Выбери любимый жанр

Не было бы счастья (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

- Женечка, извини, что не предупредила тебя. Дело в том, что я не была уверена, что эта аудиенция состоится. А заставлять тебя раньше времени нервничать мне не хотелось. Тебе и так, вон уже сколько пришлось всего пережить. Все эти дни я надеялась, что запланированный обед не состоится. Но при этом все же постаралась тебя к нему подготовить.

Вот не зря я чувствовала, что меня, в быстром темпе, гонят по какой-то программе, готовя к чему-то неприятному. Вот и узнала к чему. Злиться на Найрин у меня не получалось. Причину ее поступка я понимала. Да и за этот месяц, что общаюсь с ней, не только узнала эту женщину лучше, но еще мы и сблизились. Из-за чего и была уверена, что недоговаривала мама Легрейта не по собственной воле и не со зла. Поэтому, махнув рукой, только поинтересовалась.

- А теперь в двух словах, как мне надо себя вести во дворце, чтобы нас оставили в покое?

Инструкцию мне выдали быстро, четко, без рассусоливания и лишней воды.. Сразу видно, что это жена военного. Общий вывод был таков: казаться серой мышкой, тихой, мирной и послушной. Сделать все, чтобы не выделяться и не привлекать к себе лишнего внимания. Вежливо всем улыбаться скромной улыбкой и смотреть в пол. А главное, держаться поближе к чете Крейдов и не отходить от них ни на шаг. Ну это если я не хочу никого заинтересовать или привлечь к себе дополнительное внимание.

Вот и строила я из себя этакую послушную паиньку.

- Так откуда же вы к нам прибыли, дитя мое?

С трудом сдерживаясь, чтобы не послать этого новоявленного "папочку", я скосила взгляд на арда. Судя по его плотно сжатым губам и общему хмурому виду, ему, так же как и мне, не нравится внимание, которым меня "благосклонно" одаривал Его Величество. Уже от этого на душе стало легче. Поэтому и смогла спокойно ответить.

- Из Белогорска.

- Белогорск, Белогорск, - несколько раз задумчиво повторив название моего родного городка, король все же отпустил мой подбородок и отошел от меня на несколько шагов. - Никогда не слышал такого названия. Где этот город находится?

Задавая вопрос, монарх обвел вопросительным взглядом тех, кто находился с нами в комнате. К моей радости, здесь было не так уж и много человек. А ведь я предполагала, что столкнусь, как минимум, с половиной двора. Но, по-видимому, кое-кто о себе слишком лестного мнения.

С некоторой долей страха, ожидая столпотворения из большого количества придворных, я удивилась тому, что нас, сразу же по прибытии, провели какими-то коридорами, явно не общего пользования и оставили ждать прихода венценосной особы в довольно большой комнате. По дороге, не желая показаться не столь давно слезшей с дерева дикаркой, я не позволяла себе рассматривать все вокруг. А вот когда нас оставили одних, сказав, что Его Величество вскоре подойдет, я принялась с любопытством озираться вокруг. Помещение было квадратов сорок, никак не меньше, с потолком высотой пять метров. На этом самом потолке была изображена битва двух мужиков в странных золотых одеяниях и сражались они в небесах среди облаков. Предполагаю, что эта картина нарисована по какому-то из местных мифов. Уточнять кто именно это, не стала. Да и мне все равно было. Это не то, что меня сейчас волновало.

Дальше мой взгляд переместился на аляповатые, громоздкие золотые орнаменты, которыми были покрыты все углы-переходы, такие как потолок-стена, стена-стена, стена-пол. Сами же стены были задрапированы темно-вишневой бархатистой тканью с выбитыми на ней рисунками — вензелями. Этой же тканью были оббиты кресла и диванчики, находившиеся здесь, а также из нее были изготовлены портьеры, закрывающие окна. С потолка свисали две золоченые люстры со множеством мелких светильников, расположенных в несколько рядов по кругу. Но больше всего мое внимание привлекла огромная, почти на всю стену картина, на которой был изображен какой-то мужик в возрасте, верхом на вставшем на дыбы коне, то ли с мечом, то ли со скипетром в поднятой руке. От странного предмета в небо уходила молния. Или наоборот, молния ударила в оружие. Понять, как обстоит дело на самом деле не успела, так как за дверью послышались шаги.

Я сразу же догадалась, что художник изобразил, скорее всего, местного правителя. Его же увидела входящим в комнату. Разве что постаревшего лет этак на десять. Пришел король не один. Его сопровождало восемь вельмож, младшему из которых было не меньше пятидесяти, а старшему, вполне возможно уже исполнилось лет сто, ну или как минимум восемьдесят, и все они смотрели на меня как на подопытную мышь. И никаких дам. Что-то мне кажется, это непростая аудиенция.

- Ваше Величество, все не так просто, как кажется на первый взгляд. Позвольте я вам объясню, - вперед, поклонившись королю, вышел алгемин и так и застыл, в ожидании решения монарха.

- Я тебя слушаю, друг мой.

Услышав очередное, дружественно — панибратское обращение монарха, я с трудом сдержалась, чтобы не скривиться от этой тошнотворно — сладкой добродушности. Интересно, приказы о казни он подписывает в такой же манере? Типа " Друг мой, мне очень жаль, но вам придется расстаться со своей головой". Хотя не, не хочу знать.

- За время нашего знакомства с нандири Евгенией, мы не единожды обсуждали этот момент и пришли к выводу, что она прибыла к нам случайно, попав в блуждающий телепорт из неизвестных нам земель.

Слушая объяснение, я даже затаила дыхание в ожидании, как отреагируют на ответ Райлета Крейда присутствующие. И даже не столько присутствующие, как их артефакты правды. Не знаю как у других, но то, что король что-то такое всегда носит с собой, я была уверена.

- Как необычно. А вы везунчик, Легрейт.

Судя по всему, ответ алгемина всех устроил. Но ведь если подумать, он и не соврал. Обсуждали мы вопрос моего появления в этом мире? Обсуждали. Решили, что я попала сюда с помощью блуждающего телепорта? Решили. Знают ли они где мой мир находится? Нет, не знают. Так что все правда.

- Гранды, прошу продолжить разговор за обедом. А то с этими делами так голодными и останемся. Мы-то еще полбеды, но морить голодом столь прекрасных дам, это верх кощунства, - слегка склонившись и как бы шепотом, но так чтобы все равно услышали все, монарх обратился ко мне с просьбой. - Нандири Евгения, надеюсь , вы не откажете старику и скрасите этот скудный обед приятной беседой, расположившись за столом рядом со мной?

Вот я прямо так и поверила и про то, что он считает себя стариком, и про то, что у меня есть возможность отказаться, и уж тем более про скромный королевский обед. Так как выбора мне не оставили, пришлось мило улыбаться и, с королем под ручку, прошествовать в обеденный зал.

***

Первая подача блюд прошла в относительной тишине. Мне предлагали попробовать то одно, то другое кушанье, но не донимали вопросами, а вот когда холодные закуски были убраны и подали горячее, король вспомнил, для чего он пожелал посадить меня рядом с собой.

- Так когда вы, нандири, к нам попали и куда именно?

Услышав вопрос, я взглядом нашла Легрейта, сидящего почти на противоположной части стола. Перед ним стояла тарелка с супом, но мне кажется, он ее не видел. Про то, чтобы попробовать что-то и говорить не приходилось. Надеюсь, он хоть дома успел перекусить. Все внимание мужчины было направлено только в мою сторону. У меня даже сложилось впечатление, что с момента, как я появилась в большой гостиной замка Крейдов, одетая на прием, он с меня вообще глаз не отводит. И если поначалу, когда наши взгляды встретились, мне показалось, я увидела там восхищение, от чего мое сердце забилось быстрее, то уже через минуту, как-то совершенно для меня неожиданно, поняла, что настроение арда резко изменилось и вот он уже недовольно поджимает губы. И так он смотрел не только на меня, но и на свою мать. Ей же он раздраженно бросил.

- Мне казалось, мы договорились, что Женя не должна привлекать к себе внимание.

Вот только митрис даже бровью не повела, поинтересовавшись у сына в ответ.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело