Выбери любимый жанр

Путь над бездной (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Привалившись спиной к дереву, Ириус с деланым равнодушием наблюдал, как Дарина ставит едва заметный сторожевой контур, затем он перевел взгляд на охотников, сидящих неподалеку. Кердрик в волнении машинально дергал бороду, Энданиэль, напротив, был слишком неподвижен, лишь во взгляде была нешуточная тревога. События последних дней явно наложили отпечаток на них.

Осунувшиеся, с исцарапанными лицами и темными кругами под глазами, они все же беспрекословно подчинились инквизитору. Впервые в жизни Ириус почувствовал угрызения совести.

— А ведь я не оставил вам выбора… — внезапно сказал он, не обращаясь ни к кому конкретно.

Он собирался добавить еще что-то, но недоуменно замолчал под удивленными взглядами.

— Ты это о чем? — уточнил гном.

— О том, что я без вашего согласия втянул вас в это дело, — в голосе инквизитора звучала досада. Дарина с изумлением посмотрела на него. Сожалеющий Ириус в ее представлении был сродни июльскому снегу. Всегда вежливый, он легко мог вонзить кинжал в спину, три раза провернуть, и лишь потом, словно вспомнив про правила хорошего тона, извиниться перед трупом за причиненное неудобство. Впрочем, трупы нынче, как выяснилось, были весьма понимающие и прыткие. Дарина усмехнулась и покачала головой, прогоняя крамольные мысли.

— Может, раз уж втянул, расскажешь, в чем тут дело? — тем временем предложил Энданиэль. Ириус пожал плечами:

— Да тут пока рассказывать нечего. Я… Король заметил, что в Приграничье творится что-то непонятное, и направил меня сюда разобраться. И вот… я даже и не подозревал, что все зашло так далеко…

— Почему король направил именно тебя? — вопрос ведьмы прозвучал достаточно резко. Инквизитор поморщился, понимая, что разговор зашел слишком далеко:

— На самом деле, я вызвался сам.

— Зачем? — изумились охотники.

— Устал дышать пылью от бумаг, — со смешком пояснил он, — Мы так и будем обсуждать мою биографию или подумаем, как нам лучше выбраться из Приграничья?

Его слова произвели на всех отрезвляющее действие. Ириус вытащил карту и расстелил ее на земле, присев на корточки. Охотники последовали его примеру. Дарина садиться не стала, лишь подошла поближе, чтобы видеть все через головы мужчин.

—Убегая, мы слишком ушли на юг, к драконьим горам, — инквизитор ткнул в золотистую точку, — Самый короткий путь идет через Бжегож, придется вернуться. Обойдем город, и выйдем на тракт севернее.

— Не выйдет, — покачал головой Энданиэль, — У Гжеся здесь в каждой деревне свои люди. Нас очень быстро схватят.

— Пойдем по лесу? — предложил Дан. Дарина грустно вздохнула:

— Не пройдем мы там, там же мертвяки, а их наверняка по нашему следу тоже натравили. А наследили мы хорошо.

Ириус кивнул и вновь склонился над картой:

— Какие будут предложения?

— Можно уйти вдоль граничного хребта, пройти перевал, а около Йиндржива свернуть на тракт к столице, — отозвался гном.

— Там нет дорог, — Ириус недовольно нахмурился, рассматривая карту, перевал, на который указывал Кердрик, был очень близко к границе с драконьими землями, — И скалы, лошадей придется вести в поводу. Это — потеря времени. А у нас его и так нет.

— Это — наш единственный шанс, — горячо возразил гном, — Гжесь к хребту не полезет, он драконов боится. Да и деревень там нет.

Инквизитор задумчиво постучал пальцами по карте. Конечно, время они потеряют, но с другой стороны, в Йиндрживе, возможно, удастся связаться с Лансом, а значит, они могут в результате и выиграть.

Он перевел взгляд на своих спутников. Все молчали, ожидая его решения.

—Хорошо, — Ириус решительно встал и свернул карту, — Похоже, что выбора действительно нет. Пойдем вдоль хребта. А теперь — спать.

Ночь прошла без происшествий. Позавтракав с рассветом, они выдвинулись в путь. Дневных привалов решили не делать, чтобы выиграть время и уйти от погони. В том, что Гжесь не откажется от преследования, никто не сомневался. Поражение, которое он получил в Бжегоже, требовало отмщения. А уж найдя могилу городского инквизитора, будет гнаться за ними до последнего.

***

Солнце уже скрылось за горизонтом, а они все брели и брели, пока лошади не начали попеременно спотыкаться. Только тогда инквизитор объявил привал. Вернее, он просто свернул на первую попавшуюся поляну и молча начал расседлывать гнедого. Остальные последовали его примеру, надеясь, что охотник за их головами тоже решит передохнуть ночью.

Пока Ириус растирал и кормил лошадей, Кердрик и Энданиэль прошлись вокруг, собирая хворост, Дарина, очертив защитный круг, разожгла костер из тонких веточек и подвесила над ним котелок со снегом. Ужинали они молча. Ириус машинально возил ложкой по миске, задумчиво глядя сквозь огонь в темноту ночи. От Дарины, пристально наблюдавшей за ним, не укрылись ни нахмуренные брови, ни плотно сжатые губы.

— Как ты? — неожиданно для себя самой спросила ведьма.

— Нормально, — его голос звучал хрипло. Он невесело усмехнулся, понимая, что выдал себя, — Злюсь, что не учел такой вариант развития событий.

Ведьма мягко положила свою руку поверх его:

— Ты не можешь предусмотреть все.

— Но я должен! Тем более — эту нелепую смерть. Если нас схватят, мы ответим за нее по полной!

— Почему?! — воскликнул гном, — Старик же умер от разрыва сердца!

— Об этом ты будешь долго рассказывать сначала Волку, а потом в башне инквизиции, — раздраженно оборвал его Энданиэль.

— Не думаю, что мы доживем до башни, — возразила Дарина, — Гжесь повесит нас на ближайшей сосне в назидание остальным.

—На ближайшей точно не повесит, — мрачно отозвался Ириус, — Ему слава нужна. Он нас обратно в Бжегож привезет.

И помолчав, добавил:

— Если поймает…

— Ты будто Волка не знаешь! — фыркнул гном, — Он если вцепился, то не отстанет.

— Я о нем слышал… — инквизитор устало потер виски, вспоминая обрывочные сведения, — С момента получения им жетона охотника от него ушло пять магов. Двоих отбили соратники, чья численность намного превосходила силы Волка, он решил поберечь своих людей, а попросту — испугался, еще один бросился в водопад и разбился. Двое ушли в матрицу перехода, но Гжесь успел собрать амулетом остаточную магию в определитель и через день нашел их.

— Конечные координаты на матрице можно и не задавать, — задумчиво протянула Дарина, — Поставить неизвестные и получить множество решений.

— Ты сможешь перенестись? — Ириус внимательно посмотрел на ведьму. Переносами в пространстве владели лишь очень сильные маги. Она кивнула:

— Конечно, смогу.

— А если стразу в столицу? — предложил гном, ведьма покачала головой:

— Слишком далеко. Не получится.

— А в несколько прыжков?

— Ты сначала хотя бы один выдержи, — хмыкнул полукровка, — До столицы раз десять прыгать придется, это — верная смерть для любого.

Ириус согласно хмыкнул. Переходы в пространстве были очень опасным занятием, после которого многие три дня просто лежали в лежку.

— К тому же существует опасность быть затянутым в паутину — сеть защитных заклятий, которые сейчас развешаны по всему королевству, — чуть поколебавшись, добавил он, — Тебе лучше перенестись за Бжегож, а мы уведем Волка за собой.

— Ну уж нет! — Кердрик сердито вскочил, Дан попытался остановить его, но гном лишь отмахнулся, — Ему легко говорить, он же инквизитор, из столицы, его Волк не тронет! Ведьма улетит, а мы? Да нас даже до Бжегожа не довезут!

— Идиот! — полукровка ощутимо пнул его, — Ты не подумал, что кому-то надо рассказать, что здесь творится. Если разделится — шанс гораздо больше.

— Вообще-то я хотела перенести нас всех, — Дарина с легкой усмешкой смотрела на разом притихших товарищей, — Только… только, как вы понимаете, расстояние будет небольшое, максимум — несколько часов пути, и я не знаю, куда мы свалимся. Может быть, даже на головы Гжеся и его людям. Вы готовы рискнуть?

— Ты собираешься перенести ВСЕХ? — от удивления Ириус вскочил, забыв про усталость. Ведьма пожала плечами:

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело