руки так, что в поле моего зрения попал циферблат; было слишком темно, а подсветка часов никак не хотела включаться, несмотря на все мои попытки встряхнуть рукой. Всегда так — в полдень, в ярко освещенном магазине подсветка то и дело включалась сама, хотя в ней не было никакой необходимости. Я оценил остальные доступные мне данные: когда я очнулся, я висел на растянутых руках, с точно так же растянутыми в стороны ногами, в позиции, напоминавшей шпагат, причем весьма болезненный. Однако, судя по всему, в этой позе я пребывал недолго, поскольку у меня еще не онемели руки. Было темно, но, когда я попытался переместиться назад, я почувствовал на уровне собственного зада какой-то предмет, обычный тяжелый металлический табурет, на который и присел. Шпагат сразу стал менее утомительным.
Было темно. Часы не работали, во всяком случае, ничего не показывали. Было тихо. И странно.
Я принюхался — ничего, прислушался — ни звука. Только мое дыхание, шорох одежды и скрежет ножек табурета, когда я слишком энергично шевелился. Я перестал ерзать, опасаясь, что табурет выскользнет из-под моей задницы и мне снова придется стоять. Я лишь вертел головой, пытаясь воспользоваться двумя оставшимися у меня чувствами, но информации было слишком мало, чтобы провести сколько-нибудь тщательный анализ. Во всяком случае, действие наркотика, который ввел мне вчера — или когда это было? — хитрый старичок, прекратилось.
Ладно, еще раз. Ремни на руках — похоже, кожаные, с вшитыми металлическими кольцами, при встряхивании они тихо позвякивали. На ногах — не знаю, я не мог ими пошевелить, любое движение грозило падением вперед или назад; сам бы я подняться не смог, а тогда мои конечности точно свело бы судорогой и я оказался бы полностью беззащитным. Хотя и в данный момент хорошо разогнавшаяся муха могла вывести меня из состояния неустойчивого равновесия.
Что еще? Я был жив. Для чего я был нужен Уиттингтону, я не знал, но что-то он для меня готовил. И…
— Монти?..
На мой шепот не последовало никакой реакции. Если бы он был здесь, то хотя бы пошевелился. Несмотря ни на что. На всякий случай я причмокнул.
Тишина.
Что ж, прекрасно, займись, Оуэн, тем, что у тебя есть. Я покрутил правой кистью, мне удалось схватиться за веревку и осторожно потянуть; к моему удивлению, она медленно, как бы неохотно, но сдвинулась с места. Сопротивление росло, но мне удалось почти дотянуться пальцами до носа. Естественно, я сразу же почувствовал страшный зуд в затылке. Я выпрямил руку и проделал то же самое левой. Ясно — какое-то инерционное крепление с нарастающим сопротивлением. Посмотрим ноги… Я напрягал мышцы, как только мог, но потерпел поражение. Ноги были прочно прикреплены к веревкам. Так что я мог лишь сидеть и при необходимости двигать руками, хотя и с трудом, и неизвестно, в каких пределах.
Передохнув, я снова начал эксперимент с правой рукой; на этот раз мне удалось подтянуть ее к лицу. Что делать дальше, я не знал. Напрягая мышцы, я почесал нос и шею.
Вспыхнул свет. Я заморгал и тряхнул головой. Передо мной, на расстоянии метров трех — трех с половиной находилось широкое возвышение, на котором лежало десятка полтора подушек. При желании на нем вполне можно было бы устроить небольшую оргию. Помещение не было даже покрашено — бетонные стены со следами дощатой обшивки, потолок на высоте четырех метров, несколько десятков маленьких слабых ламп. Двустворчатая дверь слева от меня. Ну, и насчет собственных пут я не ошибся: веревки, удерживавшие руки, уходили в привинченные к стенам цилиндры, ноги же просто были привязаны к скобам на стене.
- Предыдущая
- 80/87
- Следующая