Выбери любимый жанр

Не было бы счастья (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

Принимая правильность всего сказанного и не желая становиться подопытной мышкой, я тут же согласилась с предложением.

- Хорошо. Надеюсь, теперь-то уже все?

Мне очень хотелось верить, что на этом, возможная опасность поджидающая меня во дворце, заканчивается. Но не тут-то было.

- Нет. Также постарайся не распространяться о детях, которые были с тобой у похитителей в плену, сколько их было и кто именно.

- Почему? Думаешь о них без меня не узнают?

- Рано или поздно узнают и тогда захотят забрать, чтобы попытаться через них не столько получить информацию обо всем произошедшем, как найти доказательства нарушений закона. Вот только не похитителями, а нами. И здесь не будет ничего личного, это обычная политика. Хотя нет, личное там также присутствует. При этом, судьба самих детей никого интересовать не будет. И боюсь, когда они больше будут не нужны, они просто исчезнут.

Вот после всего услышанного я действительно испугалась. Не за себя.

- А что же делать?

- Уже все делается. Процесс усыновления старших детей почти закончен. После того, как опеку над тобой забрал Гластр, второй раз такой ошибки совершать никто не собирался. Эти дети уже считаются членами нашей семьи, правда без возможности наследования титула. И Савир, и Авели были сиротами и этому было подтверждение. Сейчас их уже регистрируют как магов рода Крейд. А вот с Ликой все гораздо сложнее. Ее отец жив. Маг контроль имеет право забрать из семьи простых людей ребенка мага, но при этом родители остаются родителями. Они не лишаются родительских прав. Сейчас же нам надо, чтобы он отказался от прав на дочь.

- Но они же уже продали раз ребенка магу, что мешает у них просто перекупить права? Как я понимаю, они не сильно щепетильные люди.

- А вот тут не все так просто получилось. Мачеха Лики не удочеряла ее, поэтому и не имела права отдавать кому-то ребенка. Мужу она сказала, что дочь забрал маг контроль. А сейчас, узнав правду, он наотрез отказывается подписывать какие-либо документы о передаче ребенка усыновителям. А еще он очень зол на свою жену. От побоев ее спасла беременность. А так, предполагаю, как только наш человек уехал, он бы жене объяснил, кто в их доме хозяин. Так что о младшей девочке нужно молчать как можно дольше, если конечно же не хочешь, чтобы ее забрали.

Я не хотела. Очень не хотела. То, что отец все же беспокоится и любит своего ребенка, меня обрадовало. Вот только дочь ему никто не отдаст. В любом случае, Лику заберут в спецшколу. Возможно, будь у нее родственники-маги, у малышки был бы шанс остаться дома. Вот только таких родных, судя по ее рассказам, в их семье нет. Да и с такой мачехой как у нее, еще неизвестно что лучше и безопаснее, дом или школа.

- Надеюсь, теперь-то уже все?

Увидев печальную улыбку Легрейта, я сразу же поняла, каким будет ответ на мой вопрос.

- Жень, ты же понимаешь какая у меня работа, да и отец в сражениях не цветочки собирал. И несмотря на то, что ни он, ни я, никогда не поступались своей честью, любое событие или факт можно перекрутить так, что даже кристально чистый человек будет выглядеть исчадием ада. Мы же с ним обычные люди, со своими недостатками и достоинствами. Поэтому, я уверен, сегодня, да и в будущем, тебе много чего интересного о нас будут рассказывать. Зачем? На это будут разные причины. Начиная с того, чтобы ты дала против нас показания и заканчивая тем, чтобы уговорить шпионить за нами, чтобы попытаться разорвать нашу помолвку или уйти с ними, чтобы якобы спасти тебя от таких как мы, да множество будет разных причин. Я тебя только прошу не принимать решения сразу и сгоряча, а хотя бы день обдумывать услышанное и дать нам возможность высказаться в свою защиту.

Мне стало очень обидно оттого, что Легрейт решил, что я могу согласиться на шпионаж. Поджав губы, я окинула арда разочарованным взглядом, с горечью в голосе бросив.

- Не думала, что вы, ард Легрейт Крейд, такого низкого мнения обо мне. Я хоть и жила на улице, но что такое честь и благодарность, еще не забыла.

В ответ мой собеседник только с сожалением покачал головой.

- Нет, Жень. Я в тебе уверен, как в себе. А еще в том, что несмотря на свой печальный жизненный опыт, с такими интриганами, которых встретишь сегодня во дворце, ты еще не сталкивалась. Поэтому и предупреждаю тебя. Помни, любое твое слово они перевернут и переиначат так, как ты и подумать не могла. А еще, если позволишь, дам тебе совет, - кивнув головой, в знак того, что внимательно слушаю, я стала ждать продолжения. – Что бы тебе не говорили и что бы не предлагали, не возмущайся и не отказывайся сразу. Так у нас будет время, чтобы сделать ответный ход. Лучше говори, что подумаешь над предложением. Надеюсь, мне ты доверяешь так же, как и я тебе, поэтому, когда мы вернемся домой, то расскажешь, что именно тебе говорили и предлагали, а также кто.

Чем больше ард мне рассказывал и объяснял о положении вещей, тем отчетливее я понимала, что политика - это явно не мое и я не хочу в нее ввязываться. Так как там, судя по всему, еще то змеиное гнездо. И ведь, наверняка, при этом все прикрыто блестящей мишурой и имеет самый добропорядочный вид. Как же мне захотелось сбежать от этого всего. Но ведь я никогда не была трусихой. Да и подставлять тех, кто тебя приютил, неправильно.

В том, что Крейды очень хорошие люди, за время нашего знакомства я убедилась на собственном опыте. Да, они, как и все живые люди, делают ошибки, но при этом признают их и пытаются всеми силами исправить. Так что, уж один вечер во дворце, в благодарность за то, что они сделали для меня и детей, уж как-нибудь выдержу. Главное, там не задерживаться. В том, что меня не оставят в покое после этой аудиенции, я была уверена на все сто процентов. Поэтому, желательно будет сразу же найти повод, чтобы свалить из этого королевства. И чем дальше, тем лучше. Нет, я не собиралась сбегать втихую. Но, надеюсь, мы сможем придумать какую-нибудь благопристойную причину для этого мероприятия, которая устроит и правителя, и местное аристократическое общество.

- Если на этом все, то я пойду готовиться?

- Да, конечно, - услышав ответ, я поднялась и пошла к двери, но меня остановил голос Легрейта, - Жень, - обернувшись, я выжидательно посмотрела на вставшего и обошедшего стол мужчину. – Даю слово, как только мы вернемся, то обязательно обсудим ситуацию с кольцом.

Несколько мгновений смотря в глаза арду, я обдумывала, чтобы ему сказать, но после только кивнула головой и вышла из кабинета.

***

- Ну ты и хитрец, Легрейт. Это же надо было ото всех такое сокровище прятать. Теперь понятно, почему вы ее за мальчишку выдавали, да взаперти дома держали. Мало того, что у девушки исключительная и необычная способность, так твоя невеста еще и редчайшая красавица. Уверен, не прими ее родовая магия Крейдов и многие попытались бы отбить у тебя этот бриллиант, невзирая ни на твою репутацию, ни на должность.

Хваля арда за ловкость и своеобразную сообразительность, Его Величество рассматривал меня, как покупатель лошадь на рынке. Разве что в рот не заглядывал и зубы не щупал. А так, обошел вокруг несколько раз, после чего, остановившись напротив, взял за подбородок и, приподняв мое лицо вверх, начал поворачивать его, то в одну сторону, то в другую. А что я? А я терпела, помня просьбу Легрейта и наставления его матери. Стояла неподвижно, опустив взгляд в пол и не поднимая его на короля. А то ведь, посмотри я на него и он тогда сразу бы понял, что именно о нем думаю. А это чревато последствиями. И полбеды, если бы только для меня.

- Хороша. Но это все равно не отменяет того, что ты нарушил мой приказ.

На то, чтобы меня подготовить к аудиенции, хватило двух часов. Когда я зашла к себе в комнату, служанка уже стояла возле разложенного на кровати платья, готовая по взмаху руки броситься меня переодевать. На трюмо лежала открытая парюра, скорее всего, из семейной сокровищницы Крейдов. Тут же в комнате меня ждала митрис.

52
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело